的確像喬·弗瑞特斯形容的那樣,斯德克丹爾是一個滿頭金髮的彪形大漢,英俊之中帶著一股粗野的味道。他懷裏正摟著一個漂亮的黑頭髮女人,親親熱熱地聊著天。在他們麵前的小桌上擺著一瓶酒,瓶裏的酒隻剩下不到五分之一,酒瓶旁邊的菸灰缸裏插滿了抽剩的香菸蒂。在我看來,他和他的女伴都喝得像醉貓一樣。
“當然,我很樂意和你聊聊。”他大聲叫著,就跟所有好脾氣的酒鬼一樣地熱情。“來,坐下,夥計。這是貝蒂,貝爾·蘭塞姆的妻子,不過,今天晚上例外。”他說到這裏,就粗聲大氣地笑了起來,貝蒂也在一旁傻笑著,後來那笑聲又變成了很粗野的鼻息聲。
我坐了下來,單刀直入地問道:“聽說泰拉·邁西被襲擊的那個晚上,你們兩個人曾經鬧了點兒小誤會。”
“嘿,首先,”他口齒不清地說著,竭力控製住自己醉態惺忪的模樣,裝出一副神智清醒的樣子,“首先,我得聲明一下,我和其他的小夥子一樣,對那些強姦白人婦女的黑鬼們恨得咬牙切齒。”
我敷衍道:“很正當的理由。”
他似乎並沒有聽見我的話,自顧自地說著:“不能因為泰拉·邁西是一個令人討厭的婆娘,那些黑鬼就可以強姦她。那個傢夥,喬·卡——哈——什麽來著?如果他們邀我入夥的話,我也會一槍打死那個黑鬼的。要知道,湯米·邁西是我的朋友。”
我不得不打斷了斯德克丹爾有關種族問題的高談闊論,再次問他:“瑞恩,那天晚上到底發生了什麽事,我是說你和泰拉之間到底是怎麽吵起來的?”
斯德克丹爾聳了聳肩說道:“當時,我和我的妻子還有另外一對夫婦正在那邊,”他用手含糊地向右邊一指,“正在那邊的私人包間裏吃飯。突然,泰拉跌跌撞撞地闖了進來,喝得滿臉通紅,醉得就像隻臭鼬。”說到這兒,他又神秘地俯下身子,“在我們那裏,沒有人喜歡泰拉,她是隻自大的小母牛。”說著,他大聲地唱了起來,“淫蕩的邁西小母牛,哪個男人會真心愛上她……”
哦,是的,奧茲說得沒錯,在艦船上,你能交到特殊的朋友。
斯德克丹爾哼唱完以後,又繼續說道:“我們幾個人裝作沒看見她,我們又沒有邀請她,她憑什麽進來攪和呢!她就站在那裏,鼻子差點兒就昂到了天上,裝腔作勢地衝著我說:‘難道你不知道一位女士進來了嗎?’我連看都沒看她一眼,就回答說:‘我怎麽沒看見?’就在這個時候,吉米·布萊弗德進來找她。我猜……他們兩個之間有那麽一手!後來,自大的邁西小母牛又說:‘斯德克丹爾上尉,你不是一個紳士!’布萊弗德在旁邊勸她,‘寶貝,放鬆點兒!這是公共場合。’可是那位母牛小姐,神氣十足地沖我走了過來,昂著頭對我說:‘我不管這是在哪裏。斯德克丹爾上尉,你不是一名紳士,竟然這樣對我講話!’我回敬了她一句:‘別裝了,泰拉,誰會在乎你這樣一個下賤的蕩婦呢!’這時,泰拉居然伸手打了我一個耳光。”
我吃驚地重複了一遍,“她伸手打了你一個耳光……”
所有這些在法庭記錄的副本可是連一個字都沒有提過!怪不得德麗斯·奧茲說泰拉“出手打了個暢快”呢。
“是的。”說著,斯德克丹爾摸了模下巴,“打得很重。”
“後來呢?”
斯德克丹爾聳了聳肩說:“泰拉旋風一樣地沖了出去。哼,算她走運,要不是她跳得那麽快的話,我本來想要踢一下她的胖屁股的。不過周圍的人都拚命地拉住我,不讓我衝出去追她。”他那雙藍眼睛瞪了起來,“我真的很生氣。我想有人告訴湯米發生了什麽事,湯米就過來找她,不過那個時候她早已經離開這兒了。”
“那大約是幾點呢?”
“我不知道,不過可能是在十一點半左右吧。”
我謝過了斯德克丹爾上尉,留下他繼續著他的烈酒美人消遣。
我又找到了矮胖的門衛。他一見到我,就堆出一臉獻媚的笑容。
我問他:“喬,在泰拉·邁西出事的那天晚上,你聽到樓上什麽動靜了嗎?和泰拉有關的。”
“我聽見樓上出了點兒動靜,後來聽說是她打了一個軍官。”
“那你看見她離開了嗎?我是說,她是不是一陣風似的從樓上沖了下來,然後就衝出了酒吧?”
喬搖了搖頭,含含糊糊地說:“那天晚上人很多,我得把客人帶到他們的座位上,不能總看著大門。”
“那就是說,你在十一點半到十二點這段時間沒有看見泰拉出去了?”
