“他和班森先生同時出現在外麵,然後呢?”
李寇克緊鎖著眉頭,“不——不是同時。當我到達時,屋外什麽人也沒有……直到幾分鍾後我出來才看見範菲。”
“你待在屋子裏時,他才開車到達的——對嗎?”
“一定是這樣。”
“我明白了……現在我們再回顧一下:班森搭計程車回來,然後呢?”
“我走過去,告訴他想跟他談談,他請我到屋子裏。我們一起進去,他用鑰匙開門。”
“上尉,現在請你告訴我,你和班森進屋後的情形?”
“他把帽子和手杖放在衣帽架上,我們進入客廳,他在長桌邊坐下,我麵對著他說了我想說的話,然後就拔槍斃了他。”
凡斯仔細的觀察他,馬克漢聚精會神的傾聽。
“當時他怎麽在看書呢?”
“我說話時,他拿起一本書……我想他是假裝對我的話不感興趣。”
“你們一進入屋內,你和班森先生是從玄關直接進入客廳?”
“是的。”
“上尉,那你如何解釋,班森先生被殺害時穿的是便服和拖鞋?”
李寇克緊張的觀望室內,他用舌頭舔了一下嘴唇,“我現在想起來了,班森先生到樓上去了一會兒……我想我是太緊張了,”他努力想挽回,“一下子要回想這麽多事情。”
“這是很自然的,”凡斯同情的說:“他下樓時,你有沒有特別注意他的頭髮?”
李寇克不解的抬起頭來,“他的頭髮?我——不明白你的意思。”
“我是說顏色,班森先生在你麵前坐下來時,你有沒有注意到他的頭髮有什麽不同的地方?”
那人閉上眼睛,好像極力回想當時情景,“沒有——我不記得了。”
“這不重要,”凡斯繼續說:“班森下樓後,他說話的語氣是不是有些奇怪?我的意思是比較含糊?”
李寇克一頭霧水,“我不懂你在說什麽?他說話跟平時沒兩樣。”
“你有沒有看到桌上有個藍色珠寶盒?”
“我沒留意。”
凡斯安靜的抽了一會兒煙,“你殺了班森先生後,在離開前,是不是隨手將所有的燈都關掉了?”
在還沒得到直接的答案前,凡斯接下去說,“你一定這麽做了,因為範菲先生說他開車到達時屋內漆黑一片。”
李寇克立刻肯定的點頭表示贊同,“沒錯,我一下子想不起來。”
“現在你想起來了,你又是如何關燈的呢?”
“我——”他停下來,然後終於說:“關掉電燈開關。”
“開關在什麽地方,上尉?”
“我記不得了。”
“再想想,你一定記得的。”
“門邊靠近玄關的地方,我想。”
“在門的哪一邊?”
“我怎麽知道?”李寇克可憐兮兮的說:“我當時太緊張了……我想應該在門的右邊。”
“在進門還是出去時的右邊?”
“出去時。”
“那就是書架所在之處。俊
“是的。”
凡斯看起來十分滿意。
“現在有一個關於槍的問題,”他說:“你為什麽把它交給聖·克萊爾小姐?”
“我是懦夫,”男人回答,“我怕他們會在我的公寓裏找到這把槍,卻從沒想過會害她被懷疑。”
“所以當她被警方懷疑時,你立刻從她家中取走手槍擲入東河?”
“是的。”
“彈匣少了一顆子彈——更令人起疑。”
“我也這麽想,所以才把槍扔掉。”
凡斯蹙眉說:“那就奇怪了,一定是有兩把槍。我們在河裏撈獲一把柯爾特自動手槍,彈匣是滿的……上尉,你確定從聖·克萊爾小姐家中取走丟入河裏那把槍是你的嗎?”
我知道根本沒有從河中尋獲手槍這檔子事,我不明白凡斯是否想將女孩牽扯進來?馬克漢也是一臉狐疑。
李寇克沒有回答,過了一會兒,他固執的說:“不可能有兩把槍,你們找到的那把是我的……我又將彈匣填滿了。”
“喔,那問題就解決了,”凡斯的聲音愉快且安心,“還有一個問題:上尉,你今天為什麽來投案並認罪?”
李寇克將下顎伸出,在整個交叉訊問過程中雙眼首度露出光芒,“為什麽?因為這是唯一能做的事,你們毫無道理的懷疑一個無辜之人,我不希望再有人受苦。”
訊問結束了,馬克漢沒有提出問題,獄警將上尉押走。
門在他身後闔攏,異樣的沉寂籠罩室內,馬克漢怒氣衝天的坐在那裏,雙手枕在腦後,兩眼盯著天花板。少校坐回原來的椅子上,滿意的看著凡斯;凡斯用眼角斜睨馬克漢,嘴角含笑。三個人的表情鮮明的表達了對訊問後的反應:馬克漢苦惱,少校欣慰,而凡斯懷疑。凡斯終於打破沉默,以平淡的口吻說:“你現在知道認罪是多麽不可靠了吧?我們單純高貴的上尉實在不是一個編故事的高手,全世界沒有人比他更不會撒謊,他的愚蠢連要模仿都很困難,他竟然指望我們相信他有罪,真令人感動!他大概以為你會將自白書插在他襯衫的口袋送他上絞架。你注意到了,他連那晚進入班森屋子裏的方式都搞不清楚,範菲承認曾在屋外出現的事實幾乎破壞了他和預定受害人一同進屋的即席解釋。他完全不記得班森的服裝不整,當我提醒他時,他必須自圓其說,所以立刻讓班森快跑上樓迅速更衣。還好報上沒有提到班森的假髮,所以當我問班森換好衣服下樓,頭髮顏色是否不同時,他根本不知道我在說什麽……對了,少校,你弟弟脫下假牙後講話是否比較含糊?”
