眾也略嫌呆板,欠缺在觀賞體育演出時的熱情。也許他們喝了太多的午茶,也許是
因為電影看多了,對技巧的要求表現都越來越苛求。不管怎麽說,他們的掌聲充其
量隻能說是禮貌性的,而不是出自內心的熱烈。
一曲華麗的俄國舞曲樂聲響起,讓大家精神一振,期待著下一出舞蹈。簾幕升
起,迪得洛獨自一人出現,手臂高舉過頭,纖細的側腰麵對觀眾。她的舞衣帶著家
鄉的南半球風味,聚光燈打在她色彩艷麗的服裝,以及原始風格的飾物上,閃閃的
光芒,讓她看來像是一隻從巴西雨林飛來,色澤華麗的熱帶鳥兒。她小巧的腳穿著
高跟鞋,不耐煩地在長裙下跺著。她開始跳舞了,慢慢地,幾乎可以說是漫不經心
地,好像是在瞎耗時間。接著,一切突然明朗了,她在等她的愛人,而他卻遲到了。
很快地,他的遲到對她的影響也顯現在觀眾眼前。這時候,觀眾坐直了身子。
她從空間中,虛構出她的愛人。他那黝黑的臉孔上,卑躬屈膝的表情幾乎可見。
她忠實地同他妥協。到了此時,觀眾都已經坐在椅子的邊緣上了。妥協之後,她開
始向他炫耀,難道他不了解,自己有這樣的女友是多麽的幸運嗎? 這樣有著柳腰、
明眸、翹臀、性感雙唇、纖纖足踝,如此優雅的女子,難道他粗鄙到連這些都看不
出來嗎? 所以她隻好展現給他看,每一個搔首弄姿的動作,都讓觀眾臉上不自覺地
露出笑容。露西回頭看他們:下一秒鍾,他們可能就會像一群鴿子一樣,開始發出
咕咕的聲音。真神奇。當她開始楚楚動人地表現出溫婉的一麵時,觀眾們完全為她
傾倒。當她最後和那個虛擬的,但絕對服服貼貼的年輕人一起離開時,觀眾的喝彩
聲就好像是一群到大西部玩耍的兒童。
看著迪得洛鞠躬答禮,露西想起以前她曾經說過,會選擇賴氏學院,是因為其
他專業舞蹈學校的學生“將來必定是以舞蹈為業”。
“她對自己的舞蹈畢竟還算謙遜,”露西大聲說,“她可以成為職業舞蹈家的。”
“我倒很高興她沒去當職業舞蹈家,”瑞克說,“來這裏以後,她才學會欣賞
英國的鄉村風光。去大城市學舞,她隻會遇見那些話題繞著芭蕾打轉,不學無術的
人。”
露西認為他的說法也許有道理。
當其他謹守本分的學生繼續演出接下來的舞碼時,館內的氣氛明顯地冷卻下來。
辛娜·史都華的凱爾特神韻頗為新鮮;茵恩斯的演出時而優雅,時而火熱,但是與
迪得洛比較起來,露西幾乎要忘了茵恩斯個人的表現。迪得洛的魔力媚人。
終場時,她獨自接受眾人對她的熱烈喝彩。
當萍小姐看到瑞克臉上的表情時,心中一緊。
光是有人親吻你的手是不夠的。
“從來沒有人告訴我,迪得洛能這樣跳舞,”在一同走去用晚餐時,她對瓦格
小姐說。這時賓客終於漸漸離開,到處有汽車引擎發動聲,以及互道珍重的再會聲。
“噢,雷弗夫人最寵她了,”瓦格小姐以一種熱切的語氣說著,這位雷弗夫人
的追隨者好像對迪得洛沒有參加競賽課程不太滿意。“我覺得她很有舞台魅力。她
在這裏並非適得其所。我覺得她的第一隻舞實在不怎麽好。你覺得呢? ”
“我覺得很可愛。”
“呃,好吧,”瓦格小姐認命地表示,然後再加上一句,“她一定是相當傑出,
否則雷弗夫人也不會如此疼愛她。”
晚餐時頗為安靜。疲勞,鬆懈,一旦閑了下來,則又籠罩在早上發生的意外事
件的陰影下;這件事讓她們精神沮喪,口不能言。教職員也是一樣,在震驚之後處
於疲憊狀況,筋疲力盡下又要顧及社交應酬,現在則是十分的焦慮。露西覺得在這
種處境下,實在需要一杯好酒的安慰,於是不禁有些後悔,眼前沒和呂克小姐在一
起品嚐上好的德國強寧葡萄酒。當她想到再過一下子,她就要拿著小小的薔薇花飾
到涵妲的辦公室,告訴涵妲,自己是在哪裏發現這東西的時候,她的心駭人地怦怦
作響。
她還沒把東西從抽屜中拿出來。晚餐過後,她正回房去取出來的時候,寶兒在
路上攔下她,一隻手臂穿過露西的膀子,說道:“萍小姐,我們所有的人都在公共
教室煮熱可可。你來幫我們加加油好嗎p 你不會去坐在樓上的停屍房裏吧? ”——
停屍房指的應該是畫室——“不會吧? 來鼓勵我們嘛! ”
“我自己都不太有精神,”露西想到自己有多討厭熱可可,“但是如果你們能
忍受悶悶不樂的我,我就能忍受你們的憂鬱。”
她們正在走向公共教室時,一陣突如其來的大風從敞開的窗戶掃進了走廊裏,
