尼爾森幫她將衣服後背拉上,將魔術貼翻過來,封嚴。她套上了手套。兩人的頭盔都發出了“哢嗒”一聲脆響,隨即就位。為了能提供足夠的時間和氧氣,她特地從乙炔裝備室中弄了一瓶氧氣出來。空氣由一個旋鈕進行調節,多餘的氣體從一個雙向閥門中溢出。檢查了一下設置,茱麗葉發現,有了氧氣瓶的支持,這裏邊的空氣足夠他們用上好幾天。
“你好了嗎?”她測試了一下無線電的音量,問了尼爾森一句。
“是,”他說,“好了。”
茱麗葉很欣賞他們之間的默契,那是兩名機械師在同一個項目上夜以繼日的工作後所培育的成果。他們之間絕大部分的對話都是關於項目、需要克服的困難以及工具的來回傳遞。可她還是得知尼爾森的母親過去曾與她父親一起工作過,在前往底層當醫生前曾是一名護士;她還獲悉上兩套防護衣的製造者正是尼爾森,其中一套給霍斯頓穿了,另一套剛好和自己擦肩而過。茱麗葉相信,這個項目不光是對自己的救贖,也是對他的。他在這個項目上所花的時間,她覺得是其他任何人都無法企及的。他們都渴望能夠將這事做完滿。
從工具架上挑了一把一字螺絲刀,她開始刮箱子邊緣處的密封。尼爾森也選了一把螺絲刀,從另外一側開始幹起來。等到兩人會合後,她同他一起檢查了一下,隨即撬起箱蓋,露出了從氣閘內的長凳上取回來的金屬盒。將金屬盒取出,他們小心翼翼將它放到了一個清空的檯麵上。茱麗葉猶豫了起來。牆壁上,十數套防護衣正一聲不吭地俯視著她,似乎頗不贊成。
可他們已經備下了萬全之策,甚至包含一些荒唐的法子。他們所穿的防護服,為了便於操作,上麵所有不必要的襯墊都已被拆除,手套也被如法炮製了一遍。盧卡斯所要求的所有妥協,她都做到了。就如同在雪莉麵前一樣,記得當時為了啟用鑽掘用的那台備用發電機,她甚至答應減少主發電機的燃料供給來降低發動機的轉速,以此來減少負荷,甚至為了防止汙染,她還在隧道當中安裝了炸藥,總之一切對工程有利的事情,她都做了。
意識到尼爾森正在等待自己後,茱麗葉將意念拉回了現實。她抓住鑲了合頁的盒蓋,打開,將裏邊的樣品拿了出來。裏邊有兩份空氣樣品,一份從氣閘當中採集來的氬氣,一份來自幹枯的遺骸。將它們一一放到操作台上後,鐵盒被放到了一邊。
“你想從哪一份開始?”尼爾森問。他抓著一小段鋼管,裏邊插著一根粉筆——一種改良了的書寫工具,適合戴著手套操作。一塊黑色的石板早已被放在了操作台上,以備筆記之用。
“咱們先從空氣樣品開始吧。”她說。將樣品抬到實驗室已經花了好幾個小時的時間。她隱隱有些擔心裏邊的墊圈已是屍骨無存,沒什麽可觀察的了。茱麗葉檢查了一下罐蓋上的標籤,隻見上麵標註的是“2”,從山腳下採集來的那份。
“嗬,這可真夠諷刺的。”尼爾森說。
茱麗葉從他手中接過樣品罐,透過上麵的透明塑料蓋看了看:“什麽意思?”
