「奎因先生,我聽說,」梅南德法官在向露西為她所受的不白之冤道過歉之後說,「你破這個案子的過程是一段神奇的故事。我承認我有些好奇。年青人,我聽說過你的事,這次你又用了什麽魔法?」
「魔法,」波林傑自言自語道,「真是可以這樣說啊。」
埃勒裏看了看比爾、露西、安德麗亞,他們坐在法官的皮沙發上,手牽著手,像是三個小孩子一樣。
「魔法?對於老手來講,先生們,這很簡單。隻不過非常古老的秘方:找到證據,再把它們串起來。不過這個串起來的過程需要嚴謹的邏輯推理能力,再加上一點想像力。就大功告成了!」
「聽上去不錯,」梅南德法官說,「但是不夠詳細。」
「對了,」波林傑說,「星期六晚上那場戲有多少是設計好的?我很生氣你和德瓊把我忽略了。」
「所有的都是經過精心設計的。波林傑,怎麽說,這都是我們應該做的工作。當安德麗亞告訴我關於六根火柴的事,我就明白了整個的過程。可是我雖然能夠把整件事嚴謹地推理出來,但是無法滿足你那該死的法律要求。所以必須精心策劃,讓兇手自投羅網。我很明顯地看到這個罪犯一直有一種讓我好奇的特點,那就是對安德麗亞異乎尋常的關心。」
「如果安德麗亞因為在兇殺案發生當晚在現場的桌子上看到了什麽,而掌握了一些對兇手不利的證據,那麽為什麽兇手不像殺死金鮑爾那樣取走她的性命呢?以後的那次警告,美味的氯仿!任何一個殺手都會使用最後的手段來對付安德麗亞,而這一個卻僅僅是警告一下就滿意了,缺乏力量的威脅是無用的。於是,我得出了結論。如果這個兇手這麽關心安德麗亞,我的計劃就要置安德麗亞於危險的境地。」
「而做到這一點,最好的方法就是讓人覺得好像我認定安德麗亞就是兇手。這樣,真正的兇手就有可能做兩件事:殺死安德麗亞以阻止她說出她所掌握的證據;或者是招認所有的罪行以免把安德麗亞拖下水。後一種可能性——在當時的情況下來看——似乎更合情合理一些。從過去的表現來看,我不相信兇手會取安德麗亞的性命。然而,我也不願冒險,就把兇手的武器做了一些手腳。當然,我還讓德瓊和他的手下事先埋伏在『逃跑的汽車』會『出事』的地方。比爾已經在屋外的汽車裏待命了。他並沒有去特倫頓,那隻是讓他離開屋子的藉口。他開車在外麵兜了一圈,同時德瓊的手下把需要放掉的油箱排幹,然後返回集合地點。我事先已經交待了安德麗亞所要扮演的角色,告訴她在小屋裏該做什麽,什麽時候去做。還安排了不去動安德麗亞和兇手的汽車,以保證兇手能領先其他人追上安德麗亞,從而創造向安德麗亞坦白罪行的機會。」
「那麽你事先就知道誰是兇手了?」檢察官問。
「當然啦,如果不是事先就已經了解,這個計劃就無法執行。要是不知道誰殺了金鮑爾,我怎麽能知道不去弄誰的車?」
「現在想起來真像是一場惡夢。」安德麗亞嘆了口氣。
比爾對她耳語了幾句,她把頭靠在了他的肩膀上。
「好啦,奎因先生,」法官說,「我什麽時候能聽到完整的故事?」
「如果法官大人願意,現在就可以。我說到哪兒了?」埃勒裏為老法官和檢察官重複了星期六晚上在小屋的推理。
「所以,你們看,安德麗亞在兇手燒軟木塞之前看到的六根火柴棒毫無疑問是用來吸菸的。那麽接下來的問題自然是:誰用這六根火柴吸菸?」
