「吸菸!」埃拉·阿米蒂張大了嘴巴,「但是,你在法庭上曾經說過它們不可能被用來吸菸的!」
埃勒裏眨了眨眼睛:「那時,我還不知道安德麗亞在軟木塞被燒焦前看到了六根燃燒過的火柴。我們先把它放在一邊……安德麗亞。」
「什麽?」她還是很小心,很遲鈍,和她平常明顯不同。
埃勒裏從手提箱裏取出了一個信封,把裏麵的東西倒在盤子裏。是一堆燃燒過的火柴棒。大家看著他,不知是怎麽回事。他留下六根,把其餘的放回信封。
「請到這兒來。」
安德麗亞小心地站起來,四肢僵硬地走過來:「什麽?」她又問道。
「我的推理很精彩吧,是不是?」埃勒裏開玩笑說,「好吧,你現在好比已經回到了那天晚上的8點35分,就在桌子前麵,即將被襲擊的一剎那。盤子裏有六根火柴棒。」
「怎麽樣?」她的聲音顯得有些疲憊,還有些蒼老。好像才剛20多歲已經要走到了人生的盡頭。
「看著這張桌子,安德麗亞。」聽到埃勒裏堅毅的聲音,她好像不再反應遲鈍了。她往後退了一步,上上下下地看著桌子,「檯燈。盤子。裏邊的六根火柴。這是你當時看到的全部嗎?」
「全部?」
「還有沒有其他的東西?好好想想,安德麗亞!好好想想,再看看,一定要說實話。」他又加了一句,「這一次,安德麗亞,我要你說實話。」他說的話在某種程度上觸動了她,她專心地看著。
「我——」接著,最不可思議的事情發生了。她的眼光回到了桌上,回到了盤子裏的火柴上,在上麵停留了一陣。然後,像是被一種無法反抗的力量推動著,她的目光慢慢地向上移到盤子上方大約三英寸的一個點上。那裏什麽都沒有。
「噢,」她驚奇地說,「噢,天哪……」
「你現在又要對我說什麽謊言,安德麗亞?」埃勒裏的話語像鞭子一樣犀利。
她的媽媽站了起來,又坐下了。格羅夫納·芬奇不知道說了些什麽。弗呂赫參議員的臉都白了。伯克·瓊斯張著大嘴,一副目瞪口呆的樣子。隻有坐在輪椅上的老人一動不動。
「謊言……」安德麗亞張口結舌,「你是什麽意思?我正要告訴你……」
「又一個謊言,」埃勒裏的聲音溫柔得令人感到可怕。
「不要讓我們痛苦地聽你的謊言了,我現在全都知道了,年輕的姑娘。我已經知道了一段時間了。謊言,全是謊言。六根火柴是謊言。被擊中頭部也是謊言。收到的警告還是謊言。一切都是謊言!要我來告訴你為什麽你要撒謊嗎?要我來告訴你在這個血案中你起了什麽作用嗎?要我來告訴你……」
「我的上帝啊,」安德麗亞的媽媽聲音嘶啞地喊。老賈斯伯·博登的嘴角動了動。其他人都呆呆地坐著……
在檯燈的光線下,安德麗亞的嘴唇動了動,像她的外祖父一樣,但是沒有發出任何聲音。然後,出乎大家意料地,她迅速衝出側門,離開了。
這一切發生得如此突然,外麵汽車的引擎發動,屋裏的人還沒從驚呆中緩過來。連埃勒裏都呆呆地站在那兒。
外麵的汽車轟隆隆地開走了,速度一定很快。
弗呂赫參議員叫喊著:「她都幹了些什麽,該死的!」衝到門口。他這一喊,眾人才驚醒過來,紛紛跟著他擠到門外。一轉眼,屋裏已經空蕩蕩的,隻剩下了輪椅上的老賈斯伯·博登。他孤獨地坐在輪椅上,用他唯一一隻能看見的眼睛望著門外。
在外麵,每個人都跌跌撞撞地跑向自己的車。在黑暗中,安德麗亞開的車的尾燈消失在蘭伯頓公路上。
一個聲音高喊道:「我的車——發動不起來了……」
另一個聲音又起來了:「我的也是!怎麽……」
「汽油,聞到汽油味了嗎?」埃勒裏說,「有人把油箱排空了……」
「一定是該死的安傑爾!」有人惡狠狠地說,「他是她的同謀!他們兩個……」
又有人喊道:「我的……還有一些……」
這時,一輛車橫衝出來,隻有兩個輪子著地。它呼嘯著沖向蘭伯頓路,跟著第一輛車很快地消失了。
大家聚集在路邊,向黑暗處張望著。一切都是虛幻的。在這個夜晚,這條路上,這個房子旁,這上天空下,沒有什麽不可能發生的事。他們隻能瞪著眼睛,喘著粗氣,像動物一樣愚蠢。
埃勒裏說話了:“她不會走遠的。每個油箱裏一定還剩下一點油。我們把它聚在一起去追上她。”
第二輛車裏的人,精神緊張,魯莽地駕車,全部注意力都集中在像一個暗紅色斑點的前麵車的尾燈上。路有點顛簸,這個夜晚、這個天空和這條路都像是沒完沒了似的。
前麵遠處的紅點跳躍了幾下,落下來,停住了。隨著第二輛車子的前進,紅點越來越大。前麵一定是發生了什麽事。安德麗亞處於驚慌的狀態,她能夠開車已經是個奇蹟了……
第二輛車嘎的一聲剎了車,汽車晃動著停住了。慣性把開車的人撞到方向盤上。在公路的對麵,方向盤後麵安德麗亞的臉上一片汙跡,她陷落在座位裏,無助地望著夜空。她開的豪華轎車衝出了路麵,撞到一棵樹上。