“就是……”他回頭看了看牆上的掛鍾,將時間抄寫在了石板上,轉回目光,歉疚地瞟了茱麗葉一眼,“竟然能有機會做這事,看看外麵都有些什麽,甚至還能談論。我的意思是,你當時的服裝是我組裝的,我還是保安官那套服裝的研發小組的頭兒。”透明的麵罩後麵,他皺起了眉頭。茱麗葉能夠看到他額頭上的亮光。“我記得當時還是我幫他穿的。”
這是他第三次或是第四次笨拙地嚐試道歉了,茱麗葉很欣賞這一點。“你隻是在做自己的本職工作而已。”她安慰他。隨即,她意識到這是一個多麽萬能的藉口,一條多麽萬惡的道路,竟會讓一個人猶如行屍走肉一般,隻會簡單地去做自己的工作。
“可更加諷刺的是這個房間——”他抬起一隻手套,朝著牆上那些正窺視著下麵的防護衣揮了揮,“就連我母親都以為這個房間是用來救人,用來幫助清潔人員盡可能地活下去,幫助人們去探索那個諱莫如深的世界的。可到頭來,咱們出現在了這兒,還不光是說說那麽簡單。”
茱麗葉一句話也沒說,但知道他說得對。這既是一個夢想之地,也是一個死亡之窟。“咱們希望發現什麽與那外麵有什麽是兩碼事,”她最終說道,“咱們還是集中注意力吧。”
尼爾森點了點頭,準備好了他的粉筆。茱麗葉搖了搖第一隻樣品罐,將裏邊的兩個墊圈分開來。物資區製造的經久耐用的那一個,依然完整,邊緣處的黃色標記也還在;另外一個墊圈的狀況則糟糕多了,上麵的紅色標記已經消失不見,邊緣處也已被罐內的空氣腐蝕。底部的兩條耐熱膠帶樣品也是一樣,從物資區拿來的方形那一條依然完好;為了區分,她特地將從資訊部拿來的那條剪成了三角形,此時,上麵已經被腐蝕出了一個小孔。
“據我觀察,二號墊圈樣品腐蝕八分之一,”茱麗葉說,“耐熱膠帶上的小孔直徑為三毫米。物資區的兩份樣品都完好如初。”
尼爾森將她的觀察所得記錄了下來。這便是她最後用來測量空氣毒性的法子,用原本蓄意設計了要爛在外麵的密封墊圈和耐熱膠帶同那些已知能夠堅持的樣品作比較。她將樣品罐遞給了他,讓他仔細分辨,並明白這是他們的第一份數據。其重要性,絲毫不亞於她在外麵的倖存。從防護衣倉庫中拿來的那些裝備還真是原本就沒打算讓它們撐下去。這第一步所取得的成就讓她不由得為之一振,心裏立刻便活絡了起來,開始計劃起接下來的實驗。而現在,他們甚至都還沒打開外麵的空氣樣品,看上一眼呢。
“我確認墊圈的腐蝕程度為八分之一,”尼爾森注視著罐內,說道,“但膠帶小孔的直徑,我更傾向於二點五毫米。”
“記下,二點五毫米。”她說。若還有需要改善的地方,那便是等到下次時,他們兩人會一人拿一塊石板。她的判斷很有可能會影響到他,反之亦然。還有這麽多東西需要去學。尼爾森將他的數據記錄了下來,她則抓起了另外一份樣品。
“一號樣品,”她說,“甬道中採集的。”看了看裏邊,她發現物資區的墊圈依然完好;而另外一個,幾乎被腐蝕掉了一半。其中一個地方,幾乎整片都沒了。將罐子上下顛倒過來搖了搖,她將墊圈搖晃到了透明蓋子上。“這應該不對,”她說,“咱們試試那盞燈。”
