亞歷克斯搖搖頭。“認識你們兩個的人都不會有這種念頭。”
“但警察不認識我們。不管他們怎樣裝出一副與眾不同的樣子,在同性戀問題上,他們和你的朋友湯姆的態度是一模一樣的。”他喝了一口啤酒,仿佛是要把此刻的感情和著酒一起咽下去似的。“我昨天一整天都在受警察的審問。”
“這我就不明白了,你遠在幾千英裏之外的加利福尼亞,又怎麽可能放火燒了自己的房子呢?”
“你還記得房子的布局吧?”看到亞歷克斯點頭,保羅接著說,“警方說火是從地下室燒起來的,從暖氣油罐旁開始。縱火組的人說,看上去有人在暖氣油罐的旁邊堆放了幾罐油漆和汽油,又在四周堆上紙片和木頭。當然這些不是我做的。但是警方還發現一枚火藥彈的殘餘。據說製作得相當簡易。”
“這東西沒被大火燒掉嗎?”
“警方的那些傢夥善於再現火災的經過。他們依據搜集到的證據還原了火災發生的整個過程。他們找到了一個密封的油漆罐的殘片,固定在罐蓋子下麵的是一個電子計時裝置。他們認為油漆罐內裝有汽油或別的催化劑,反正是些能釋放濃煙的物質。等到罐內充滿濃煙之時,計時器就開始計時,點火裝置會點燃氣體,油漆罐跟著爆炸,把燃燒的催化劑濺在其他可燃材料上。因為那屋子是木製的,也就等於是點燃了一把火炬。”說到這裏,保羅的嘴唇開始顫抖,“基吉根本沒有逃生的機會。”
“警方覺得這一切都是你安排的?”亞歷克斯難以置信地說,同時也深深地同情保羅。他比任何人都清楚承受不白之冤的感受。
“他們找不到其他嫌疑人,基吉不是那種愛同別人結梁子的人,我是他遺囑的主要受益人。況且,我還是個搞物理的。”
“這就意味著你懂得製作火藥彈嗎?”
“警方看來是這樣認為的。他們無法詳細解釋我的操作步驟,但他們的推斷是:‘看啊,這傢夥是個科學家,他一定知道怎麽把人給炸死。’”
亞歷克斯示意服務生再給他們上些啤酒。“他們認定你設定了火藥彈,然後去了加利福尼亞?”
“看起來他們是這麽想的。我起初以為離開三天會讓我擺脫嫌疑,但顯然我想錯了。縱火案調查員告訴我的律師,那個計時器可以是在火災發生前一周內的任何時刻設置的,所以我仍然有嫌疑。”
“如果真是你做的,不也是很冒險嗎?萬一基吉下到地下室看見了那個裝置呢?”
“冬天我們幾乎不去那裏,地下室放的都是夏天的東西,我們把滑雪用具放在車庫裏,這也是另一個不利於我的因素。除了我還會有誰能確定放在地下室的裝置不會被發現呢?”
亞歷克斯不屑地擺了擺手。“有多少人會在冬天下到地下室去呢?你們又沒有把洗衣機放在下麵。如果有人要進入地下室難嗎?”
“不是很難。”保羅說,“地下室沒有連入整座房子的防盜係統,因為在庭院裏幫我們幹活的那傢夥夏天總要進進出出。如果有人要闖入地下室的話,我想那並非難事。”
“當然,即便存在被人闖入的證據,也肯定在大火中被毀滅了。”亞歷克斯嘆著氣說。
“所以你該明白,目前的證據對我很不利。”
“太荒唐了。就像我之前說的那樣,了解你的人都知道,你根本不會傷害基吉,更別說殺他了。”
保羅的鬍子微微一翹,笑著說:“謝謝你相信我,亞歷克斯。我甚至不願意跟警察辯解以保全我的名聲。但是我想讓你知道外邊的人是怎麽評論的。我知道你十分清楚被別人冤枉的滋味。”
盡管酒吧裏溫馨的氣氛讓人舒服,但亞歷克斯還是不由自主地打了個寒戰。“我都不願意看到我的對頭被人冤枉,更別說是我的朋友了。太可怕了,老天爺啊。保羅,我希望警方能找出真兇。發生在我們四個人身上的事影響了我這一輩子。”
“也影響了基吉。全世界的人一下子都對他充滿了敵意,態度轉變之快令他終生難忘。從此他對待外麵人的態度更加如履薄冰了,他戰戰兢兢、唯唯諾諾,生怕樹敵。可他並非生來就是那種被人左右的性格。”
“沒人會抱怨他的這種性格。”亞歷克斯說,“可是你說對了。一聲溫柔的回答就能讓別人的憤怒煙消雲散,這是他的座右銘。然而他的工作又怎樣呢?我是說,醫院裏麵總會出些狀況。孩子們死去,或者不像預料的那樣得到康復,於是做父母的就要找個人擔責任。”
“這就是美國,亞歷克斯。”保羅玩世不恭地說,“醫生不會冒不必要的風險。他們太害怕被起訴了。當然,基吉有時候也會有醫不好的病人,病情的發展也並不總像他預料的那樣。但他之所以是個成功的兒科專家的原因之一,是他把病人和他們的親人當作朋友。他們信任基吉,而且也信對了人,因為基吉是個好醫生。”
“我知道。但是有時候孩子死了,理智也就被拋到了一邊。”
“不會有這種事。即便有,我也一定有所耳聞。我們倆經常交流,即便是共同生活了十年,我倆依然對彼此毫無保留。”
“但警察不認識我們。不管他們怎樣裝出一副與眾不同的樣子,在同性戀問題上,他們和你的朋友湯姆的態度是一模一樣的。”他喝了一口啤酒,仿佛是要把此刻的感情和著酒一起咽下去似的。“我昨天一整天都在受警察的審問。”
“這我就不明白了,你遠在幾千英裏之外的加利福尼亞,又怎麽可能放火燒了自己的房子呢?”
