“我懂了。”斯佩德鼻子裏直出冷氣。“你認為我不是不聽話,而是胡塗。”
“胡說,”布賴恩堅持說,“如果有個人上你那兒去,跟你說他們有種種理由認為莫納漢在此地,請你幫忙找尋莫納漢。這個人可能給你編造個假故事——隨便怎麽胡編都行——或者就說莫納漢欠了人家的債逃跑了,詳細情況卻不告訴你。你怎麽知道這事的背景是什麽呢?你又怎麽能肯定這不是一件普通的偵查案呢?在這種情況下,你當然不可能對這事負責,除非——”他放低嗓門,聲調更加感人,一字一頓,非常清楚。“你隱瞞了兇手的身份,或者隱瞞了足以逮捕兇手的任何線索,那你就成了同謀啦。”
斯佩德臉上的怒容消失了,說話的聲音也毫無怒氣。他問道:“原來你是這個意思?”
“對。”
“好了。那麽說,你沒有惡意。不過你錯了。”
“擺擺事實看。”
斯佩德搖搖頭。“我現在擺不出,隻能跟你說。”
“那麽說吧。”
“沒人雇我去辦理有關迪克西·莫納漢的事情。”
布賴恩和托馬斯交換了一下眼色。布賴恩的眼光又回到斯佩德身上說:“不過,據你自己說,確實有人雇你辦理有關他的保鏢瑟斯比的事。”
“不錯,辦理有關他過去的保鏢瑟斯比的事。”
“過去的?”
“對。過去的。”
“你知道瑟斯比已經跟莫納漢分手了嗎?你能絕對肯定這一點嗎?”
斯佩德伸出手來,把菸頭扔在桌上的菸灰缸裏。他漫不經心地說:“我別的事都不能肯定,隻知道我的委託人跟莫納漢沒關係,根本就沒有關係。聽說瑟斯比陪莫納漢到遠東去以後,就跟他失散了。”
地方檢察官和助理檢察官又交換了一下眼色。
托馬斯說話了。聲音裏透著掩飾不住的激動。“這倒打開一條新思路,莫納漢那幫朋友可能由於瑟斯比拋棄了莫納漢而幹掉他。”
“賴帳的賭棍不會有朋友的。”斯佩德說。
“現在出現了兩條新的線索,”布賴恩說。他靠在椅子上,目不轉睛地往天花板上望了好幾秒鍾,然後很快地坐起來。他擺出那副雄辯家的嘴臉,洋洋自得。“這件事可以歸納為三點。第一,瑟斯比是被芝加哥那些賭棍殺的,因為莫納漢賴掉了他們的賭帳,他們不知道瑟斯比已經拋棄了莫納漢——或者說不相信他拋棄了莫納漢——他們殺掉瑟斯比是因為他曾經是莫納漢的夥計。也可能以為,把他幹掉了,就可以找到莫納漢;還可能是因為他拒絕帶他們到莫納漢那裏去才下了手。第二,他被莫納漢的朋友殺了。或者,第三,他把莫納漢出賣給他的冤家,然後又跟他們吵翻了,因此他們把他殺了。”
“或者第四,”斯佩德一聽就樂了,說:“他因為上了年紀就死了。你們兩位不是開玩笑吧?”
