出品:阿加莎。
15
在這個世界上,很多事情的轉變,根本不是你所能預料的,真使人吃驚!
我們已經搬進新房子裏住下,完全照了我的願望、我的計劃,同每一個人遠離開了。
當然隻不過我們並沒有真的和每一個人遠離;許許多多事情越過大洋,以及從其他的路子,又擠回到我們身上。
所有人中間的頭一個,就是愛麗那位該死的後娘,她函電交馳,要愛麗去看房地產經紀人;無非說她為我們的房屋意亂情迷,所以一定要在英國有她自己的一幢房子;還說,她很樂於每年在英國待上兩三個月。緊跟著最後一份電報,她人就到了,不得不帶了她到附近地區,花了好多日程去看房子。到末了,多多少少地算是安定在一幢房子裏了——離我們大約有二十四公裏左右。我們很不願要她在那裏,討厭那種想法——可是卻沒有辦法這麽告訴她;如果她要那幢房子,就沒辦法攔阻她。我們也不能下令她不要來,愛麗也決不能那麽做,我知道這一點。然而,她正在等候調查人員的報告時,又有些電報來了。
從這封電報上看來,傅南克姑父出了些什麽紕漏脫不了身。我推測是些為非作歹、招搖撞騙的事,那也就是說要大把花錢,才能使他脫身。愛麗和厲先生間來來往往又拍了很多通的電報。然後又轉變成厲安德和勞斯坦之間,又有了麻煩事兒。我雖然一竅不通、容易輕信,但覺得在遠遠距離以外的美國,那些人對投資發生了爭吵;我從沒有省悟到,愛麗的親戚和商業上的聯繫人士,坐飛機到英國來,二十四小時後又飛回去,會是一點兒都不在意。最先,勞斯坦飛來回去了,然後厲安德又飛了來。
愛麗得去倫敦和他們會晤,我對這些財務事的意義並不懂,以為人人都會照自己所說的,在相當小心地從事。但那卻是件決定愛麗信託基金的事,有一種陰險的暗示,不是厲安德拖延這件事,那就是勞斯坦扣留了帳目不放。
在這些操心事間的平靜期中,愛麗和我發現了自己的“癡舍”。我們到現在為止,還沒有真正走遍我們所有的地麵呢(僅僅隻有房屋四周圍的這一部分)。我們時常順著樹林中的小徑走,走到哪兒就看到哪兒。有一天,順著像是條腳跡小路走,由於糙木茂盛,起先根本就看不出來。但我們還是跟著走,走到盡頭的地方出來,就是愛麗所說“癡舍”了——一處小小的地方,一所像神舍般古古怪怪的白色亭子,還保存得相當好,所以我們就清理了一番,找人刷了油漆,在裏麵擺上一張桌子、幾把椅子,還放了一張躺椅,一個角櫥,在櫥裏放了磁器、玻璃杯,還有幾瓶酒。說真格兒的,那裏真有意思;愛麗說,我們要找人把林徑清除,以便於更容易攀登,我說不必,如果除開我們以外,沒有人知道,那就更有意思了;愛麗也認為這個主意很有情調。
“我們當然不能讓可瑞知道。”我說,愛麗也同意了。
也就是我們從那裏走下來,不是頭一次,而是後來的那一次,可瑞已經走了,我們希望又該是天下太平了吧,而愛麗就在我前麵滑了一下,突然絆到了一株樹根上,把腳踝給扭傷了。
肖醫師來了,說她扭得很厲害,但會在一個星期以內完全恢復原狀。愛麗就在這時把葛莉娜找了來,我也不能反對;說實在話,也沒有一個人——我的意思是,一個女人——能照料得她那麽妥妥貼貼;家裏的傭人都不管用,再說,愛麗要葛莉娜呀,所以葛莉娜就來了。
她一來,當然,對愛麗可真是福自天降,對我來說也是差不多。她安排許多事情,把家裏一應事情管理得井井有條。現在,我們的傭人都通知說不幹了,說這兒大孤寂了——但我想真正的原因是可瑞使他們煩躁吧。葛莉娜便登了gg,幾乎立刻又請到了兩三個。她照料愛麗的腳踝,逗她開心,知道她喜歡的東西——書啦,水果啦,諸如此類——就替她拿來,而我對這些東西卻一點兒都不知道。她們在一起,快樂得要死;愛麗見到了葛莉娜的確非常開心。也不知道怎麽回事,葛莉娜也就不再走了……她留下來了。
愛麗對我說。
“你不介意吧,是嗎?如果葛莉娜住一陣子的話?”
