第23頁
卡格利奧斯特羅伯爵夫人復仇記 作者:[法]莫裏斯·勒布朗 投票推薦 加入書簽 留言反饋
歡的氣味:白丁香味。在他的衣框裏,有兩條天藍色的絲襯褲,四雙絲短襪。托馬
斯,沒有意見吧?”托馬斯驚愕地望著他。
“我繼續念下去,”拉烏爾說,“該托馬斯是蹩腳畫家西門·洛裏安的兄弟,
兩人是桔園別墅行竊的老巴泰勒米的兒子。”托馬斯站起來:
“這是什麽意思?全是流言蜚語!”“這是事實,警察馬上會進行搜查的,很
快就可以證實。或是在你居住的地方,或是在賣肉類食品的女人家裏,或在你常去
的莊記酒吧進行搜查。”“那又如何?”“勒博客”雖然憂慮不安但仍想充好漢,
大聲說道,“那又如何?你想這會把我怎樣?你以為搜得出什麽定我的罪的東西麽?”
“至少可以把你關進監獄。”“那就和你同時關進去。”“不會的。這一切,不過
是我為司法機關準備的犯罪記錄。表麵和並不重要的部分,我們把它留在桌子上,
直至古索探長到來。但還有更重要的。”“什麽?”“勒博客”問道,聲音裏缺乏
自信。
“你的秘密生活……有些細節……你幹的某些事……我很容易把警察引到這些
事上麵去。我掌握了全部材料。”托馬斯用抽搐的手擺弄著小手槍,慢慢朝對著汽
車庫旁的花園的落地窗退去,一邊含糊不清地說:
“胡扯!……亞森·羅平式的詭計……沒有一句真話。沒有任何證據。”拉烏
爾走近他,客氣地說:
“放下你的小手槍……別想逃走……我們不爭吵!好好談。還有十五分鍾。聽
著,我的確還沒有時間收集真正的證據。這將留給古索和他的同事去幹。再說,你
最近幹了一件事。嗯?你知道我指的是什麽事了?隻有三天……
這可不是小過失!”托馬斯臉煞地白了。那謀殺罪是剛犯下的,他不可能忘記
那可怕的情景。
拉烏爾明確地說:
“你沒有忘記人們稱為‘紳士’的那個漢子以及僱傭他調查我的代理機構吧?
為什麽你替代他到這裏來?”“是他要求的……”“不是事實。我給代理機構打過
電話。幾天來沒人看見過他……對,星期天晚上以後……於是我進行了調查,我到
了你常去的莊記酒吧。星期天晚上,你們兩人喝醉了,一起出去的。從此以後,沒
有他的消息。”“這不足以證明……”“足以證明。有兩個證人在碼頭上遇見你和
他。”“後來呢?”“後來麽?人家聽見沿著塞納河……你們打起架來……那個漢
子大聲呼救……這兩個見證人,我知道他們的名字……”“勒博客”沒有提出反駁。
他本可以問為什麽這不露麵的證人沒有出現,甚至沒有顯示他們的存在。但他什麽
也不再想了,驚慌得氣喘籲籲。
“既然如此,”拉烏爾不讓他勻過氣來,接著說,“你應當向證人解釋你對同
伴幹了什麽,他是如何淹死的。他實在是淹死了,昨夜人家找到他的屍體……在遠
一點的地方……在天鵝島附近。”“勒博客”用袖子的翻口擦擦額頭。無可懷疑,
他想起罪行發生時可怕的情景,醉漢落下堤壩,掙紮、消失在黑沉沉的河水中的情
形。盡管如此,他試圖抗議:
“人們什麽都不知道……什麽也沒看見……”“也許是這樣,但將來有一天總
會知道的。‘紳士’曾通知他的僱主和代理機構的同事們。就在出事的那天早上,
他對他們說:‘要是我遇到不幸,就去問一個名叫托馬斯的人。我懷疑這個人。在
格雷尼勒的莊記酒吧就可以找到他。’我就是在這個地方找到你的……”拉烏爾感
到對方精神垮了。任何抵抗都結束了。托馬斯完全為他所控製,無力反抗,想不到,
猜不出拉烏爾要憑意誌的專橫力量把他如何處治。他已準備好不管人家怎麽吩咐,
他都照辦不誤。他懷有的不僅是殺人兇犯的惶恐,而更是在一個發號施令、調動千
軍萬馬的首領麵前的潰敗。拉烏爾把手搭在他肩上,強製他坐下,寬厚溫和地對他
說:
“你不逃跑,對麽?我的僕人都在監視你。相信我,你不是亞森·羅平的對手。
要是你聽我的話,你可以脫身,而且決不會吃虧。隻是你得服從我,而且不要不樂
意。勇敢坦率些,回答問題。你不沒有犯罪記錄?”“沒有。”“沒有幹過偷竊或
欺詐勾當?”“沒有幹過。”“沒有人懷疑你,沒有人能控告你麽?”“沒有。”
“在人體檢測處沒有留下身體特徵記錄麽?”“沒有。”“你能發誓麽?”“我向
斯,沒有意見吧?”托馬斯驚愕地望著他。
“我繼續念下去,”拉烏爾說,“該托馬斯是蹩腳畫家西門·洛裏安的兄弟,
兩人是桔園別墅行竊的老巴泰勒米的兒子。”托馬斯站起來:
“這是什麽意思?全是流言蜚語!”“這是事實,警察馬上會進行搜查的,很
快就可以證實。或是在你居住的地方,或是在賣肉類食品的女人家裏,或在你常去
的莊記酒吧進行搜查。”“那又如何?”“勒博客”雖然憂慮不安但仍想充好漢,
大聲說道,“那又如何?你想這會把我怎樣?你以為搜得出什麽定我的罪的東西麽?”