“你還記得房子的布局吧?”看到亞歷克斯點頭,保羅接著說,“警方說火是從地下室燒起來的,從暖氣油罐旁開始。縱火組的人說,看上去有人在暖氣油罐的旁邊堆放了幾罐油漆和汽油,又在四周堆上紙片和木頭。當然這些不是我做的。但是警方還發現一枚火藥彈的殘餘。據說製作得相當簡易。”
“這東西沒被大火燒掉嗎?”
“警方的那些傢夥善於再現火災的經過。他們依據搜集到的證據還原了火災發生的整個過程。他們找到了一個密封的油漆罐的殘片,固定在罐蓋子下麵的是一個電子計時裝置。他們認為油漆罐內裝有汽油或別的催化劑,反正是些能釋放濃煙的物質。等到罐內充滿濃煙之時,計時器就開始計時,點火裝置會點燃氣體,油漆罐跟著爆炸,把燃燒的催化劑濺在其他可燃材料上。因為那屋子是木製的,也就等於是點燃了一把火炬。”說到這裏,保羅的嘴唇開始顫抖,“基吉根本沒有逃生的機會。”
“警方覺得這一切都是你安排的?”亞歷克斯難以置信地說,同時也深深地同情保羅。他比任何人都清楚承受不白之冤的感受。
“他們找不到其他嫌疑人,基吉不是那種愛同別人結梁子的人,我是他遺囑的主要受益人。況且,我還是個搞物理的。”
“這就意味著你懂得製作火藥彈嗎?”
“警方看來是這樣認為的。他們無法詳細解釋我的操作步驟,但他們的推斷是:‘看啊,這傢夥是個科學家,他一定知道怎麽把人給炸死。’”
亞歷克斯示意服務生再給他們上些啤酒。“他們認定你設定了火藥彈,然後去了加利福尼亞?”
“看起來他們是這麽想的。我起初以為離開三天會讓我擺脫嫌疑,但顯然我想錯了。縱火案調查員告訴我的律師,那個計時器可以是在火災發生前一周內的任何時刻設置的,所以我仍然有嫌疑。”
“如果真是你做的,不也是很冒險嗎?萬一基吉下到地下室看見了那個裝置呢?”
“冬天我們幾乎不去那裏,地下室放的都是夏天的東西,我們把滑雪用具放在車庫裏,這也是另一個不利於我的因素。除了我還會有誰能確定放在地下室的裝置不會被發現呢?”
亞歷克斯不屑地擺了擺手。“有多少人會在冬天下到地下室去呢?你們又沒有把洗衣機放在下麵。如果有人要進入地下室難嗎?”
“不是很難。”保羅說,“地下室沒有連入整座房子的防盜係統,因為在庭院裏幫我們幹活的那傢夥夏天總要進進出出。如果有人要闖入地下室的話,我想那並非難事。”
“當然,即便存在被人闖入的證據,也肯定在大火中被毀滅了。”亞歷克斯嘆著氣說。
“所以你該明白,目前的證據對我很不利。”
“太荒唐了。就像我之前說的那樣,了解你的人都知道,你根本不會傷害基吉,更別說殺他了。”
保羅的鬍子微微一翹,笑著說:“謝謝你相信我,亞歷克斯。我甚至不願意跟警察辯解以保全我的名聲。但是我想讓你知道外邊的人是怎麽評論的。我知道你十分清楚被別人冤枉的滋味。”
盡管酒吧裏溫馨的氣氛讓人舒服,但亞歷克斯還是不由自主地打了個寒戰。“我都不願意看到我的對頭被人冤枉,更別說是我的朋友了。太可怕了,老天爺啊。保羅,我希望警方能找出真兇。發生在我們四個人身上的事影響了我這一輩子。”
“也影響了基吉。全世界的人一下子都對他充滿了敵意,態度轉變之快令他終生難忘。從此他對待外麵人的態度更加如履薄冰了,他戰戰兢兢、唯唯諾諾,生怕樹敵。可他並非生來就是那種被人左右的性格。”
“沒人會抱怨他的這種性格。”亞歷克斯說,“可是你說對了。一聲溫柔的回答就能讓別人的憤怒煙消雲散,這是他的座右銘。然而他的工作又怎樣呢?我是說,醫院裏麵總會出些狀況。孩子們死去,或者不像預料的那樣得到康復,於是做父母的就要找個人擔責任。”
“這就是美國,亞歷克斯。”保羅玩世不恭地說,“醫生不會冒不必要的風險。他們太害怕被起訴了。當然,基吉有時候也會有醫不好的病人,病情的發展也並不總像他預料的那樣。但他之所以是個成功的兒科專家的原因之一,是他把病人和他們的親人當作朋友。他們信任基吉,而且也信對了人,因為基吉是個好醫生。”
“我知道。但是有時候孩子死了,理智也就被拋到了一邊。”
“不會有這種事。即便有,我也一定有所耳聞。我們倆經常交流,即便是共同生活了十年,我倆依然對彼此毫無保留。”