尼爾森將檯燈擰向了她這邊。茱麗葉將它轉向罐子上麵,在工作檯上俯下身去,將身體扭成一個極不自然的角度,透過那殘破的墊圈,去看上麵那亮晶晶的耐熱膠帶。
“就……就我觀察,墊圈腐蝕一半。耐熱膠帶的孔有五……不,六毫米。我需要你看看這個。”
尼爾森將她的數據記下,這才接過樣品,將台子上的燈轉向了自己這邊。對於兩份樣品,她原本覺得差距不會太大,而且即便有一份被腐蝕的程度更為嚴重,也應該是從山腳下採集來的那一份,而不是甬道中的那份。不可能會出現在他們灌注新鮮氣體的地方。
“你好了嗎?”她測試了一下無線電的音量,問了尼爾森一句。
“是,”他說,“好了。”
茱麗葉很欣賞他們之間的默契,那是兩名機械師在同一個項目上夜以繼日的工作後所培育的成果。他們之間絕大部分的對話都是關於項目、需要克服的困難以及工具的來回傳遞。可她還是得知尼爾森的母親過去曾與她父親一起工作過,在前往底層當醫生前曾是一名護士;她還獲悉上兩套防護衣的製造者正是尼爾森,其中一套給霍斯頓穿了,另一套剛好和自己擦肩而過。茱麗葉相信,這個項目不光是對自己的救贖,也是對他的。他在這個項目上所花的時間,她覺得是其他任何人都無法企及的。他們都渴望能夠將這事做完滿。
從工具架上挑了一把一字螺絲刀,她開始刮箱子邊緣處的密封。尼爾森也選了一把螺絲刀,從另外一側開始幹起來。等到兩人會合後,她同他一起檢查了一下,隨即撬起箱蓋,露出了從氣閘內的長凳上取回來的金屬盒。將金屬盒取出,他們小心翼翼將它放到了一個清空的檯麵上。茱麗葉猶豫了起來。牆壁上,十數套防護衣正一聲不吭地俯視著她,似乎頗不贊成。
可他們已經備下了萬全之策,甚至包含一些荒唐的法子。他們所穿的防護服,為了便於操作,上麵所有不必要的襯墊都已被拆除,手套也被如法炮製了一遍。盧卡斯所要求的所有妥協,她都做到了。就如同在雪莉麵前一樣,記得當時為了啟用鑽掘用的那台備用發電機,她甚至答應減少主發電機的燃料供給來降低發動機的轉速,以此來減少負荷,甚至為了防止汙染,她還在隧道當中安裝了炸藥,總之一切對工程有利的事情,她都做了。
意識到尼爾森正在等待自己後,茱麗葉將意念拉回了現實。她抓住鑲了合頁的盒蓋,打開,將裏邊的樣品拿了出來。裏邊有兩份空氣樣品,一份從氣閘當中採集來的氬氣,一份來自幹枯的遺骸。將它們一一放到操作台上後,鐵盒被放到了一邊。
“你想從哪一份開始?”尼爾森問。他抓著一小段鋼管,裏邊插著一根粉筆——一種改良了的書寫工具,適合戴著手套操作。一塊黑色的石板早已被放在了操作台上,以備筆記之用。
“咱們先從空氣樣品開始吧。”她說。將樣品抬到實驗室已經花了好幾個小時的時間。她隱隱有些擔心裏邊的墊圈已是屍骨無存,沒什麽可觀察的了。茱麗葉檢查了一下罐蓋上的標籤,隻見上麵標註的是“2”,從山腳下採集來的那份。
“嗬,這可真夠諷刺的。”尼爾森說。
茱麗葉從他手中接過樣品罐,透過上麵的透明塑料蓋看了看:“什麽意思?”
