“還有福利芒?他是所有傷痕中最大的傷痕!”
“可說是,也可以說不是。當然,他正在散播狂熱和神秘主義,但那裏麵也有原則性。人們相信他所兜售的東西,甚至瘋子,甚至那些神誌不清的人。他的傷痕如此之大,能夠將其它的一併吞下。他能治癒這個世界,西弗娜,然後……從內部……我們就能夠治癒他所幹的一切。但是隻能從內部。如果我們加入他的隊伍,我們就有機會;如果我們完全站在對立麵的話,那麽我們就將會像跳蚤一樣被清掃掉。”
“你在說些什麽啊?”
“我們有兩種選擇:跟著他重整旗鼓,成為精銳統治部隊的一部分,把世界從瘋狂狀態中拉回來;或者成為流浪漢和逃犯。你想要哪種選擇呢,西弗娜?”
“我想要第三種選擇。”
“沒有第三種選擇。阿姆甘多一夥沒有力量組成一個可行的政府。像阿爾剃諾爾一類人是毫無顧忌的。福利芒已經控製了以前薩羅聯邦和共和國的一半領土,他肯定還會往其餘部分延伸。西弗娜,不論你我做些什麽,要恢復理性的統治需要幾百年的時間。”
“那你是說最好加入他的隊伍,盡力控製新社會的走向,而不是因為我們不喜歡他所代表的那類狂熱盲信而簡單地對抗。”
“正是,正是。”
“可是,要去與他合作,使世界穩步而快速地轉向宗教狂熱……”
“世界在這之前已向宗教狂熱行進了,不是嗎?現在,重要的是找到擺脫混亂的辦法。隻有福利芒這幫人才有一點希望,想想,在其它的國家機器已癱瘓的時期,他們那如機器般的信念將會推動文明。現在,惟一可以指望的就隻有這一點。首先,修復這個世界,然後,希望我們的子孫後代對那些穿著兜帽長袍的傢夥感到厭倦。你明白我的意思嗎,西弗娜?明白嗎?”
她用一種奇怪而模糊的方式點點頭,好像是在睡夢中回答問題似的。
塞裏蒙看著她,慢慢地從他身邊走開,朝著以前他們曾被教徒的哨兵驚嚇過的那片空地走去。這看起來象幾年前的事似的。
在四顆太陽的照耀下,她獨自在那裏站了好大一陣子。
她多美啊,塞裏蒙暗想。
我是多麽的愛她!
真奇怪,一切會是這樣的結果。
他等待著。穿著長袍和兜帽的人影來回從他身邊掠過,教徒營地的拆除工作已達到了尾聲。
福利芒走了過來。“怎麽樣?”
“我們正在考慮。”塞裏蒙說。
“我們?無論如何,我的印象是你和我們是一起的。”
塞裏蒙不動聲色地看著他。“如果西弗娜加入你們的話,那我就加入你們。否則,絕不。”
“無論你說什麽。我們不願失去你這樣一位善辯的人。更不用說西弗娜博士那樣對文物精通的考古學家了。”
塞裏蒙微笑著。“讓我們看看我的口才如何吧,呃?”
福利芒點點頭,走回到正在上貨的卡車前。塞裏蒙看著西弗娜。她麵朝東部的奧納斯,頭頂上的西撒和塔諾向她傾瀉下使人頭暈眼花的光流,多維姆那絲絲的紅光已從北部露了出來。
四顆太陽。最好的兆頭。
此時,西弗娜,拖著腳步越過田野,向這邊走了回來。她雙眼閃爍著光芒,看上去好像在大笑。她正向他奔跑而來。
“噢?”塞裏蒙問,“你意如何?”
她握住他的手。“行,塞裏蒙,就這樣辦。萬能的福利芒作我們的領袖,他叫我去哪裏,我就跟隨到那裏。但有一個條件。”
“說下去。是什麽?”
“就是在他帳篷裏我所提到的那個條件,我不會穿長袍,絕不會。如果他堅持要我穿的話,一切就拉倒!”
塞裏蒙高興地點點頭。一切都會好轉的,日暮以後,黎明回來啦,新生活回來啦。一個新的卡爾蓋什將會從一片廢墟中升起。他和西弗娜有一個願望,一個堅定的願望去塑造它。
“我想那是可以解決的。”他回答道,“咱們去給福利芒談談吧,看他怎麽說。”
《日暮》[美] 羅伯特·西爾弗伯格
艾薩克·阿西莫夫和他的《日暮》
姚海軍
《日暮》誕生的本身就是一段佳話。
1941年3月17日,艾薩克·阿西莫夫走進了大名鼎鼎的坎貝爾的辦公室。
那時候,艾薩克·阿西莫夫還不是享譽世界的科幻大師,盡管他已發表了三十多個短篇,並被坎貝爾視為自己麾下最有前途的科幻作家,但他的小說賣得仍然不夠好;而坎貝爾的《驚人科幻小說》雜誌正如日中天,麾下聚集了一大群像範·沃格特、德·坎普、德爾·雷伊那樣才氣過人的明星作家。
坎貝爾將愛默生早期一篇文章中的一段讀給阿西莫夫聽:
“如果星星在一千年中隻在一個晚上出現,那人們將會怎樣相信、崇拜和長久地記住天堂啊!”
然後,發問道:“你認為會怎樣呢?”
