“這些殺人案件跟火災是相互關聯的,這你也知道。”
“我知道些什麽,不用你來告訴我。”
他轉身走回解剖室,去陪那個死人和業經授權的人員去了。
地下人 正文 第34章
章節字數:6425 更新時間:08-04-24 11:54
我走出醫院的時候,雨下得更猛了。街上的水泥汩汩奔流,把下坡地的碎石瓦礫沖刷下來,直往海裏帶。
愈近山區,水流愈大。我朝卜賀太太的峽穀往上開,有如在淺河床上逆水行舟。離農場大宅還有好一段距離之外,我已經聽到宅子後頭的溪流在譁然怒吼。
萊思·柯帕奇的黑色轎車停在宅子前,有一個看來如同假人的金髮女郎坐在前座,乍看之下我沒認出她是誰。待我走近車子,才看出她是那個柯帕奇稱做未婚妻的女人。
“你今天好嗎?”
她按鈕搖下電動窗戶,目光穿過雨滴對我端詳:“我們認識嗎?”
“我們星期六晚上在何帕奇先生家見過麵。”
“真的嗎?我那天一定是喝醉了。”
她把雙唇拉成一個微笑,像是要徵求我的認同,可是笑容背後的她似乎非常不安。
“你是喝醉了,而且你那天是褐發美人。”
“我是戴假髮啦。我隨心情換假髮,大家都說我最善於變化。”
“看得出來。你現在是什麽樣的心情?”
“坦白說,我很害怕,”她說。“我很怕這麽大的水。萊恩家背後山上的士都鬆了,現在他家陽台上已經堆了好幾噸的泥漿。所以我這會兒才會坐在車裏。可是我也不太喜歡這兒。”
“柯帕奇在裏麵做什麽?”
“談生意,他說的。”
“跟珍·卜賀談生意?”
“我想那就是她的名字沒錯。有個女人打電話給他,然後他馬上就衝到這兒來了。”我轉身朝宅子走去的時候,她又補上一句:“拜託你叫他快點,好不好?”
我沒敲門就走了進去,並且小心地關上身後的門。溪流潺潺聲音充塞屋內,蓋住了我走動發出的輕微聲響。
客廳裏空無一人,不過有燈光從書房敞開的門中透出來。我走近書房,聽到珍的聲音:“我覺得不對勁。要是我婆婆需要這些東西,她大可叫我來拿。”
柯帕奇用一種隨意敷衍的語調回答她:“我相信她是不想麻煩你。”
“可是我現在就被麻煩了。她人在醫院裏,要這些商業文件跟槍做什麽?”
“我想她是希望把東西都交代清楚,以免她有個什麽三長兩短。”
“她不會是要自殺吧?”珍的聲音微弱有如屏息。
“我誠心希望她不會自殺。”
“那她要槍做什麽?”
“她沒說。我隻是盡可能取悅她,她畢竟是我的生意夥伴。”
“我還是認為我不應該讓你——”
“可是她剛才打電話給我。”
“那我要打電話過去問她。”
“如果我是你,我就不會這麽做。”
他語帶威脅,然後是一陣腳步拖地聲和女人的喘息。我走到書房門口站定,看到珍大字躺在黑色皮沙發上,臉色蒼白,呼吸急促。柯帕奇站在她麵前,雙手拿著電話話筒。
“你該找個身材相當的對象試試。”我說。
他做勢要攻擊我,我希望他這麽做。或許這心思被他看出來了,血色從他的臉上消退,他麵容上的青筋畢露,像一截截的擦傷。
他略帶慚愧地對我笑笑,可是充血的雙眼和憂心的眼神還是沒變。
“珍跟我剛才有點小誤會,沒什麽大不了。”
她站起來,將裙子拉平整。
“我可是覺得很嚴重。他剛才把我推倒,要拿走我婆婆的一些東西。”
她指指書桌旁的黑色公事包。我提起它來。
“我要那個公事包,”柯帕奇說。“那是我的東西。”
“總有一天你拿得回去。”
他伸手來奪。我把公事包一舉,讓他補了個空,同時我側過一邊的肩頭抵住他,直逼得他往後退;他猛地撞上了背後的牆,垂頭喪氣地低了頭,像一個人被掛在釘子上。我搜他的身,看有沒有武器。沒有,於是我退後幾步。
一時之間,他的臉龐又蒙上前一天才把我嚇一跳那種極度絕望的表情。他喪失了一切,而且眼睜睜地看著它們消逝在眼前。
“我要向屈梅因警長報案,”他說。
“我也認為你應該去報案,去告訴他這些年來你對卜賀太太做的那些事,他會感興趣的。”
“不瞞你說,我是她最好的朋友。這麽多年來,她的產業一直都是我在照管的。”
“可是她把你的照管稱作是壓榨。”
他看起來很吃驚說:“她真的這麽說?”
“她用的是這個字眼。怎麽,你不喜歡?”