這兩個人都眼睜睜地盯著他,誰也不說話。斯佩德笑著看看這個,又看看那個。裝出一副憐憫他們的樣子說:“你們大概老想著大賭棍阿諾德·羅思斯坦【注】的事吧。”
【注】阿諾德·羅思斯坦(1883-1928),美國紐約著名大賭棍。
布賴恩用左手手背啪的一下打在右手掌心裏。“這個謎底總不外乎這三種可能。”他嗓門裏已明顯地露出有權有勢的口吻。這會兒他右手握成拳頭,隻伸出一個食指比比劃劃。他指著斯佩德胸口,猛然停下來說:“而你就可以供給我們情報,幫我們確定是哪一種可能性。”
斯佩德懶洋洋地說:“是嗎?”他臉色陰沉,手指一會兒摸摸下唇,一會兒搔搔脖後根。他已經不耐煩地皺起前額。鼻孔裏粗重地出著氣,扯著嗓門,怒氣衝天地吼著說:“我提供給你的情報你不會需要,布賴恩。你用不上。我說出來會把你這個賭棍報復的設想給吹了。”
布賴恩挺起身子坐直了。嗓門不大,卻很嚴厲。“這個用不著你來判斷。不管怎樣,我大小也是個地方檢察官。”
斯佩德咧開嘴,露出尖牙。“我還以為這是一次非正式的談話呢。”
布賴恩說:“我是宣誓就職的司法官,無時無刻不是這樣。無論是正式談話也好,非正式談話也好,你都沒理由拒絕向我提供犯罪證據。除非”——他意味深長地點點頭——“你有一定的憲法根據。”
“你意思是說這案子可能牽連到我嗎?”斯佩德問道。他聲音聽來心平氣和,仿佛給逗樂了。可是臉色並不如此。“說起來,我的根據比這個更充足,這些根據更適合於我。我的委託人有權保留相當一部分秘密。也許我會被傳到大陪審團,甚至被傳到驗屍陪審團去談話。可是到目前為止,一處也沒來傳我。毫無疑問,目前我還沒到萬不得已的時候,不打算把我的委託人的事務大事宣揚。再說,你和警方都指責我跟那天晚上的謀殺案有牽連。過去你們也找過我麻煩。據我看來,要擺脫你們強加於我的困境,隻有把這些殺人犯一個個五花大綁帶來。但我要想抓住他們,綁上他們,把他們帶到法官麵前,唯一的機會就是要避開你們和警察,因為看來你們兩方麵都對這件事情根本摸不清頭緒。”他站起身,回過頭來對速記員說:“記好了嗎,小子?還是我說得太快,記不下?”
“胡說,”布賴恩堅持說,“如果有個人上你那兒去,跟你說他們有種種理由認為莫納漢在此地,請你幫忙找尋莫納漢。這個人可能給你編造個假故事——隨便怎麽胡編都行——或者就說莫納漢欠了人家的債逃跑了,詳細情況卻不告訴你。你怎麽知道這事的背景是什麽呢?你又怎麽能肯定這不是一件普通的偵查案呢?在這種情況下,你當然不可能對這事負責,除非——”他放低嗓門,聲調更加感人,一字一頓,非常清楚。“你隱瞞了兇手的身份,或者隱瞞了足以逮捕兇手的任何線索,那你就成了同謀啦。”
斯佩德臉上的怒容消失了,說話的聲音也毫無怒氣。他問道:“原來你是這個意思?”
“對。”
“好了。那麽說,你沒有惡意。不過你錯了。”
“擺擺事實看。”
斯佩德搖搖頭。“我現在擺不出,隻能跟你說。”
“那麽說吧。”
“沒人雇我去辦理有關迪克西·莫納漢的事情。”
布賴恩和托馬斯交換了一下眼色。布賴恩的眼光又回到斯佩德身上說:“不過,據你自己說,確實有人雇你辦理有關他的保鏢瑟斯比的事。”
“不錯,辦理有關他過去的保鏢瑟斯比的事。”
“過去的?”
“對。過去的。”
“你知道瑟斯比已經跟莫納漢分手了嗎?你能絕對肯定這一點嗎?”