我說:“嗬,不會不會,當然不介意嘍。”
“有了她真是舒服放心,”愛麗說:“你看,女人家有好多好多事情,是我們不能一起做的;一個人沒有另外一個女人在附近,真寂寞得要死呢。”
每天,我都注意到葛莉娜一點點地專權起來,發號施令,君臨一切事情。我假裝成喜歡葛莉娜在這裏,可是有一天,愛麗人躺在客廳裏,一隻腳舉著時,我和葛莉娜卻在外麵陽台上,我們突然就一起吵了起來。我記不清楚吵嘴時開頭的話了。大致是葛莉娜說了些話,惹火了我,就狠狠還她一句;然後這就吵了起來,吵得昏天黑地。聲音就越來越大。她可毫不留情,說出來的都是鬼才想得到的狠毒、不客氣的話;我也狠狠地就自己能找得到的字眼兒,十十足足給她一頓排頭;告訴她是一個太頤指氣使、過份幹涉的婆娘,對愛麗的影響太過份了,我決不能忍受這整段時間中,愛麗受人家的支配。我們彼此叱叫,就在這時,愛麗猝然一瘸一瘸走出來,到了陽台上,望望這個,又望望那個,說道:
“親愛的,我很難過,我太難過。”
我回到屋子裏,把愛麗又安頓在軟椅上,她說道:
“我沒有體會到,一點兒都沒有體會到,你——你真的那麽討厭葛莉娜在這兒。”
我安慰她,使她安靜下來,說她一定不要介意這件事,剛剛我隻是脾氣發作,我有時候相當愛吵嘴。我說一切一切,都由於這件事:那就是我認為葛莉娜跋扈了一點兒。
或許這也很自然,因為她一向習慣如此嘛。到末了,我說實實在在,我非常喜歡葛莉娜,隻因為我的暴躁煩惱才發了脾氣。所以這件事才告了個了結,實際上我也請求葛莉娜留下來。
我們吵得相當厲害,我想屋子裏有好多人都聽得清清楚楚吧。我們新來的男傭人和他老婆,當然都聽見了。我一發起脾氣來,的確就叱叫連天。敢這麽說,的確有點兒過份了,我就是那種人嘛。
葛莉娜似乎也有道理,她非常擔憂愛麗的健康,說她這也不應該做,那也不應該動。
“你知道嗎,她身體真的不很結實。”她向我說道。
“愛麗一點兒毛病都沒有,”我說:“她一向身體都健康得很呢。”
“她才不是呢,美克,並不是的,她嬌弱得很。”
肖醫師又一次來看愛麗的腳踝時,順便告訴她,腳已經相當復元了,如果要在崎嶇地上走過時,隻要把腳踝捆捆就行了。我向他說了,我想男人這麽說是相當蠢的方式。
“肖大夫,她是不是很嬌弱或者有別的什麽嗎?”
“誰說她很嬌弱?”肖大夫是目前很少有的那種開業醫師,而且,當地人都知道他是“天然醫療肖”。
15
在這個世界上,很多事情的轉變,根本不是你所能預料的,真使人吃驚!
我們已經搬進新房子裏住下,完全照了我的願望、我的計劃,同每一個人遠離開了。
當然隻不過我們並沒有真的和每一個人遠離;許許多多事情越過大洋,以及從其他的路子,又擠回到我們身上。
所有人中間的頭一個,就是愛麗那位該死的後娘,她函電交馳,要愛麗去看房地產經紀人;無非說她為我們的房屋意亂情迷,所以一定要在英國有她自己的一幢房子;還說,她很樂於每年在英國待上兩三個月。緊跟著最後一份電報,她人就到了,不得不帶了她到附近地區,花了好多日程去看房子。到末了,多多少少地算是安定在一幢房子裏了——離我們大約有二十四公裏左右。我們很不願要她在那裏,討厭那種想法——可是卻沒有辦法這麽告訴她;如果她要那幢房子,就沒辦法攔阻她。我們也不能下令她不要來,愛麗也決不能那麽做,我知道這一點。然而,她正在等候調查人員的報告時,又有些電報來了。
從這封電報上看來,傅南克姑父出了些什麽紕漏脫不了身。我推測是些為非作歹、招搖撞騙的事,那也就是說要大把花錢,才能使他脫身。愛麗和厲先生間來來往往又拍了很多通的電報。然後又轉變成厲安德和勞斯坦之間,又有了麻煩事兒。我雖然一竅不通、容易輕信,但覺得在遠遠距離以外的美國,那些人對投資發生了爭吵;我從沒有省悟到,愛麗的親戚和商業上的聯繫人士,坐飛機到英國來,二十四小時後又飛回去,會是一點兒都不在意。最先,勞斯坦飛來回去了,然後厲安德又飛了來。
愛麗得去倫敦和他們會晤,我對這些財務事的意義並不懂,以為人人都會照自己所說的,在相當小心地從事。但那卻是件決定愛麗信託基金的事,有一種陰險的暗示,不是厲安德拖延這件事,那就是勞斯坦扣留了帳目不放。