他依然靠著牆,紅裏帶褐的頭髮因為汗水而加深,並且掉落在他滿是雀斑的高額上。他用手指把頭髮攏到後麵,仔仔細細的,仿佛把外表弄整齊了就得以扭轉大局似的。
“我知道些什麽,不用你來告訴我。”
他轉身走回解剖室,去陪那個死人和業經授權的人員去了。
地下人 正文 第34章
章節字數:6425 更新時間:08-04-24 11:54
我走出醫院的時候,雨下得更猛了。街上的水泥汩汩奔流,把下坡地的碎石瓦礫沖刷下來,直往海裏帶。
愈近山區,水流愈大。我朝卜賀太太的峽穀往上開,有如在淺河床上逆水行舟。離農場大宅還有好一段距離之外,我已經聽到宅子後頭的溪流在譁然怒吼。
萊思·柯帕奇的黑色轎車停在宅子前,有一個看來如同假人的金髮女郎坐在前座,乍看之下我沒認出她是誰。待我走近車子,才看出她是那個柯帕奇稱做未婚妻的女人。
“你今天好嗎?”
她按鈕搖下電動窗戶,目光穿過雨滴對我端詳:“我們認識嗎?”
“我們星期六晚上在何帕奇先生家見過麵。”
“真的嗎?我那天一定是喝醉了。”
她把雙唇拉成一個微笑,像是要徵求我的認同,可是笑容背後的她似乎非常不安。
“你是喝醉了,而且你那天是褐發美人。”
“我是戴假髮啦。我隨心情換假髮,大家都說我最善於變化。”
“看得出來。你現在是什麽樣的心情?”
“坦白說,我很害怕,”她說。“我很怕這麽大的水。萊恩家背後山上的士都鬆了,現在他家陽台上已經堆了好幾噸的泥漿。所以我這會兒才會坐在車裏。可是我也不太喜歡這兒。”
“柯帕奇在裏麵做什麽?”
“談生意,他說的。”
“跟珍·卜賀談生意?”
“我想那就是她的名字沒錯。有個女人打電話給他,然後他馬上就衝到這兒來了。”我轉身朝宅子走去的時候,她又補上一句:“拜託你叫他快點,好不好?”
我沒敲門就走了進去,並且小心地關上身後的門。溪流潺潺聲音充塞屋內,蓋住了我走動發出的輕微聲響。
客廳裏空無一人,不過有燈光從書房敞開的門中透出來。我走近書房,聽到珍的聲音:“我覺得不對勁。要是我婆婆需要這些東西,她大可叫我來拿。”
柯帕奇用一種隨意敷衍的語調回答她:“我相信她是不想麻煩你。”
“可是我現在就被麻煩了。她人在醫院裏,要這些商業文件跟槍做什麽?”
“我想她是希望把東西都交代清楚,以免她有個什麽三長兩短。”
“她不會是要自殺吧?”珍的聲音微弱有如屏息。
“我誠心希望她不會自殺。”
“那她要槍做什麽?”
“她沒說。我隻是盡可能取悅她,她畢竟是我的生意夥伴。”
“我還是認為我不應該讓你——”
“可是她剛才打電話給我。”
“那我要打電話過去問她。”
“如果我是你,我就不會這麽做。”
他語帶威脅,然後是一陣腳步拖地聲和女人的喘息。我走到書房門口站定,看到珍大字躺在黑色皮沙發上,臉色蒼白,呼吸急促。柯帕奇站在她麵前,雙手拿著電話話筒。
“你該找個身材相當的對象試試。”我說。
他做勢要攻擊我,我希望他這麽做。或許這心思被他看出來了,血色從他的臉上消退,他麵容上的青筋畢露,像一截截的擦傷。
他略帶慚愧地對我笑笑,可是充血的雙眼和憂心的眼神還是沒變。
“珍跟我剛才有點小誤會,沒什麽大不了。”
她站起來,將裙子拉平整。
“我可是覺得很嚴重。他剛才把我推倒,要拿走我婆婆的一些東西。”
她指指書桌旁的黑色公事包。我提起它來。
“我要那個公事包,”柯帕奇說。“那是我的東西。”
“總有一天你拿得回去。”
他伸手來奪。我把公事包一舉,讓他補了個空,同時我側過一邊的肩頭抵住他,直逼得他往後退;他猛地撞上了背後的牆,垂頭喪氣地低了頭,像一個人被掛在釘子上。我搜他的身,看有沒有武器。沒有,於是我退後幾步。
一時之間,他的臉龐又蒙上前一天才把我嚇一跳那種極度絕望的表情。他喪失了一切,而且眼睜睜地看著它們消逝在眼前。
“我要向屈梅因警長報案,”他說。
“我也認為你應該去報案,去告訴他這些年來你對卜賀太太做的那些事,他會感興趣的。”
“不瞞你說,我是她最好的朋友。這麽多年來,她的產業一直都是我在照管的。”
“可是她把你的照管稱作是壓榨。”
他看起來很吃驚說:“她真的這麽說?”
“她用的是這個字眼。怎麽,你不喜歡?”
他依然靠著牆,紅裏帶褐的頭髮因為汗水而加深,並且掉落在他滿是雀斑的高額上。他用手指把頭髮攏到後麵,仔仔細細的,仿佛把外表弄整齊了就得以扭轉大局似的。