李寇克緊鎖著眉頭,“不——不是同時。當我到達時,屋外什麽人也沒有……直到幾分鍾後我出來才看見範菲。”
“你待在屋子裏時,他才開車到達的——對嗎?”
“一定是這樣。”
“我明白了……現在我們再回顧一下:班森搭計程車回來,然後呢?”
“我走過去,告訴他想跟他談談,他請我到屋子裏。我們一起進去,他用鑰匙開門。”
“上尉,現在請你告訴我,你和班森進屋後的情形?”
“他把帽子和手杖放在衣帽架上,我們進入客廳,他在長桌邊坐下,我麵對著他說了我想說的話,然後就拔槍斃了他。”
凡斯仔細的觀察他,馬克漢聚精會神的傾聽。
“當時他怎麽在看書呢?”
“我說話時,他拿起一本書……我想他是假裝對我的話不感興趣。”
“你們一進入屋內,你和班森先生是從玄關直接進入客廳?”
“是的。”
“上尉,那你如何解釋,班森先生被殺害時穿的是便服和拖鞋?”
李寇克緊張的觀望室內,他用舌頭舔了一下嘴唇,“我現在想起來了,班森先生到樓上去了一會兒……我想我是太緊張了,”他努力想挽回,“一下子要回想這麽多事情。”
“這是很自然的,”凡斯同情的說:“他下樓時,你有沒有特別注意他的頭髮?”
李寇克不解的抬起頭來,“他的頭髮?我——不明白你的意思。”
“我是說顏色,班森先生在你麵前坐下來時,你有沒有注意到他的頭髮有什麽不同的地方?”
那人閉上眼睛,好像極力回想當時情景,“沒有——我不記得了。”
“這不重要,”凡斯繼續說:“班森下樓後,他說話的語氣是不是有些奇怪?我的意思是比較含糊?”
李寇克一頭霧水,“我不懂你在說什麽?他說話跟平時沒兩樣。”
“你有沒有看到桌上有個藍色珠寶盒?”
“我沒留意。”
凡斯安靜的抽了一會兒煙,“你殺了班森先生後,在離開前,是不是隨手將所有的燈都關掉了?”
在還沒得到直接的答案前,凡斯接下去說,“你一定這麽做了,因為範菲先生說他開車到達時屋內漆黑一片。”
李寇克立刻肯定的點頭表示贊同,“沒錯,我一下子想不起來。”
“現在你想起來了,你又是如何關燈的呢?”
“我——”他停下來,然後終於說:“關掉電燈開關。”
“開關在什麽地方,上尉?”
“我記不得了。”
“再想想,你一定記得的。”
“門邊靠近玄關的地方,我想。”
“在門的哪一邊?”
“我怎麽知道?”李寇克可憐兮兮的說:“我當時太緊張了……我想應該在門的右邊。”
“在進門還是出去時的右邊?”
“出去時。”
“那就是書架所在之處。俊
“是的。”
凡斯看起來十分滿意。
“現在有一個關於槍的問題,”他說:“你為什麽把它交給聖·克萊爾小姐?”
“我是懦夫,”男人回答,“我怕他們會在我的公寓裏找到這把槍,卻從沒想過會害她被懷疑。”
“所以當她被警方懷疑時,你立刻從她家中取走手槍擲入東河?”
“是的。”
“彈匣少了一顆子彈——更令人起疑。”
“我也這麽想,所以才把槍扔掉。”
凡斯蹙眉說:“那就奇怪了,一定是有兩把槍。我們在河裏撈獲一把柯爾特自動手槍,彈匣是滿的……上尉,你確定從聖·克萊爾小姐家中取走丟入河裏那把槍是你的嗎?”
我知道根本沒有從河中尋獲手槍這檔子事,我不明白凡斯是否想將女孩牽扯進來?馬克漢也是一臉狐疑。
李寇克沒有回答,過了一會兒,他固執的說:“不可能有兩把槍,你們找到的那把是我的……我又將彈匣填滿了。”
“喔,那問題就解決了,”凡斯的聲音愉快且安心,“還有一個問題:上尉,你今天為什麽來投案並認罪?”
李寇克將下顎伸出,在整個交叉訊問過程中雙眼首度露出光芒,“為什麽?因為這是唯一能做的事,你們毫無道理的懷疑一個無辜之人,我不希望再有人受苦。”
訊問結束了,馬克漢沒有提出問題,獄警將上尉押走。
門在他身後闔攏,異樣的沉寂籠罩室內,馬克漢怒氣衝天的坐在那裏,雙手枕在腦後,兩眼盯著天花板。少校坐回原來的椅子上,滿意的看著凡斯;凡斯用眼角斜睨馬克漢,嘴角含笑。三個人的表情鮮明的表達了對訊問後的反應:馬克漢苦惱,少校欣慰,而凡斯懷疑。凡斯終於打破沉默,以平淡的口吻說:“你現在知道認罪是多麽不可靠了吧?我們單純高貴的上尉實在不是一個編故事的高手,全世界沒有人比他更不會撒謊,他的愚蠢連要模仿都很困難,他竟然指望我們相信他有罪,真令人感動!他大概以為你會將自白書插在他襯衫的口袋送他上絞架。你注意到了,他連那晚進入班森屋子裏的方式都搞不清楚,範菲承認曾在屋外出現的事實幾乎破壞了他和預定受害人一同進屋的即席解釋。他完全不記得班森的服裝不整,當我提醒他時,他必須自圓其說,所以立刻讓班森快跑上樓迅速更衣。還好報上沒有提到班森的假髮,所以當我問班森換好衣服下樓,頭髮顏色是否不同時,他根本不知道我在說什麽……對了,少校,你弟弟脫下假牙後講話是否比較含糊?”