“沒事吧?”她問道。
“沒事的。”君代答道。
“美希姐呢?”
“見你似無大礙,她就匆忙走了,該不會是有約會吧?”
“之前聽她說跟男友分手了呢。”
“那肯定是有了新的男友了,哼哼。”
“短劍……放在那裏了?”
“藏在事務室的架子裏了,嚴密看管著呢。”霧冷說著把一條腿放到另一條腿上,“我想就連你也不應該知道放在哪裏了。當然,也不會告訴那個自稱樹徒的人。如果你們兩個都不知道短劍的所在,也就不可能殺死對方了吧。”
“就算知道,也不會以劍相殘的。”
君代聳了聳肩。
“關於短劍呢,我稍微做了些調查。”歌未歌有些得意地說道。“到底是圖書館啊,想要查點什麽的話,資料是要多少有多少——唉,我把書放哪裏去了?”
“在你自己膝蓋上啦。”
“啊,對對,就是這本。”
歌未歌把膝蓋上那本厚厚的書放到了前台的桌子上。紅黑色的封皮下,書頁因年代久遠而變成了深棕色。書名是英文的,而且用了某種特殊的字體,君代念不出來。裏麵也印滿了一排排密密麻麻的英文。握住書邊,讓紙張飛快地翻動,隻見文字邊上到處配合著刀呀劍呀,還有弓箭、槍械之類的武器的插圖。
“這是一本研究過去武器的專注。是一個叫亨利·德雷克的人在一九二三年編寫的。”
“歌未歌姐,你能看懂英文啊?”
“能啊,我可是英語係畢業的。你們看,這頁上麵印著跟那把短劍一模一樣的插圖呢。”
說著,歌未歌翻倒貼著標籤的那頁。書頁的左上角有個四方形的框,框裏繪著一把線條樸素得足以脫離寫實風格的短劍。被這麽一說。judaism倒也覺得它跟那把傳說中的短劍確有幾分相似,隻不過,他所見的短劍積滿灰塵,委實談不上跟畫中一致,插圖邊上,排列著英文的說明。字也好,畫也罷,都印的深淺不一,顯然是年代久遠、品質低劣的印刷機造就的東西。
“我們現在看到的這種短劍屬於雙麵直刃式,是中世紀歐洲各階層男性用來防身或裝備較多的劍種。你們看,這劍的護手是十字形的,這種形式的劍至十六世紀前後善及,自那以後,便逐漸演變成了用於防範對手進攻的左手短劍。”
“也就是說,這種劍隨處可見。”
“是啊,不過繼續往下讀,我發現這裏還有一小段關於被詛咒的短劍的記述。‘法蘭西王國的某個私設的騎士團成員所擁有的短劍,共六把,劍柄上繪有……七顆星圖案。’哎,這個單詞是什麽意思來著,啊,對了,看這段。‘據傳,由於這六把短劍上附著可怕的詛咒,所以現在處於政府嚴密的看管中。’”
“咦——竟然流到這樣一個圖書館裏來了,還真是相當嚴密的看管呢。”霧冷冷笑著說道,“你說的那個‘七顆星’,正確的譯法應該是‘七芒星’吧。擁有七個角的星,我仔細看過,那把短劍的劍柄上是繪著七芒星的圖案呢。”
“是什麽宗教的標記嗎?”
“誰知道呢。在宗教上,六芒星和五芒星被使用的場合很多,但七芒星我就不知道了。我想,這應該是書上說的那個‘某個私設騎士團’作為紋章使用的圖案吧。”
“那關於詛咒的傳說就沒有記述了嗎?”
“很可惜,沒有其他的記述了。”
“像什麽六個無頭騎士啦,城主的女兒啦,這些的?”
“沒有。”
君代泄氣地垂下了肩膀。
“接下來,該輪到我出場了,”說著,霧冷從前台的櫃子裏搬出大小不一的好幾冊書,“這些是我拜託美希小姐幫忙找的。”
“這些不就是地圖冊嗎?”
“就是純粹的地圖冊。”
霧冷拿著的是一本看上去足有四十厘米見方的大型圖冊,跟很多大尺寸的地圖冊一樣,封皮上印著從宇宙拍攝的俯瞰地球的照片。霧冷快速翻著圖冊,至某頁停了下來。法國南部的朗格多特地區,一個麵朝地中海的地方。地圖上,陸地右側是一片藍色的海灣,上麵醒目地標註著‘golfe du loin’(裏昂灣)。
“佩皮尼昂以北、卡爾卡鬆以東,就在這個地方,你們看,有一個古城跡的標記吧。這就是留下了聳人聽聞的傳說的‘琉璃城’,接下來,關於‘琉璃城’的詳細記述,就要看這本書了。”霧冷說著,又拿出一本跟地圖冊形成鮮明對比的文庫本大小的書來。“‘琉璃城’位於盧多河北岸,由實力可與法蘭西國王分庭抗禮的圖盧茨家族下令建造。城池的城主一職幾經更替,最終落到了一個名叫佐夫洛的男人手中。據說,這名男子因為染指異端宗教,於一二四三年被東征十字軍處以了極刑。他下令建造的巨石十字架,以及當時別名‘十字泉’的賽特湖也隨之遭到了徹底的破壞,據說現在隻留下了淋水的形骸。你們看地圖的這個地方,能看見一個沒有名字的內陸湖吧。據說這個湖原本是與地中海相連的,並且呈現著十字架的形狀。”
“沒事的。”君代答道。
“美希姐呢?”