“沒有……不過,”他露出了狡黠的笑容,“不過我看到了一些別的事。”
“什麽事?”我一下子警覺了起來。
喬仍然滿臉堆笑,眼睛裏卻閃著斤斤計較的狡猾眼神,“我得好好想一想,頭兒。”
我掏出了一美元,輕輕地在他眼前晃了一下,然後說道:“現在想起來了嗎?”
“當然,我很樂意和你聊聊。”他大聲叫著,就跟所有好脾氣的酒鬼一樣地熱情。“來,坐下,夥計。這是貝蒂,貝爾·蘭塞姆的妻子,不過,今天晚上例外。”他說到這裏,就粗聲大氣地笑了起來,貝蒂也在一旁傻笑著,後來那笑聲又變成了很粗野的鼻息聲。
我坐了下來,單刀直入地問道:“聽說泰拉·邁西被襲擊的那個晚上,你們兩個人曾經鬧了點兒小誤會。”
“嘿,首先,”他口齒不清地說著,竭力控製住自己醉態惺忪的模樣,裝出一副神智清醒的樣子,“首先,我得聲明一下,我和其他的小夥子一樣,對那些強姦白人婦女的黑鬼們恨得咬牙切齒。”
我敷衍道:“很正當的理由。”
他似乎並沒有聽見我的話,自顧自地說著:“不能因為泰拉·邁西是一個令人討厭的婆娘,那些黑鬼就可以強姦她。那個傢夥,喬·卡——哈——什麽來著?如果他們邀我入夥的話,我也會一槍打死那個黑鬼的。要知道,湯米·邁西是我的朋友。”
我不得不打斷了斯德克丹爾有關種族問題的高談闊論,再次問他:“瑞恩,那天晚上到底發生了什麽事,我是說你和泰拉之間到底是怎麽吵起來的?”
斯德克丹爾聳了聳肩說道:“當時,我和我的妻子還有另外一對夫婦正在那邊,”他用手含糊地向右邊一指,“正在那邊的私人包間裏吃飯。突然,泰拉跌跌撞撞地闖了進來,喝得滿臉通紅,醉得就像隻臭鼬。”說到這兒,他又神秘地俯下身子,“在我們那裏,沒有人喜歡泰拉,她是隻自大的小母牛。”說著,他大聲地唱了起來,“淫蕩的邁西小母牛,哪個男人會真心愛上她……”
哦,是的,奧茲說得沒錯,在艦船上,你能交到特殊的朋友。
斯德克丹爾哼唱完以後,又繼續說道:“我們幾個人裝作沒看見她,我們又沒有邀請她,她憑什麽進來攪和呢!她就站在那裏,鼻子差點兒就昂到了天上,裝腔作勢地衝著我說:‘難道你不知道一位女士進來了嗎?’我連看都沒看她一眼,就回答說:‘我怎麽沒看見?’就在這個時候,吉米·布萊弗德進來找她。我猜……他們兩個之間有那麽一手!後來,自大的邁西小母牛又說:‘斯德克丹爾上尉,你不是一個紳士!’布萊弗德在旁邊勸她,‘寶貝,放鬆點兒!這是公共場合。’可是那位母牛小姐,神氣十足地沖我走了過來,昂著頭對我說:‘我不管這是在哪裏。斯德克丹爾上尉,你不是一名紳士,竟然這樣對我講話!’我回敬了她一句:‘別裝了,泰拉,誰會在乎你這樣一個下賤的蕩婦呢!’這時,泰拉居然伸手打了我一個耳光。”
我吃驚地重複了一遍,“她伸手打了你一個耳光……”
所有這些在法庭記錄的副本可是連一個字都沒有提過!怪不得德麗斯·奧茲說泰拉“出手打了個暢快”呢。
“是的。”說著,斯德克丹爾摸了模下巴,“打得很重。”
“後來呢?”
斯德克丹爾聳了聳肩說:“泰拉旋風一樣地沖了出去。哼,算她走運,要不是她跳得那麽快的話,我本來想要踢一下她的胖屁股的。不過周圍的人都拚命地拉住我,不讓我衝出去追她。”他那雙藍眼睛瞪了起來,“我真的很生氣。我想有人告訴湯米發生了什麽事,湯米就過來找她,不過那個時候她早已經離開這兒了。”
“那大約是幾點呢?”
“我不知道,不過可能是在十一點半左右吧。”
我謝過了斯德克丹爾上尉,留下他繼續著他的烈酒美人消遣。
我又找到了矮胖的門衛。他一見到我,就堆出一臉獻媚的笑容。
我問他:“喬,在泰拉·邁西出事的那天晚上,你聽到樓上什麽動靜了嗎?和泰拉有關的。”
“我聽見樓上出了點兒動靜,後來聽說是她打了一個軍官。”
“那你看見她離開了嗎?我是說,她是不是一陣風似的從樓上沖了下來,然後就衝出了酒吧?”
喬搖了搖頭,含含糊糊地說:“那天晚上人很多,我得把客人帶到他們的座位上,不能總看著大門。”
“那就是說,你在十一點半到十二點這段時間沒有看見泰拉出去了?”
“沒有……不過,”他露出了狡黠的笑容,“不過我看到了一些別的事。”
“什麽事?”我一下子警覺了起來。
喬仍然滿臉堆笑,眼睛裏卻閃著斤斤計較的狡猾眼神,“我得好好想一想,頭兒。”
我掏出了一美元,輕輕地在他眼前晃了一下,然後說道:“現在想起來了嗎?”