在這些操心事間的平靜期中,愛麗和我發現了自己的“癡舍”。我們到現在為止,還沒有真正走遍我們所有的地麵呢(僅僅隻有房屋四周圍的這一部分)。我們時常順著樹林中的小徑走,走到哪兒就看到哪兒。有一天,順著像是條腳跡小路走,由於糙木茂盛,起先根本就看不出來。但我們還是跟著走,走到盡頭的地方出來,就是愛麗所說“癡舍”了——一處小小的地方,一所像神舍般古古怪怪的白色亭子,還保存得相當好,所以我們就清理了一番,找人刷了油漆,在裏麵擺上一張桌子、幾把椅子,還放了一張躺椅,一個角櫥,在櫥裏放了磁器、玻璃杯,還有幾瓶酒。說真格兒的,那裏真有意思;愛麗說,我們要找人把林徑清除,以便於更容易攀登,我說不必,如果除開我們以外,沒有人知道,那就更有意思了;愛麗也認為這個主意很有情調。
“我們當然不能讓可瑞知道。”我說,愛麗也同意了。
也就是我們從那裏走下來,不是頭一次,而是後來的那一次,可瑞已經走了,我們希望又該是天下太平了吧,而愛麗就在我前麵滑了一下,突然絆到了一株樹根上,把腳踝給扭傷了。
肖醫師來了,說她扭得很厲害,但會在一個星期以內完全恢復原狀。愛麗就在這時把葛莉娜找了來,我也不能反對;說實在話,也沒有一個人——我的意思是,一個女人——能照料得她那麽妥妥貼貼;家裏的傭人都不管用,再說,愛麗要葛莉娜呀,所以葛莉娜就來了。
她一來,當然,對愛麗可真是福自天降,對我來說也是差不多。她安排許多事情,把家裏一應事情管理得井井有條。現在,我們的傭人都通知說不幹了,說這兒大孤寂了——但我想真正的原因是可瑞使他們煩躁吧。葛莉娜便登了gg,幾乎立刻又請到了兩三個。她照料愛麗的腳踝,逗她開心,知道她喜歡的東西——書啦,水果啦,諸如此類——就替她拿來,而我對這些東西卻一點兒都不知道。她們在一起,快樂得要死;愛麗見到了葛莉娜的確非常開心。也不知道怎麽回事,葛莉娜也就不再走了……她留下來了。
愛麗對我說。
“你不介意吧,是嗎?如果葛莉娜住一陣子的話?”
我說:“嗬,不會不會,當然不介意嘍。”
“有了她真是舒服放心,”愛麗說:“你看,女人家有好多好多事情,是我們不能一起做的;一個人沒有另外一個女人在附近,真寂寞得要死呢。”
每天,我都注意到葛莉娜一點點地專權起來,發號施令,君臨一切事情。我假裝成喜歡葛莉娜在這裏,可是有一天,愛麗人躺在客廳裏,一隻腳舉著時,我和葛莉娜卻在外麵陽台上,我們突然就一起吵了起來。我記不清楚吵嘴時開頭的話了。大致是葛莉娜說了些話,惹火了我,就狠狠還她一句;然後這就吵了起來,吵得昏天黑地。聲音就越來越大。她可毫不留情,說出來的都是鬼才想得到的狠毒、不客氣的話;我也狠狠地就自己能找得到的字眼兒,十十足足給她一頓排頭;告訴她是一個太頤指氣使、過份幹涉的婆娘,對愛麗的影響太過份了,我決不能忍受這整段時間中,愛麗受人家的支配。我們彼此叱叫,就在這時,愛麗猝然一瘸一瘸走出來,到了陽台上,望望這個,又望望那個,說道:
“親愛的,我很難過,我太難過。”
我回到屋子裏,把愛麗又安頓在軟椅上,她說道:
“我沒有體會到,一點兒都沒有體會到,你——你真的那麽討厭葛莉娜在這兒。”
我安慰她,使她安靜下來,說她一定不要介意這件事,剛剛我隻是脾氣發作,我有時候相當愛吵嘴。我說一切一切,都由於這件事:那就是我認為葛莉娜跋扈了一點兒。
或許這也很自然,因為她一向習慣如此嘛。到末了,我說實實在在,我非常喜歡葛莉娜,隻因為我的暴躁煩惱才發了脾氣。所以這件事才告了個了結,實際上我也請求葛莉娜留下來。
我們吵得相當厲害,我想屋子裏有好多人都聽得清清楚楚吧。我們新來的男傭人和他老婆,當然都聽見了。我一發起脾氣來,的確就叱叫連天。敢這麽說,的確有點兒過份了,我就是那種人嘛。
葛莉娜似乎也有道理,她非常擔憂愛麗的健康,說她這也不應該做,那也不應該動。
“你知道嗎,她身體真的不很結實。”她向我說道。
“愛麗一點兒毛病都沒有,”我說:“她一向身體都健康得很呢。”
“她才不是呢,美克,並不是的,她嬌弱得很。”
肖醫師又一次來看愛麗的腳踝時,順便告訴她,腳已經相當復元了,如果要在崎嶇地上走過時,隻要把腳踝捆捆就行了。我向他說了,我想男人這麽說是相當蠢的方式。
“肖大夫,她是不是很嬌弱或者有別的什麽嗎?”
“誰說她很嬌弱?”肖大夫是目前很少有的那種開業醫師,而且,當地人都知道他是“天然醫療肖”。