斯佩德伸出手來,把菸頭扔在桌上的菸灰缸裏。他漫不經心地說:“我別的事都不能肯定,隻知道我的委託人跟莫納漢沒關係,根本就沒有關係。聽說瑟斯比陪莫納漢到遠東去以後,就跟他失散了。”
地方檢察官和助理檢察官又交換了一下眼色。
托馬斯說話了。聲音裏透著掩飾不住的激動。“這倒打開一條新思路,莫納漢那幫朋友可能由於瑟斯比拋棄了莫納漢而幹掉他。”
“賴帳的賭棍不會有朋友的。”斯佩德說。
“現在出現了兩條新的線索,”布賴恩說。他靠在椅子上,目不轉睛地往天花板上望了好幾秒鍾,然後很快地坐起來。他擺出那副雄辯家的嘴臉,洋洋自得。“這件事可以歸納為三點。第一,瑟斯比是被芝加哥那些賭棍殺的,因為莫納漢賴掉了他們的賭帳,他們不知道瑟斯比已經拋棄了莫納漢——或者說不相信他拋棄了莫納漢——他們殺掉瑟斯比是因為他曾經是莫納漢的夥計。也可能以為,把他幹掉了,就可以找到莫納漢;還可能是因為他拒絕帶他們到莫納漢那裏去才下了手。第二,他被莫納漢的朋友殺了。或者,第三,他把莫納漢出賣給他的冤家,然後又跟他們吵翻了,因此他們把他殺了。”
“或者第四,”斯佩德一聽就樂了,說:“他因為上了年紀就死了。你們兩位不是開玩笑吧?”
這兩個人都眼睜睜地盯著他,誰也不說話。斯佩德笑著看看這個,又看看那個。裝出一副憐憫他們的樣子說:“你們大概老想著大賭棍阿諾德·羅思斯坦【注】的事吧。”
【注】阿諾德·羅思斯坦(1883-1928),美國紐約著名大賭棍。
布賴恩用左手手背啪的一下打在右手掌心裏。“這個謎底總不外乎這三種可能。”他嗓門裏已明顯地露出有權有勢的口吻。這會兒他右手握成拳頭,隻伸出一個食指比比劃劃。他指著斯佩德胸口,猛然停下來說:“而你就可以供給我們情報,幫我們確定是哪一種可能性。”
斯佩德懶洋洋地說:“是嗎?”他臉色陰沉,手指一會兒摸摸下唇,一會兒搔搔脖後根。他已經不耐煩地皺起前額。鼻孔裏粗重地出著氣,扯著嗓門,怒氣衝天地吼著說:“我提供給你的情報你不會需要,布賴恩。你用不上。我說出來會把你這個賭棍報復的設想給吹了。”
布賴恩挺起身子坐直了。嗓門不大,卻很嚴厲。“這個用不著你來判斷。不管怎樣,我大小也是個地方檢察官。”
斯佩德咧開嘴,露出尖牙。“我還以為這是一次非正式的談話呢。”
布賴恩說:“我是宣誓就職的司法官,無時無刻不是這樣。無論是正式談話也好,非正式談話也好,你都沒理由拒絕向我提供犯罪證據。除非”——他意味深長地點點頭——“你有一定的憲法根據。”
“你意思是說這案子可能牽連到我嗎?”斯佩德問道。他聲音聽來心平氣和,仿佛給逗樂了。可是臉色並不如此。“說起來,我的根據比這個更充足,這些根據更適合於我。我的委託人有權保留相當一部分秘密。也許我會被傳到大陪審團,甚至被傳到驗屍陪審團去談話。可是到目前為止,一處也沒來傳我。毫無疑問,目前我還沒到萬不得已的時候,不打算把我的委託人的事務大事宣揚。再說,你和警方都指責我跟那天晚上的謀殺案有牽連。過去你們也找過我麻煩。據我看來,要擺脫你們強加於我的困境,隻有把這些殺人犯一個個五花大綁帶來。但我要想抓住他們,綁上他們,把他們帶到法官麵前,唯一的機會就是要避開你們和警察,因為看來你們兩方麵都對這件事情根本摸不清頭緒。”他站起身,回過頭來對速記員說:“記好了嗎,小子?還是我說得太快,記不下?”