“至少可以把你關進監獄。”“那就和你同時關進去。”“不會的。這一切,不過
是我為司法機關準備的犯罪記錄。表麵和並不重要的部分,我們把它留在桌子上,
直至古索探長到來。但還有更重要的。”“什麽?”“勒博客”問道,聲音裏缺乏
自信。
“你的秘密生活……有些細節……你幹的某些事……我很容易把警察引到這些
事上麵去。我掌握了全部材料。”托馬斯用抽搐的手擺弄著小手槍,慢慢朝對著汽
車庫旁的花園的落地窗退去,一邊含糊不清地說:
“胡扯!……亞森·羅平式的詭計……沒有一句真話。沒有任何證據。”拉烏
爾走近他,客氣地說:
“放下你的小手槍……別想逃走……我們不爭吵!好好談。還有十五分鍾。聽
著,我的確還沒有時間收集真正的證據。這將留給古索和他的同事去幹。再說,你
最近幹了一件事。嗯?你知道我指的是什麽事了?隻有三天……
這可不是小過失!”托馬斯臉煞地白了。那謀殺罪是剛犯下的,他不可能忘記
那可怕的情景。
拉烏爾明確地說:
“你沒有忘記人們稱為‘紳士’的那個漢子以及僱傭他調查我的代理機構吧?
為什麽你替代他到這裏來?”“是他要求的……”“不是事實。我給代理機構打過
電話。幾天來沒人看見過他……對,星期天晚上以後……於是我進行了調查,我到
了你常去的莊記酒吧。星期天晚上,你們兩人喝醉了,一起出去的。從此以後,沒
有他的消息。”“這不足以證明……”“足以證明。有兩個證人在碼頭上遇見你和
他。”“後來呢?”“後來麽?人家聽見沿著塞納河……你們打起架來……那個漢
子大聲呼救……這兩個見證人,我知道他們的名字……”“勒博客”沒有提出反駁。
他本可以問為什麽這不露麵的證人沒有出現,甚至沒有顯示他們的存在。但他什麽
也不再想了,驚慌得氣喘籲籲。
“既然如此,”拉烏爾不讓他勻過氣來,接著說,“你應當向證人解釋你對同
伴幹了什麽,他是如何淹死的。他實在是淹死了,昨夜人家找到他的屍體……在遠
一點的地方……在天鵝島附近。”“勒博客”用袖子的翻口擦擦額頭。無可懷疑,
他想起罪行發生時可怕的情景,醉漢落下堤壩,掙紮、消失在黑沉沉的河水中的情
形。盡管如此,他試圖抗議:
“人們什麽都不知道……什麽也沒看見……”“也許是這樣,但將來有一天總
會知道的。‘紳士’曾通知他的僱主和代理機構的同事們。就在出事的那天早上,
他對他們說:‘要是我遇到不幸,就去問一個名叫托馬斯的人。我懷疑這個人。在
格雷尼勒的莊記酒吧就可以找到他。’我就是在這個地方找到你的……”拉烏爾感
到對方精神垮了。任何抵抗都結束了。托馬斯完全為他所控製,無力反抗,想不到,
猜不出拉烏爾要憑意誌的專橫力量把他如何處治。他已準備好不管人家怎麽吩咐,
他都照辦不誤。他懷有的不僅是殺人兇犯的惶恐,而更是在一個發號施令、調動千
軍萬馬的首領麵前的潰敗。拉烏爾把手搭在他肩上,強製他坐下,寬厚溫和地對他
說:
“你不逃跑,對麽?我的僕人都在監視你。相信我,你不是亞森·羅平的對手。
要是你聽我的話,你可以脫身,而且決不會吃虧。隻是你得服從我,而且不要不樂
意。勇敢坦率些,回答問題。你不沒有犯罪記錄?”“沒有。”“沒有幹過偷竊或
欺詐勾當?”“沒有幹過。”“沒有人懷疑你,沒有人能控告你麽?”“沒有。”
“在人體檢測處沒有留下身體特徵記錄麽?”“沒有。”“你能發誓麽?”“我向