阿西莫夫一臉茫然,猜不透坎貝爾的用意。於是坎貝爾點破了話題,他說:“我認為,愛默生錯了。如果一千年中人們隻在一個晚上看到星星,那他們非瘋了不可。”接著,他請阿西莫夫以此為基礎寫一個短篇;名字他都起好了,就叫《日暮》(nightfall)。
“可說是,也可以說不是。當然,他正在散播狂熱和神秘主義,但那裏麵也有原則性。人們相信他所兜售的東西,甚至瘋子,甚至那些神誌不清的人。他的傷痕如此之大,能夠將其它的一併吞下。他能治癒這個世界,西弗娜,然後……從內部……我們就能夠治癒他所幹的一切。但是隻能從內部。如果我們加入他的隊伍,我們就有機會;如果我們完全站在對立麵的話,那麽我們就將會像跳蚤一樣被清掃掉。”
“你在說些什麽啊?”
“我們有兩種選擇:跟著他重整旗鼓,成為精銳統治部隊的一部分,把世界從瘋狂狀態中拉回來;或者成為流浪漢和逃犯。你想要哪種選擇呢,西弗娜?”
“我想要第三種選擇。”
“沒有第三種選擇。阿姆甘多一夥沒有力量組成一個可行的政府。像阿爾剃諾爾一類人是毫無顧忌的。福利芒已經控製了以前薩羅聯邦和共和國的一半領土,他肯定還會往其餘部分延伸。西弗娜,不論你我做些什麽,要恢復理性的統治需要幾百年的時間。”
“那你是說最好加入他的隊伍,盡力控製新社會的走向,而不是因為我們不喜歡他所代表的那類狂熱盲信而簡單地對抗。”
“正是,正是。”
“可是,要去與他合作,使世界穩步而快速地轉向宗教狂熱……”
“世界在這之前已向宗教狂熱行進了,不是嗎?現在,重要的是找到擺脫混亂的辦法。隻有福利芒這幫人才有一點希望,想想,在其它的國家機器已癱瘓的時期,他們那如機器般的信念將會推動文明。現在,惟一可以指望的就隻有這一點。首先,修復這個世界,然後,希望我們的子孫後代對那些穿著兜帽長袍的傢夥感到厭倦。你明白我的意思嗎,西弗娜?明白嗎?”
她用一種奇怪而模糊的方式點點頭,好像是在睡夢中回答問題似的。
塞裏蒙看著她,慢慢地從他身邊走開,朝著以前他們曾被教徒的哨兵驚嚇過的那片空地走去。這看起來象幾年前的事似的。
在四顆太陽的照耀下,她獨自在那裏站了好大一陣子。
她多美啊,塞裏蒙暗想。
我是多麽的愛她!
真奇怪,一切會是這樣的結果。
他等待著。穿著長袍和兜帽的人影來回從他身邊掠過,教徒營地的拆除工作已達到了尾聲。
福利芒走了過來。“怎麽樣?”
“我們正在考慮。”塞裏蒙說。
“我們?無論如何,我的印象是你和我們是一起的。”
塞裏蒙不動聲色地看著他。“如果西弗娜加入你們的話,那我就加入你們。否則,絕不。”
“無論你說什麽。我們不願失去你這樣一位善辯的人。更不用說西弗娜博士那樣對文物精通的考古學家了。”
塞裏蒙微笑著。“讓我們看看我的口才如何吧,呃?”
福利芒點點頭,走回到正在上貨的卡車前。塞裏蒙看著西弗娜。她麵朝東部的奧納斯,頭頂上的西撒和塔諾向她傾瀉下使人頭暈眼花的光流,多維姆那絲絲的紅光已從北部露了出來。
四顆太陽。最好的兆頭。
此時,西弗娜,拖著腳步越過田野,向這邊走了回來。她雙眼閃爍著光芒,看上去好像在大笑。她正向他奔跑而來。
“噢?”塞裏蒙問,“你意如何?”
她握住他的手。“行,塞裏蒙,就這樣辦。萬能的福利芒作我們的領袖,他叫我去哪裏,我就跟隨到那裏。但有一個條件。”
“說下去。是什麽?”
“就是在他帳篷裏我所提到的那個條件,我不會穿長袍,絕不會。如果他堅持要我穿的話,一切就拉倒!”
塞裏蒙高興地點點頭。一切都會好轉的,日暮以後,黎明回來啦,新生活回來啦。一個新的卡爾蓋什將會從一片廢墟中升起。他和西弗娜有一個願望,一個堅定的願望去塑造它。
“我想那是可以解決的。”他回答道,“咱們去給福利芒談談吧,看他怎麽說。”
《日暮》[美] 羅伯特·西爾弗伯格
艾薩克·阿西莫夫和他的《日暮》
姚海軍
《日暮》誕生的本身就是一段佳話。
1941年3月17日,艾薩克·阿西莫夫走進了大名鼎鼎的坎貝爾的辦公室。
那時候,艾薩克·阿西莫夫還不是享譽世界的科幻大師,盡管他已發表了三十多個短篇,並被坎貝爾視為自己麾下最有前途的科幻作家,但他的小說賣得仍然不夠好;而坎貝爾的《驚人科幻小說》雜誌正如日中天,麾下聚集了一大群像範·沃格特、德·坎普、德爾·雷伊那樣才氣過人的明星作家。
坎貝爾將愛默生早期一篇文章中的一段讀給阿西莫夫聽:
“如果星星在一千年中隻在一個晚上出現,那人們將會怎樣相信、崇拜和長久地記住天堂啊!”
然後,發問道:“你認為會怎樣呢?”
阿西莫夫一臉茫然,猜不透坎貝爾的用意。於是坎貝爾點破了話題,他說:“我認為,愛默生錯了。如果一千年中人們隻在一個晚上看到星星,那他們非瘋了不可。”接著,他請阿西莫夫以此為基礎寫一個短篇;名字他都起好了,就叫《日暮》(nightfall)。