凡斯故作驚訝的挑高眉毛,“真的嗎?太奇妙了。”
“現在隻須找到這個人。”希茲接口道。
“無論如何,她應該是一位褐發女士——如果這個事實可以幫助你早些找到她,”凡斯說:“雖然我打破頭也想不通你為何要去騷擾那位女士?我實在不明白。”
“你為何說她是褐發?”馬克漢問。
“如果她不是,”凡斯冷冷的坐回椅子上,“那麽她應該請美容專家教導她正確的化妝常識。她用的粉和深色口紅,完全不適用於金髮女子。”
“我聽從你這位專家的意見,”馬克漢笑著說,告訴希茲,“我想我們應該開始尋找一位褐發女士,巡官。”
“我沒意見。”希茲詼諧的同意,我相信此時他已完全原諒凡斯撕毀菸蒂的行為。
04 管家的說詞
六月十四日,星期五,上午十一點
“現在,”馬克漢提議,“我們得再巡視一下。我知道你一定已經徹底搜查過了,巡官,但是我希望了解一下屋內的格局。我想等屍體送走之後問管家一些問題。”
希茲站起身,“好的,長官,我也可以再看一遍。”
我們四人從走廊走到屋子後方,在房子盡頭左邊有一扇門可以通往地下室,門上了鎖並且閂上了。
“地下室目前隻是當儲藏室,”希茲解釋,“對著大街的那道門已經用木板釘死了。普拉茲太太住樓上——班森單獨住在這裏,屋內有許多空房間——廚房在一樓。”
他打開通道對麵的門,我們走進一個現代式廚房,麵對後院有兩扇八尺高的大型窗,窗戶全部上鎖並加裝了鐵欄杆。推開一扇活動門,我們進入客廳後方的餐廳,這裏有兩扇窗麵對天井——一個占地不大,分隔班森家和鄰居之間的空氣牆——也都裝上了鐵欄杆且上了鎖。
我們回到玄關站在樓梯下。
“你看,馬克漢先生,”希茲指出,“兇手一定是從大門進來的,除此以外,不可能從其它地方潛入。因為獨居的緣故,我猜想班森平日嚴防竊賊潛入,唯一沒有裝鐵欄杆的窗戶在客廳後麵,但是是鎖著的,而且從那裏隻能通往天井。客廳前麵的窗戶全裝了鐵欄杆,子彈幾乎不可能從外麵射進來,況且班森是被人從正麵射殺……由此可以確定兇手是從大門進來的。”
看來確實如此。馬克漢說。
“我倒覺得,”凡斯指出,“是班森開門讓他進來的。”
“是嗎?”希茲反駁,“我們遲早會查個水落石出。”
“噢,那當然。”凡斯諷刺的回應。
我們上樓進入班森位於客廳正上方的臥室,房裏陳設簡單,家具不著一塵。整齊的床鋪顯示昨夜不曾有人睡過。窗簾拉下,班森晚餐時穿的上裝和一件白色背心掛椅子上,黑色領結在床上,顯然是班森昨晚返家換衣服時扔在床上的。晚裝皮鞋在床腳長凳前;床頭櫃上有杯清水,裏麵裝著一排假牙;精緻的假髮放在梳妝格上。
最後這樣東西引起凡斯高度興趣,他走上前仔細觀看。
“真有意思,他說:我們這位已離世的朋友原來戴的是假髮,你知道嗎,馬克漢?”
“我一直在懷疑。”
希茲一直杵在門口,看上去有些不耐煩。
“這層樓還有一間臥室,”他領著大家到走廊另一端,“管家說,那間是客房。”
馬克漢和我從門外向內張望,凡斯閑閑靠著樓梯的頂端,對艾文·班森住所的格局絲毫不感興趣,所以當馬克漢、希茲和我三人爬上三樓時,他獨自下樓去了。我們結束巡視下樓時,看見凡斯站在書櫃前看那些書名。
我們快到一樓時,有兩個人抬著擔架走了進來,社會局派來救護車將屍體運至停屍間。班森的屍體被裝進屍袋,用擔架抬出大門放在汽車後座,我在一旁顫抖不已。凡斯正好相反,他僅匆匆瞥了那兩人一眼,隨即發現一本裝釘精美的書,被封麵美麗的雕刻圖案所吸引。
“我想現在可以訊問普拉茲太太了。”馬克漢說道。希茲走到樓梯口大聲吆喝。
叼著雪茄的男士陪著一位中年灰發婦人走進客廳。普拉茲太太是一個簡單樸素的舊式婦女,麵容洋溢著母性的溫暖。她從頭到腳都表現非常得體,遂令我覺得她是位非常能幹、不會因一點小事就急得跳腳的女性。
“請坐,普拉茲太太,”馬克漢溫和的說:“我是檢察官,有幾個問題想請教你。”
她在靠門的一張椅子坐下來,驚恐不安的望著我們,但是馬克漢溫和的口吻安撫了她,她的回答逐漸清晰起來。
十五分鍾的訊問的內容如下:
普拉茲太太當班森的管家有四年時間,是家中唯一的傭人,住在三樓靠裏麵的一個房間。
出事當天下午班森比平時早下班。四點鍾左右便返回家中,告知普拉茲太太他不會在家用晚餐。他一直待在客廳,直到六點三十分上樓換衣服,這段期間大門是關上的。
他大約七點離開家,沒有說去什麽地方,隻交代不會太晚回來,叫普拉茲太太不必等門——這是他每次帶客人回家的慣例。這就是她最後一次見到他。當夜他返家時她沒有聽見任何聲音。