窗外樹木綠色的枝幹互相敲擊,樹葉在一陣翻扯下,露出背麵的部分。“好天氣到
因為電影看多了,對技巧的要求表現都越來越苛求。不管怎麽說,他們的掌聲充其
量隻能說是禮貌性的,而不是出自內心的熱烈。
一曲華麗的俄國舞曲樂聲響起,讓大家精神一振,期待著下一出舞蹈。簾幕升
起,迪得洛獨自一人出現,手臂高舉過頭,纖細的側腰麵對觀眾。她的舞衣帶著家
鄉的南半球風味,聚光燈打在她色彩艷麗的服裝,以及原始風格的飾物上,閃閃的
光芒,讓她看來像是一隻從巴西雨林飛來,色澤華麗的熱帶鳥兒。她小巧的腳穿著
高跟鞋,不耐煩地在長裙下跺著。她開始跳舞了,慢慢地,幾乎可以說是漫不經心
地,好像是在瞎耗時間。接著,一切突然明朗了,她在等她的愛人,而他卻遲到了。
很快地,他的遲到對她的影響也顯現在觀眾眼前。這時候,觀眾坐直了身子。
她從空間中,虛構出她的愛人。他那黝黑的臉孔上,卑躬屈膝的表情幾乎可見。
她忠實地同他妥協。到了此時,觀眾都已經坐在椅子的邊緣上了。妥協之後,她開
始向他炫耀,難道他不了解,自己有這樣的女友是多麽的幸運嗎? 這樣有著柳腰、
明眸、翹臀、性感雙唇、纖纖足踝,如此優雅的女子,難道他粗鄙到連這些都看不
出來嗎? 所以她隻好展現給他看,每一個搔首弄姿的動作,都讓觀眾臉上不自覺地
露出笑容。露西回頭看他們:下一秒鍾,他們可能就會像一群鴿子一樣,開始發出
咕咕的聲音。真神奇。當她開始楚楚動人地表現出溫婉的一麵時,觀眾們完全為她
傾倒。當她最後和那個虛擬的,但絕對服服貼貼的年輕人一起離開時,觀眾的喝彩
聲就好像是一群到大西部玩耍的兒童。
看著迪得洛鞠躬答禮,露西想起以前她曾經說過,會選擇賴氏學院,是因為其
他專業舞蹈學校的學生“將來必定是以舞蹈為業”。
“她對自己的舞蹈畢竟還算謙遜,”露西大聲說,“她可以成為職業舞蹈家的。”
“我倒很高興她沒去當職業舞蹈家,”瑞克說,“來這裏以後,她才學會欣賞
英國的鄉村風光。去大城市學舞,她隻會遇見那些話題繞著芭蕾打轉,不學無術的
人。”
露西認為他的說法也許有道理。
當其他謹守本分的學生繼續演出接下來的舞碼時,館內的氣氛明顯地冷卻下來。
辛娜·史都華的凱爾特神韻頗為新鮮;茵恩斯的演出時而優雅,時而火熱,但是與
迪得洛比較起來,露西幾乎要忘了茵恩斯個人的表現。迪得洛的魔力媚人。
終場時,她獨自接受眾人對她的熱烈喝彩。
當萍小姐看到瑞克臉上的表情時,心中一緊。
光是有人親吻你的手是不夠的。
“從來沒有人告訴我,迪得洛能這樣跳舞,”在一同走去用晚餐時,她對瓦格
小姐說。這時賓客終於漸漸離開,到處有汽車引擎發動聲,以及互道珍重的再會聲。
“噢,雷弗夫人最寵她了,”瓦格小姐以一種熱切的語氣說著,這位雷弗夫人
的追隨者好像對迪得洛沒有參加競賽課程不太滿意。“我覺得她很有舞台魅力。她
在這裏並非適得其所。我覺得她的第一隻舞實在不怎麽好。你覺得呢? ”
“我覺得很可愛。”
“呃,好吧,”瓦格小姐認命地表示,然後再加上一句,“她一定是相當傑出,
否則雷弗夫人也不會如此疼愛她。”
晚餐時頗為安靜。疲勞,鬆懈,一旦閑了下來,則又籠罩在早上發生的意外事
件的陰影下;這件事讓她們精神沮喪,口不能言。教職員也是一樣,在震驚之後處
於疲憊狀況,筋疲力盡下又要顧及社交應酬,現在則是十分的焦慮。露西覺得在這
種處境下,實在需要一杯好酒的安慰,於是不禁有些後悔,眼前沒和呂克小姐在一
起品嚐上好的德國強寧葡萄酒。當她想到再過一下子,她就要拿著小小的薔薇花飾
到涵妲的辦公室,告訴涵妲,自己是在哪裏發現這東西的時候,她的心駭人地怦怦
作響。
她還沒把東西從抽屜中拿出來。晚餐過後,她正回房去取出來的時候,寶兒在
路上攔下她,一隻手臂穿過露西的膀子,說道:“萍小姐,我們所有的人都在公共
教室煮熱可可。你來幫我們加加油好嗎p 你不會去坐在樓上的停屍房裏吧? ”——
停屍房指的應該是畫室——“不會吧? 來鼓勵我們嘛! ”
“我自己都不太有精神,”露西想到自己有多討厭熱可可,“但是如果你們能
忍受悶悶不樂的我,我就能忍受你們的憂鬱。”
她們正在走向公共教室時,一陣突如其來的大風從敞開的窗戶掃進了走廊裏,
窗外樹木綠色的枝幹互相敲擊,樹葉在一陣翻扯下,露出背麵的部分。“好天氣到