“就是……”他回頭看了看牆上的掛鍾,將時間抄寫在了石板上,轉回目光,歉疚地瞟了茱麗葉一眼,“竟然能有機會做這事,看看外麵都有些什麽,甚至還能談論。我的意思是,你當時的服裝是我組裝的,我還是保安官那套服裝的研發小組的頭兒。”透明的麵罩後麵,他皺起了眉頭。茱麗葉能夠看到他額頭上的亮光。“我記得當時還是我幫他穿的。”
這是他第三次或是第四次笨拙地嚐試道歉了,茱麗葉很欣賞這一點。“你隻是在做自己的本職工作而已。”她安慰他。隨即,她意識到這是一個多麽萬能的藉口,一條多麽萬惡的道路,竟會讓一個人猶如行屍走肉一般,隻會簡單地去做自己的工作。
“可更加諷刺的是這個房間——”他抬起一隻手套,朝著牆上那些正窺視著下麵的防護衣揮了揮,“就連我母親都以為這個房間是用來救人,用來幫助清潔人員盡可能地活下去,幫助人們去探索那個諱莫如深的世界的。可到頭來,咱們出現在了這兒,還不光是說說那麽簡單。”
茱麗葉一句話也沒說,但知道他說得對。這既是一個夢想之地,也是一個死亡之窟。“咱們希望發現什麽與那外麵有什麽是兩碼事,”她最終說道,“咱們還是集中注意力吧。”
尼爾森點了點頭,準備好了他的粉筆。茱麗葉搖了搖第一隻樣品罐,將裏邊的兩個墊圈分開來。物資區製造的經久耐用的那一個,依然完整,邊緣處的黃色標記也還在;另外一個墊圈的狀況則糟糕多了,上麵的紅色標記已經消失不見,邊緣處也已被罐內的空氣腐蝕。底部的兩條耐熱膠帶樣品也是一樣,從物資區拿來的方形那一條依然完好;為了區分,她特地將從資訊部拿來的那條剪成了三角形,此時,上麵已經被腐蝕出了一個小孔。
“據我觀察,二號墊圈樣品腐蝕八分之一,”茱麗葉說,“耐熱膠帶上的小孔直徑為三毫米。物資區的兩份樣品都完好如初。”
尼爾森將她的觀察所得記錄了下來。這便是她最後用來測量空氣毒性的法子,用原本蓄意設計了要爛在外麵的密封墊圈和耐熱膠帶同那些已知能夠堅持的樣品作比較。她將樣品罐遞給了他,讓他仔細分辨,並明白這是他們的第一份數據。其重要性,絲毫不亞於她在外麵的倖存。從防護衣倉庫中拿來的那些裝備還真是原本就沒打算讓它們撐下去。這第一步所取得的成就讓她不由得為之一振,心裏立刻便活絡了起來,開始計劃起接下來的實驗。而現在,他們甚至都還沒打開外麵的空氣樣品,看上一眼呢。
“我確認墊圈的腐蝕程度為八分之一,”尼爾森注視著罐內,說道,“但膠帶小孔的直徑,我更傾向於二點五毫米。”
“記下,二點五毫米。”她說。若還有需要改善的地方,那便是等到下次時,他們兩人會一人拿一塊石板。她的判斷很有可能會影響到他,反之亦然。還有這麽多東西需要去學。尼爾森將他的數據記錄了下來,她則抓起了另外一份樣品。
“一號樣品,”她說,“甬道中採集的。”看了看裏邊,她發現物資區的墊圈依然完好;而另外一個,幾乎被腐蝕掉了一半。其中一個地方,幾乎整片都沒了。將罐子上下顛倒過來搖了搖,她將墊圈搖晃到了透明蓋子上。“這應該不對,”她說,“咱們試試那盞燈。”
尼爾森將檯燈擰向了她這邊。茱麗葉將它轉向罐子上麵,在工作檯上俯下身去,將身體扭成一個極不自然的角度,透過那殘破的墊圈,去看上麵那亮晶晶的耐熱膠帶。
“就……就我觀察,墊圈腐蝕一半。耐熱膠帶的孔有五……不,六毫米。我需要你看看這個。”
尼爾森將她的數據記下,這才接過樣品,將台子上的燈轉向了自己這邊。對於兩份樣品,她原本覺得差距不會太大,而且即便有一份被腐蝕的程度更為嚴重,也應該是從山腳下採集來的那一份,而不是甬道中的那份。不可能會出現在他們灌注新鮮氣體的地方。