「安德麗亞那天晚上8點鍾第一次來到小屋時,屋子裏沒有一個人,桌子上盤子裏也什麽都沒有,而且很幹淨。那時候,金鮑爾的車子停在側門外麵的車道上。當安德麗亞8點35分回來時,車子還停在那個位置。又有一輛車停在房子前麵,在主車道上。而且,在屋子裏麵,盤子裏多了六根火柴棒。」
「那麽,可以肯定的是,這六根火柴是在安德麗亞離開的這段時間裏被點燃的,也就是在8點到8點35分之間。在她離開這段時間裏,誰在屋子裏?金鮑爾,當然是回來了,而且被殺了。輪胎的印跡顯示另一輛車,也就是福特車,是唯一一輛在安德麗亞離開後來到這裏的車子。沒有人走路來:因為在泥地中除了金鮑爾的,沒有其他人的腳印。那麽,既然金鮑爾是在安德麗亞的兩次來訪之間被殺的,這段時間隻有一輛車來過,而且又沒有人走路來,兇手一定是開著那輛車來的。那麽,有可能使用那六根火柴的人就隻有金鮑爾和殺害他的兇手。」
「現在,如果肯定這六根火柴是用來吸菸的,我可以馬上排除金鮑爾。他從不吸菸——許多證詞和證據可以證明這一點。那就隻可能是兇手了……理論上來講,當然這六根火柴也有可能是安德麗亞自己用的。但是,是她發現燃燒過的火柴棒,而且我的推論的整個邏輯基礎都是建立在她的證詞上的。如果我懷疑她所說的話的真實性,那我就無法繼續推理下去了。所以,以假設她說的是真話作為前提,我也排除了她。很顯然,如果她走進來發現了那些火柴,那麽用火柴的人不可能是她。」
老法官眯起了眼睛:「但是,我親愛的奎因先生……」
「是的,是的,我知道,」埃勒裏趕緊說,「法官會指出這一弱點。但是這一點並不是弱點,我後麵會證明的。讓我接著說。現在,我知道了兇手在安德麗亞8點35分回來之前,曾經在屋子裏抽過煙,而且用了六根火柴。那兇手抽的是什麽煙呢?我馬上意識到這個問題是多麽的重要。」
「魔法,」波林傑自言自語道,「真是可以這樣說啊。」
埃勒裏看了看比爾、露西、安德麗亞,他們坐在法官的皮沙發上,手牽著手,像是三個小孩子一樣。
「魔法?對於老手來講,先生們,這很簡單。隻不過非常古老的秘方:找到證據,再把它們串起來。不過這個串起來的過程需要嚴謹的邏輯推理能力,再加上一點想像力。就大功告成了!」
「聽上去不錯,」梅南德法官說,「但是不夠詳細。」
「對了,」波林傑說,「星期六晚上那場戲有多少是設計好的?我很生氣你和德瓊把我忽略了。」
「所有的都是經過精心設計的。波林傑,怎麽說,這都是我們應該做的工作。當安德麗亞告訴我關於六根火柴的事,我就明白了整個的過程。可是我雖然能夠把整件事嚴謹地推理出來,但是無法滿足你那該死的法律要求。所以必須精心策劃,讓兇手自投羅網。我很明顯地看到這個罪犯一直有一種讓我好奇的特點,那就是對安德麗亞異乎尋常的關心。」
「如果安德麗亞因為在兇殺案發生當晚在現場的桌子上看到了什麽,而掌握了一些對兇手不利的證據,那麽為什麽兇手不像殺死金鮑爾那樣取走她的性命呢?以後的那次警告,美味的氯仿!任何一個殺手都會使用最後的手段來對付安德麗亞,而這一個卻僅僅是警告一下就滿意了,缺乏力量的威脅是無用的。於是,我得出了結論。如果這個兇手這麽關心安德麗亞,我的計劃就要置安德麗亞於危險的境地。」
