費爾特裏內利一言不發。
“我想請你看一張男人的畫像,告訴我們你是否認識他,是否認得出他。”
費爾特裏內利走到繪圖桌前,拿起了那支煙。他貪婪地吸了一陣,然後用一個緊張兮兮的手勢把菸頭在菸灰缸裏掐滅。“我不提供姓名。”他說。
“你說什麽?”布魯內蒂問,心裏雖然明白,卻並不想表示出來。
“我不提供我的顧客的姓名。你可以把你想要拿出來的照片都拿來給我看,可我什麽人都不會認,我什麽人的名字都不知道。”
“我不是要打聽你的顧客,費爾特裏內利先生。”布魯內蒂說,“他們是誰我並不感興趣。我們有理由相信,關於這個人你可能會知道些什麽。我們希望你能看看這張模擬像,並且告訴我們,你是不是認得出他。”
費爾特裏內利從桌邊走開,走到左牆上的一扇小窗旁站好。布魯內蒂這才恍然大悟,房間為什麽要建造成這副模樣:完全是為了讓人不去注意那扇窗戶以及隔開兩米遠的磚牆。“那麽如果我不幹呢?”費爾特裏內利問。;“你不幹什麽?不認他?”
“不是。我是說如果我不看模擬像。”
屋內既沒有空調,也沒有風扇,還散發著廉價菸草的氣味。布魯內蒂覺得自己能夠感覺到這股味道已經滲進了他那濕漉漉的衣服,滲進了他的頭髮裏。“費爾特裏內利先生,我是在請你盡一個公民應盡的責任,協助警察調查一起謀殺案。我們隻是在試圖確認此人的身份。隻有做到了這一點,我們才能開始凋查。”
“他就是昨天在野地裏找到的那一位嗎?”
“對。
“你覺得他可能是我們這些人裏頭的?”費爾特裏內利無須解釋“我們”指的是哪些人。
“對
“為什麽?”
“這個你沒必要知道。”
“那麽,你覺得他是個易裝癖?”
“對。”
“還是個娼妓?”
“也許吧。”布魯內蒂答道。
費爾特裏內利從窗邊走開,橫穿過房間向布魯內蒂走來。他伸出了手。“讓我看看這張畫。”
布魯內蒂打開了握在手上的文件夾,抽出一份模擬像的複印件。這時候他才注意到,文件夾封麵上的顏料粘到自己濕透的手掌上,落下了一塊淺藍色的印記。布魯內蒂把模擬像遞給費爾特裏內利。他仔細地看了一會兒,然後用另一隻手遮住模擬像上那人的髮際線又琢磨了一陣。最後,他把模擬像還給布魯內蒂,搖了搖頭。“沒有,我以前從來沒見過他。”
布魯內蒂相信了他。他把模擬像放回了文件夾。“你能不能想出有什麽人能幫我們查明這個人是誰?”
“我估計你們把我們這些人當中有過拘捕記錄的列成了名單,正在逐一核查。”費爾特裏內利說,不過聲音不像剛才那樣沖了。
“是埃我們沒法讓別人來看這幅畫。”
“我想,你是指那些從沒有被捕過的。”費爾特裏內利說,接著又問,“這樣的畫像你還有嗎?”布魯內蒂從文件夾裏抽出了一張,遞給他,然後又給他一張自己的名片。“你隻能把電話打到梅斯特雷警察局,不過你可以讓我來接。或者讓加洛巡佐接。”
“他是怎麽給殺掉的?”
“今天早上的報紙會登的。”
“我是不看報紙的。”
“他是給打死的。”
“在野地裏?”
“我沒有權利告訴你,先生。”
費爾特裏內利走過去把模擬像正麵朝上放在繪圖桌上,又點燃了一支煙。
“好吧。”他說,又轉過頭來對著布魯內蒂說,“這幅畫我現在拿到了,我會拿去給某些人看的。一旦發現了什麽,我會通知你的。”
“你是一位建築師嗎,費爾特裏內利先生?”
“對。我是指我有建築師證書。可是我並沒有在幹,我是說,我沒有工作。”
布魯內蒂朝繪圖板上的繪圖紙點了點頭,問道:“你是不是在搞一項工程?
“隻是自娛自樂罷了,警長。我失業了。”
“對此我深表遺憾,先生。”
費爾特裏內利把兩隻手都插進了口袋,抬頭看著布魯內蒂的臉。他盡力讓聲調不帶任何感情色彩,說:“我那時正在埃及工作,替當地政府規劃公共住房工程。可是,後來他們決定所有的外國人每年都得接受一次愛滋病毒檢查。去年那次我沒通過,他們就解僱了我,把我打發回來了。”
布魯內蒂沒答腔,費爾特裏內利便繼續往下說:“我剛回到這裏的時候,想要找份工作。可是,你肯定和道的,建築師就像收穫季節的葡萄一樣俯拾皆是。所以,”說到這裏,他停了一下,似乎是在找一種方式表達,“所以我就決定換一份職業。”
“你是指賣淫?”布魯內蒂問。
“對。”
“你就不在乎會有危險?”