“見你似無大礙,她就匆忙走了,該不會是有約會吧?”
“之前聽她說跟男友分手了呢。”
“那肯定是有了新的男友了,哼哼。”
“短劍……放在那裏了?”
“藏在事務室的架子裏了,嚴密看管著呢。”霧冷說著把一條腿放到另一條腿上,“我想就連你也不應該知道放在哪裏了。當然,也不會告訴那個自稱樹徒的人。如果你們兩個都不知道短劍的所在,也就不可能殺死對方了吧。”
“就算知道,也不會以劍相殘的。”
君代聳了聳肩。
“關於短劍呢,我稍微做了些調查。”歌未歌有些得意地說道。“到底是圖書館啊,想要查點什麽的話,資料是要多少有多少——唉,我把書放哪裏去了?”
“在你自己膝蓋上啦。”
“啊,對對,就是這本。”
歌未歌把膝蓋上那本厚厚的書放到了前台的桌子上。紅黑色的封皮下,書頁因年代久遠而變成了深棕色。書名是英文的,而且用了某種特殊的字體,君代念不出來。裏麵也印滿了一排排密密麻麻的英文。握住書邊,讓紙張飛快地翻動,隻見文字邊上到處配合著刀呀劍呀,還有弓箭、槍械之類的武器的插圖。
“這是一本研究過去武器的專注。是一個叫亨利·德雷克的人在一九二三年編寫的。”
“歌未歌姐,你能看懂英文啊?”
“能啊,我可是英語係畢業的。你們看,這頁上麵印著跟那把短劍一模一樣的插圖呢。”
說著,歌未歌翻倒貼著標籤的那頁。書頁的左上角有個四方形的框,框裏繪著一把線條樸素得足以脫離寫實風格的短劍。被這麽一說。judaism倒也覺得它跟那把傳說中的短劍確有幾分相似,隻不過,他所見的短劍積滿灰塵,委實談不上跟畫中一致,插圖邊上,排列著英文的說明。字也好,畫也罷,都印的深淺不一,顯然是年代久遠、品質低劣的印刷機造就的東西。
“我們現在看到的這種短劍屬於雙麵直刃式,是中世紀歐洲各階層男性用來防身或裝備較多的劍種。你們看,這劍的護手是十字形的,這種形式的劍至十六世紀前後善及,自那以後,便逐漸演變成了用於防範對手進攻的左手短劍。”
“也就是說,這種劍隨處可見。”
“是啊,不過繼續往下讀,我發現這裏還有一小段關於被詛咒的短劍的記述。‘法蘭西王國的某個私設的騎士團成員所擁有的短劍,共六把,劍柄上繪有……七顆星圖案。’哎,這個單詞是什麽意思來著,啊,對了,看這段。‘據傳,由於這六把短劍上附著可怕的詛咒,所以現在處於政府嚴密的看管中。’”
“咦——竟然流到這樣一個圖書館裏來了,還真是相當嚴密的看管呢。”霧冷冷笑著說道,“你說的那個‘七顆星’,正確的譯法應該是‘七芒星’吧。擁有七個角的星,我仔細看過,那把短劍的劍柄上是繪著七芒星的圖案呢。”
“是什麽宗教的標記嗎?”
“誰知道呢。在宗教上,六芒星和五芒星被使用的場合很多,但七芒星我就不知道了。我想,這應該是書上說的那個‘某個私設騎士團’作為紋章使用的圖案吧。”
“那關於詛咒的傳說就沒有記述了嗎?”
“很可惜,沒有其他的記述了。”
“像什麽六個無頭騎士啦,城主的女兒啦,這些的?”
“沒有。”
君代泄氣地垂下了肩膀。
“接下來,該輪到我出場了,”說著,霧冷從前台的櫃子裏搬出大小不一的好幾冊書,“這些是我拜託美希小姐幫忙找的。”
“這些不就是地圖冊嗎?”
“就是純粹的地圖冊。”
霧冷拿著的是一本看上去足有四十厘米見方的大型圖冊,跟很多大尺寸的地圖冊一樣,封皮上印著從宇宙拍攝的俯瞰地球的照片。霧冷快速翻著圖冊,至某頁停了下來。法國南部的朗格多特地區,一個麵朝地中海的地方。地圖上,陸地右側是一片藍色的海灣,上麵醒目地標註著‘golfe du loin’(裏昂灣)。
“佩皮尼昂以北、卡爾卡鬆以東,就在這個地方,你們看,有一個古城跡的標記吧。這就是留下了聳人聽聞的傳說的‘琉璃城’,接下來,關於‘琉璃城’的詳細記述,就要看這本書了。”霧冷說著,又拿出一本跟地圖冊形成鮮明對比的文庫本大小的書來。“‘琉璃城’位於盧多河北岸,由實力可與法蘭西國王分庭抗禮的圖盧茨家族下令建造。城池的城主一職幾經更替,最終落到了一個名叫佐夫洛的男人手中。據說,這名男子因為染指異端宗教,於一二四三年被東征十字軍處以了極刑。他下令建造的巨石十字架,以及當時別名‘十字泉’的賽特湖也隨之遭到了徹底的破壞,據說現在隻留下了淋水的形骸。你們看地圖的這個地方,能看見一個沒有名字的內陸湖吧。據說這個湖原本是與地中海相連的,並且呈現著十字架的形狀。”