「而做到這一點,最好的方法就是讓人覺得好像我認定安德麗亞就是兇手。這樣,真正的兇手就有可能做兩件事:殺死安德麗亞以阻止她說出她所掌握的證據;或者是招認所有的罪行以免把安德麗亞拖下水。後一種可能性——在當時的情況下來看——似乎更合情合理一些。從過去的表現來看,我不相信兇手會取安德麗亞的性命。然而,我也不願冒險,就把兇手的武器做了一些手腳。當然,我還讓德瓊和他的手下事先埋伏在『逃跑的汽車』會『出事』的地方。比爾已經在屋外的汽車裏待命了。他並沒有去特倫頓,那隻是讓他離開屋子的藉口。他開車在外麵兜了一圈,同時德瓊的手下把需要放掉的油箱排幹,然後返回集合地點。我事先已經交待了安德麗亞所要扮演的角色,告訴她在小屋裏該做什麽,什麽時候去做。還安排了不去動安德麗亞和兇手的汽車,以保證兇手能領先其他人追上安德麗亞,從而創造向安德麗亞坦白罪行的機會。」
「那麽你事先就知道誰是兇手了?」檢察官問。
「當然啦,如果不是事先就已經了解,這個計劃就無法執行。要是不知道誰殺了金鮑爾,我怎麽能知道不去弄誰的車?」
「現在想起來真像是一場惡夢。」安德麗亞嘆了口氣。
比爾對她耳語了幾句,她把頭靠在了他的肩膀上。
「好啦,奎因先生,」法官說,「我什麽時候能聽到完整的故事?」
「如果法官大人願意,現在就可以。我說到哪兒了?」埃勒裏為老法官和檢察官重複了星期六晚上在小屋的推理。
「所以,你們看,安德麗亞在兇手燒軟木塞之前看到的六根火柴棒毫無疑問是用來吸菸的。那麽接下來的問題自然是:誰用這六根火柴吸菸?」
「安德麗亞那天晚上8點鍾第一次來到小屋時,屋子裏沒有一個人,桌子上盤子裏也什麽都沒有,而且很幹淨。那時候,金鮑爾的車子停在側門外麵的車道上。當安德麗亞8點35分回來時,車子還停在那個位置。又有一輛車停在房子前麵,在主車道上。而且,在屋子裏麵,盤子裏多了六根火柴棒。」
「那麽,可以肯定的是,這六根火柴是在安德麗亞離開的這段時間裏被點燃的,也就是在8點到8點35分之間。在她離開這段時間裏,誰在屋子裏?金鮑爾,當然是回來了,而且被殺了。輪胎的印跡顯示另一輛車,也就是福特車,是唯一一輛在安德麗亞離開後來到這裏的車子。沒有人走路來:因為在泥地中除了金鮑爾的,沒有其他人的腳印。那麽,既然金鮑爾是在安德麗亞的兩次來訪之間被殺的,這段時間隻有一輛車來過,而且又沒有人走路來,兇手一定是開著那輛車來的。那麽,有可能使用那六根火柴的人就隻有金鮑爾和殺害他的兇手。」
「現在,如果肯定這六根火柴是用來吸菸的,我可以馬上排除金鮑爾。他從不吸菸——許多證詞和證據可以證明這一點。那就隻可能是兇手了……理論上來講,當然這六根火柴也有可能是安德麗亞自己用的。但是,是她發現燃燒過的火柴棒,而且我的推論的整個邏輯基礎都是建立在她的證詞上的。如果我懷疑她所說的話的真實性,那我就無法繼續推理下去了。所以,以假設她說的是真話作為前提,我也排除了她。很顯然,如果她走進來發現了那些火柴,那麽用火柴的人不可能是她。」
老法官眯起了眼睛:「但是,我親愛的奎因先生……」
「是的,是的,我知道,」埃勒裏趕緊說,「法官會指出這一弱點。但是這一點並不是弱點,我後麵會證明的。讓我接著說。現在,我知道了兇手在安德麗亞8點35分回來之前,曾經在屋子裏抽過煙,而且用了六根火柴。那兇手抽的是什麽煙呢?我馬上意識到這個問題是多麽的重要。」