“不可能!”


    “這可是真的。”


    “這我就不明白了,”蒂恰嘟囔著,拚命地回想那天的事,“可當時隻有我們八個人……”


    “對不起,”德拉戈什打斷他的話說,“當時我也在,所以總共有九個人。”


    “您也插手了嗎?”蒂恰不相信地問。


    “是的,我到別墅去了,也到林中空地去了。那輛大車還是我拉走的哩。”


    “您跟伏蓋爾嗎?”


    “是跟伏蓋爾一起。”


    蒂恰想了想。


    “這不可能,”他表示異議,“和伏蓋爾一起的是凱塞利克。”


    “不,是我,”德拉戈什不慌不忙地分辯道,“凱塞利克和你們其他人在一塊。”


    “您敢肯定?”


    “絕對沒錯。”德拉戈什肯定地說。


    蒂恰看來有點動搖了。這個強盜的腦子的確不那麽靈。剛才在不知不覺中,他已經向那個所謂馬克斯·雷諾爾德透露了伏蓋爾和凱塞利克兩個同夥。還以為雷諾爾德也知道他們的名字,並把這當作他參與了那天活動的證據。


    “喝杯刺柏子酒!”德拉戈什提議。


    “我們幹。”蒂恰說。


    於是,一杯酒一飲而盡。


    “這件事倒蠻奇怪的,”他半信半疑地嘀咕著,“我們第一次把一個陌生人拉進來了。”


    “什麽事總有個起頭嘛,”德拉戈什回答道,“我既然已經入夥,就不再是陌生人了。”


    “入什麽夥?”


    “我跟你們一道唄!”


    “別瞞著我了,老兄,我告訴您,事情已經談妥了。”


    “跟誰談的?”


    “跟拉德科。”


    “閉嘴,”蒂恰粗暴地打斷了他的話。“我已經跟您說過,不準提這個人的名字。”


    “那是在大街上,”德拉戈什爭辯道,“怎麽,在這兒也不行嗎?”


    “這兒,哪兒也不行,在這座城裏任何地方都不準談,聽到了?”


    “為什麽?”德拉戈什順藤摸瓜。


    可是蒂恰仍然存著戒心。


    “要是別人問起您來,”他小翼翼地說,“就回答說你不知道,老兄。您曉得了許多事情,不過照我看,您並不是全都清楚。你可別想從我這樣的老狐狸口裏掏出什麽秘密來。”


    蒂恰言之差矣,他怎能鬥得過像德拉戈什這樣的高手呢!老狐狸碰上了老獵手了。蒂恰是個拿起酒杯就放不下的人,偵探一發現他這個弱點,就處心積慮要從這裏打開缺口,粉碎他的防線。德拉戈什頻頻敬酒,那個強盜還推謝一番,但態度並不強硬,刺拍子酒和烈性白酒,一杯杯地接連喝下去,酒精已經開始在蒂恰身上起作用,他的目光變得模糊不清了,舌頭不聽使喚,警惕性也鬆弛了。眾所周知,酒喝多了以後,人就像在下坡路上滑,欲罷不能,越喝就越想喝。


    “咱們剛才說到,”蒂恰舊話重提,聲音有點含混,“已經跟頭兒談妥了?”


    “談妥了,”德拉戈什說。


    “他做得對……頭兒,”蒂恰說,在酒精的作用下,他開始稱呼對方為“你”了:“你看起來,是個真心實意的好夥計。”


    “你可以這麽說,”德拉戈什合著他的調子談著。


    “不過,曖!……你在這兒見不到他了……咱們的頭兒。”


    “為什麽我見不到他?”


    蒂恰回答之前,眼睛溜到白酒上,自斟自酌地喝了滿滿兩杯,然後用暗啞的聲音說:“走了……頭兒。”


    “他不在魯塞城嗎?”德拉戈什馬上追問道,顯得很失望。


    “已經離開了。”


    “離開?……這麽說他回來過了?”


    “四天前回來過。”


    “現在呢?”


    “乘駁船繼續向黑海航行了。”


    “他什麽時候回來?”


    “半個月以後。”


    “半個月以後!運氣真糟!”德拉戈什叫了起來。


    “你心裏癢癢,急著入夥啦?”蒂恰大笑了幾聲。


    “可不是!”德拉戈什說,“我是一個農民,在格朗那一下呀,我一夜裏撈的錢,比我種一年地掙的還要多。”


    “嚐到甜頭啦?”蒂恰開懷大笑。


    德拉戈什發現他對麵的酒杯空了,連忙把它斟得滿滿的。


    “你不喝,夥計?”德拉戈什叫著,“幹杯!”


    “幹杯!”蒂恰跟著說,將杯中之物一飲而盡。


    警探真是大豐收,套取了很多情報。他搞清了多瑙河匪幫有多少人,照蒂恰的說法是有八個人。知道了其中三個人的名字,如果連頭兒算在內,就是四個人的名字。弄清了他們目的地是黑海,那兒大概有一艘船來接運贓物。還摸清了他們的活動基地是在魯塞城。假若不能在多瑙河將罪犯捉拿歸案,過半個月,等拉德科回到魯塞城時,早就撒下天羅地網,準保他逃不掉。

章節目錄

閱讀記錄

多瑙河領航員所有內容均來自互聯網,鉛筆小說網隻為原作者[法]儒勒·凡爾納的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持[法]儒勒·凡爾納並收藏多瑙河領航員最新章節