“現在隻須找到這個人。”希茲接口道。
“無論如何,她應該是一位褐發女士——如果這個事實可以幫助你早些找到她,”凡斯說:“雖然我打破頭也想不通你為何要去騷擾那位女士?我實在不明白。”
“你為何說她是褐發?”馬克漢問。
“如果她不是,”凡斯冷冷的坐回椅子上,“那麽她應該請美容專家教導她正確的化妝常識。她用的粉和深色口紅,完全不適用於金髮女子。”
“我聽從你這位專家的意見,”馬克漢笑著說,告訴希茲,“我想我們應該開始尋找一位褐發女士,巡官。”
“我沒意見。”希茲詼諧的同意,我相信此時他已完全原諒凡斯撕毀菸蒂的行為。
04 管家的說詞
六月十四日,星期五,上午十一點
“現在,”馬克漢提議,“我們得再巡視一下。我知道你一定已經徹底搜查過了,巡官,但是我希望了解一下屋內的格局。我想等屍體送走之後問管家一些問題。”
希茲站起身,“好的,長官,我也可以再看一遍。”
我們四人從走廊走到屋子後方,在房子盡頭左邊有一扇門可以通往地下室,門上了鎖並且閂上了。
“地下室目前隻是當儲藏室,”希茲解釋,“對著大街的那道門已經用木板釘死了。普拉茲太太住樓上——班森單獨住在這裏,屋內有許多空房間——廚房在一樓。”
他打開通道對麵的門,我們走進一個現代式廚房,麵對後院有兩扇八尺高的大型窗,窗戶全部上鎖並加裝了鐵欄杆。推開一扇活動門,我們進入客廳後方的餐廳,這裏有兩扇窗麵對天井——一個占地不大,分隔班森家和鄰居之間的空氣牆——也都裝上了鐵欄杆且上了鎖。
我們回到玄關站在樓梯下。
“你看,馬克漢先生,”希茲指出,“兇手一定是從大門進來的,除此以外,不可能從其它地方潛入。因為獨居的緣故,我猜想班森平日嚴防竊賊潛入,唯一沒有裝鐵欄杆的窗戶在客廳後麵,但是是鎖著的,而且從那裏隻能通往天井。客廳前麵的窗戶全裝了鐵欄杆,子彈幾乎不可能從外麵射進來,況且班森是被人從正麵射殺……由此可以確定兇手是從大門進來的。”
看來確實如此。馬克漢說。
“我倒覺得,”凡斯指出,“是班森開門讓他進來的。”
“是嗎?”希茲反駁,“我們遲早會查個水落石出。”
“噢,那當然。”凡斯諷刺的回應。
我們上樓進入班森位於客廳正上方的臥室,房裏陳設簡單,家具不著一塵。整齊的床鋪顯示昨夜不曾有人睡過。窗簾拉下,班森晚餐時穿的上裝和一件白色背心掛椅子上,黑色領結在床上,顯然是班森昨晚返家換衣服時扔在床上的。晚裝皮鞋在床腳長凳前;床頭櫃上有杯清水,裏麵裝著一排假牙;精緻的假髮放在梳妝格上。
最後這樣東西引起凡斯高度興趣,他走上前仔細觀看。
“真有意思,他說:我們這位已離世的朋友原來戴的是假髮,你知道嗎,馬克漢?”
“我一直在懷疑。”
希茲一直杵在門口,看上去有些不耐煩。
“這層樓還有一間臥室,”他領著大家到走廊另一端,“管家說,那間是客房。”
馬克漢和我從門外向內張望,凡斯閑閑靠著樓梯的頂端,對艾文·班森住所的格局絲毫不感興趣,所以當馬克漢、希茲和我三人爬上三樓時,他獨自下樓去了。我們結束巡視下樓時,看見凡斯站在書櫃前看那些書名。
我們快到一樓時,有兩個人抬著擔架走了進來,社會局派來救護車將屍體運至停屍間。班森的屍體被裝進屍袋,用擔架抬出大門放在汽車後座,我在一旁顫抖不已。凡斯正好相反,他僅匆匆瞥了那兩人一眼,隨即發現一本裝釘精美的書,被封麵美麗的雕刻圖案所吸引。
“我想現在可以訊問普拉茲太太了。”馬克漢說道。希茲走到樓梯口大聲吆喝。
叼著雪茄的男士陪著一位中年灰發婦人走進客廳。普拉茲太太是一個簡單樸素的舊式婦女,麵容洋溢著母性的溫暖。她從頭到腳都表現非常得體,遂令我覺得她是位非常能幹、不會因一點小事就急得跳腳的女性。
“請坐,普拉茲太太,”馬克漢溫和的說:“我是檢察官,有幾個問題想請教你。”
她在靠門的一張椅子坐下來,驚恐不安的望著我們,但是馬克漢溫和的口吻安撫了她,她的回答逐漸清晰起來。
十五分鍾的訊問的內容如下:
普拉茲太太當班森的管家有四年時間,是家中唯一的傭人,住在三樓靠裏麵的一個房間。
出事當天下午班森比平時早下班。四點鍾左右便返回家中,告知普拉茲太太他不會在家用晚餐。他一直待在客廳,直到六點三十分上樓換衣服,這段期間大門是關上的。
他大約七點離開家,沒有說去什麽地方,隻交代不會太晚回來,叫普拉茲太太不必等門——這是他每次帶客人回家的慣例。這就是她最後一次見到他。當夜他返家時她沒有聽見任何聲音。