“危險?”費爾特裏內利問,湊了過來,臉上又露出了剛才開門時向布魯內蒂展現的笑容。布魯內蒂沉默了。“你是指愛滋病?”費爾特裏內利明知故問。
“我想請你看一張男人的畫像,告訴我們你是否認識他,是否認得出他。”
費爾特裏內利走到繪圖桌前,拿起了那支煙。他貪婪地吸了一陣,然後用一個緊張兮兮的手勢把菸頭在菸灰缸裏掐滅。“我不提供姓名。”他說。
“你說什麽?”布魯內蒂問,心裏雖然明白,卻並不想表示出來。
“我不提供我的顧客的姓名。你可以把你想要拿出來的照片都拿來給我看,可我什麽人都不會認,我什麽人的名字都不知道。”
“我不是要打聽你的顧客,費爾特裏內利先生。”布魯內蒂說,“他們是誰我並不感興趣。我們有理由相信,關於這個人你可能會知道些什麽。我們希望你能看看這張模擬像,並且告訴我們,你是不是認得出他。”
費爾特裏內利從桌邊走開,走到左牆上的一扇小窗旁站好。布魯內蒂這才恍然大悟,房間為什麽要建造成這副模樣:完全是為了讓人不去注意那扇窗戶以及隔開兩米遠的磚牆。“那麽如果我不幹呢?”費爾特裏內利問。;“你不幹什麽?不認他?”
“不是。我是說如果我不看模擬像。”
屋內既沒有空調,也沒有風扇,還散發著廉價菸草的氣味。布魯內蒂覺得自己能夠感覺到這股味道已經滲進了他那濕漉漉的衣服,滲進了他的頭髮裏。“費爾特裏內利先生,我是在請你盡一個公民應盡的責任,協助警察調查一起謀殺案。我們隻是在試圖確認此人的身份。隻有做到了這一點,我們才能開始凋查。”
“他就是昨天在野地裏找到的那一位嗎?”
“對。
“你覺得他可能是我們這些人裏頭的?”費爾特裏內利無須解釋“我們”指的是哪些人。
“對
“為什麽?”
“這個你沒必要知道。”
“那麽,你覺得他是個易裝癖?”
“對。”
“還是個娼妓?”
“也許吧。”布魯內蒂答道。
費爾特裏內利從窗邊走開,橫穿過房間向布魯內蒂走來。他伸出了手。“讓我看看這張畫。”
布魯內蒂打開了握在手上的文件夾,抽出一份模擬像的複印件。這時候他才注意到,文件夾封麵上的顏料粘到自己濕透的手掌上,落下了一塊淺藍色的印記。布魯內蒂把模擬像遞給費爾特裏內利。他仔細地看了一會兒,然後用另一隻手遮住模擬像上那人的髮際線又琢磨了一陣。最後,他把模擬像還給布魯內蒂,搖了搖頭。“沒有,我以前從來沒見過他。”
布魯內蒂相信了他。他把模擬像放回了文件夾。“你能不能想出有什麽人能幫我們查明這個人是誰?”
“我估計你們把我們這些人當中有過拘捕記錄的列成了名單,正在逐一核查。”費爾特裏內利說,不過聲音不像剛才那樣沖了。
“是埃我們沒法讓別人來看這幅畫。”
“我想,你是指那些從沒有被捕過的。”費爾特裏內利說,接著又問,“這樣的畫像你還有嗎?”布魯內蒂從文件夾裏抽出了一張,遞給他,然後又給他一張自己的名片。“你隻能把電話打到梅斯特雷警察局,不過你可以讓我來接。或者讓加洛巡佐接。”
“他是怎麽給殺掉的?”
“今天早上的報紙會登的。”
“我是不看報紙的。”
“他是給打死的。”
“在野地裏?”
“我沒有權利告訴你,先生。”
費爾特裏內利走過去把模擬像正麵朝上放在繪圖桌上,又點燃了一支煙。
“好吧。”他說,又轉過頭來對著布魯內蒂說,“這幅畫我現在拿到了,我會拿去給某些人看的。一旦發現了什麽,我會通知你的。”
“你是一位建築師嗎,費爾特裏內利先生?”
“對。我是指我有建築師證書。可是我並沒有在幹,我是說,我沒有工作。”
布魯內蒂朝繪圖板上的繪圖紙點了點頭,問道:“你是不是在搞一項工程?
“隻是自娛自樂罷了,警長。我失業了。”
“對此我深表遺憾,先生。”
費爾特裏內利把兩隻手都插進了口袋,抬頭看著布魯內蒂的臉。他盡力讓聲調不帶任何感情色彩,說:“我那時正在埃及工作,替當地政府規劃公共住房工程。可是,後來他們決定所有的外國人每年都得接受一次愛滋病毒檢查。去年那次我沒通過,他們就解僱了我,把我打發回來了。”
布魯內蒂沒答腔,費爾特裏內利便繼續往下說:“我剛回到這裏的時候,想要找份工作。可是,你肯定和道的,建築師就像收穫季節的葡萄一樣俯拾皆是。所以,”說到這裏,他停了一下,似乎是在找一種方式表達,“所以我就決定換一份職業。”
“你是指賣淫?”布魯內蒂問。
“對。”
“你就不在乎會有危險?”
“危險?”費爾特裏內利問,湊了過來,臉上又露出了剛才開門時向布魯內蒂展現的笑容。布魯內蒂沉默了。“你是指愛滋病?”費爾特裏內利明知故問。