黑暗中隻有遙遠的星星提供了一點亮光。
「安德麗亞!」
埃勒裏眨了眨眼睛:「那時,我還不知道安德麗亞在軟木塞被燒焦前看到了六根燃燒過的火柴。我們先把它放在一邊……安德麗亞。」
「什麽?」她還是很小心,很遲鈍,和她平常明顯不同。
埃勒裏從手提箱裏取出了一個信封,把裏麵的東西倒在盤子裏。是一堆燃燒過的火柴棒。大家看著他,不知是怎麽回事。他留下六根,把其餘的放回信封。
「請到這兒來。」
安德麗亞小心地站起來,四肢僵硬地走過來:「什麽?」她又問道。
「我的推理很精彩吧,是不是?」埃勒裏開玩笑說,「好吧,你現在好比已經回到了那天晚上的8點35分,就在桌子前麵,即將被襲擊的一剎那。盤子裏有六根火柴棒。」
「怎麽樣?」她的聲音顯得有些疲憊,還有些蒼老。好像才剛20多歲已經要走到了人生的盡頭。
「看著這張桌子,安德麗亞。」聽到埃勒裏堅毅的聲音,她好像不再反應遲鈍了。她往後退了一步,上上下下地看著桌子,「檯燈。盤子。裏邊的六根火柴。這是你當時看到的全部嗎?」
「全部?」
「還有沒有其他的東西?好好想想,安德麗亞!好好想想,再看看,一定要說實話。」他又加了一句,「這一次,安德麗亞,我要你說實話。」他說的話在某種程度上觸動了她,她專心地看著。
「我——」接著,最不可思議的事情發生了。她的眼光回到了桌上,回到了盤子裏的火柴上,在上麵停留了一陣。然後,像是被一種無法反抗的力量推動著,她的目光慢慢地向上移到盤子上方大約三英寸的一個點上。那裏什麽都沒有。
「噢,」她驚奇地說,「噢,天哪……」
「你現在又要對我說什麽謊言,安德麗亞?」埃勒裏的話語像鞭子一樣犀利。
她的媽媽站了起來,又坐下了。格羅夫納·芬奇不知道說了些什麽。弗呂赫參議員的臉都白了。伯克·瓊斯張著大嘴,一副目瞪口呆的樣子。隻有坐在輪椅上的老人一動不動。
「謊言……」安德麗亞張口結舌,「你是什麽意思?我正要告訴你……」
「又一個謊言,」埃勒裏的聲音溫柔得令人感到可怕。
「不要讓我們痛苦地聽你的謊言了,我現在全都知道了,年輕的姑娘。我已經知道了一段時間了。謊言,全是謊言。六根火柴是謊言。被擊中頭部也是謊言。收到的警告還是謊言。一切都是謊言!要我來告訴你為什麽你要撒謊嗎?要我來告訴你在這個血案中你起了什麽作用嗎?要我來告訴你……」
「我的上帝啊,」安德麗亞的媽媽聲音嘶啞地喊。老賈斯伯·博登的嘴角動了動。其他人都呆呆地坐著……
在檯燈的光線下,安德麗亞的嘴唇動了動,像她的外祖父一樣,但是沒有發出任何聲音。然後,出乎大家意料地,她迅速衝出側門,離開了。
這一切發生得如此突然,外麵汽車的引擎發動,屋裏的人還沒從驚呆中緩過來。連埃勒裏都呆呆地站在那兒。
外麵的汽車轟隆隆地開走了,速度一定很快。
弗呂赫參議員叫喊著:「她都幹了些什麽,該死的!」衝到門口。他這一喊,眾人才驚醒過來,紛紛跟著他擠到門外。一轉眼,屋裏已經空蕩蕩的,隻剩下了輪椅上的老賈斯伯·博登。他孤獨地坐在輪椅上,用他唯一一隻能看見的眼睛望著門外。
在外麵,每個人都跌跌撞撞地跑向自己的車。在黑暗中,安德麗亞開的車的尾燈消失在蘭伯頓公路上。
一個聲音高喊道:「我的車——發動不起來了……」
另一個聲音又起來了:「我的也是!怎麽……」
「汽油,聞到汽油味了嗎?」埃勒裏說,「有人把油箱排空了……」
「一定是該死的安傑爾!」有人惡狠狠地說,「他是她的同謀!他們兩個……」
又有人喊道:「我的……還有一些……」
這時,一輛車橫衝出來,隻有兩個輪子著地。它呼嘯著沖向蘭伯頓路,跟著第一輛車很快地消失了。
大家聚集在路邊,向黑暗處張望著。一切都是虛幻的。在這個夜晚,這條路上,這個房子旁,這上天空下,沒有什麽不可能發生的事。他們隻能瞪著眼睛,喘著粗氣,像動物一樣愚蠢。
埃勒裏說話了:“她不會走遠的。每個油箱裏一定還剩下一點油。我們把它聚在一起去追上她。”
第二輛車裏的人,精神緊張,魯莽地駕車,全部注意力都集中在像一個暗紅色斑點的前麵車的尾燈上。路有點顛簸,這個夜晚、這個天空和這條路都像是沒完沒了似的。
前麵遠處的紅點跳躍了幾下,落下來,停住了。隨著第二輛車子的前進,紅點越來越大。前麵一定是發生了什麽事。安德麗亞處於驚慌的狀態,她能夠開車已經是個奇蹟了……
第二輛車嘎的一聲剎了車,汽車晃動著停住了。慣性把開車的人撞到方向盤上。在公路的對麵,方向盤後麵安德麗亞的臉上一片汙跡,她陷落在座位裏,無助地望著夜空。她開的豪華轎車衝出了路麵,撞到一棵樹上。
黑暗中隻有遙遠的星星提供了一點亮光。
「安德麗亞!」