第54頁
骨頭在說話DEJA DEAD 作者:[美]凱絲·萊克斯 投票推薦 加入書簽 留言反饋
“萊恩?你在哪裏?”
“在這。”
我們同時轉向聲音來源方向。
“媽的!”樹枝斷裂和葉子沙沙作響的聲音越來越接近。“哎喲!”
一位魁北克警局的警察出現了,他用力撥開樹枝,嘴巴不停咕收抱怨。他肥胖的臉上一片紅潤,上氣不接下氣直喘著,一顆顆的汗水凝結在他的眉毛上,濕掉的頭髮一撮撮倒在光禿禿的前額上。他看到我們,先彎腰把手放在膝蓋上喘氣。我看見他頭上有一些被小樹枝劃傷的痕跡。
他好不容易才挺直身,伸出拇指比著他來的方向。他喘著氣說,聲音聽起來像穿過塞住的過濾器:“萊恩,你最好去那裏一下。那隻該死的狗現在就像瘋了一樣。”
我透過眼角餘光,發現波利爾神父又劃了一個十字。剛才在挖掘時,他也做過一次這動作。
“什麽?”萊恩張大眼睛,一臉迷惑。
“照你吩咐的,德薩摩牽它到處逛了一遍,結果那個畜牲繞著一個點打轉,不停狂吠。”他停了一下。“你聽聽它的叫聲!”
“然後呢?”
“然後?這個小傢夥快把嗓子叫啞了。總之,你如果不快到那裏,它是不會罷休的。”
我忍住笑。那景象一定十分滑稽。
“等一下,給它一根骨頭,先安撫它。必要的話,就打一支鎮定劑。我們得先把這裏發現的東西檢查過。”他看了一下表。“我十分鍾後就過去。”
這位警察聳聳肩,轉身就要從原路離開。
“喂,費卡德!”
那張胖臉轉了過來。
“那邊有一條小路。”
“謝啦。”費卡德喘著氣說,他往萊恩比的方向走去。我敢打賭他走不到15碼就會迷路。
“還有,費卡德……”萊恩又叫道。
那張胖臉又轉過來。
“不要讓狗破壞任何東西。”
他轉身麵對我。“你不是想要個生日舞會嗎?布蘭納。”
當費卡德踏斷樹枝落葉的聲音逐漸遠去後,我用刀把這個塑膠袋完全割開。
袋子裏的氣味並沒有一下子就躍出來,像伊莉莎白·康諾的屍體那樣令人屏息作嘔。我割開袋子後,裏麵的氣味慢慢往外擴散。除了泥土和腐葉的味道外,這氣味中還包含一個特殊味道。不是腐爛的惡臭,而是東西放太久後的陰濕陳味。我以前聞過這種氣味,它代表著:袋裏裝的必定是死屍,而且絕不是剛死亡的。
不要是死狗或是死鹿,我心裏想,一邊用戴著手套的手把袋口分開。我的雙手又開始顫抖,塑膠袋也跟著微微抖動起來。這時,我改變主意了,但願裏麵裝的是死狗或死鹿。
萊恩、貝坦德和拉蒙斯一起上前,等著我把袋裏的東西拿出來。波利爾神父如石像般站在一旁,腳上像生了根似的。
首先,我看到一截肩胛骨。光憑這塊骨頭,就足以確定袋內裝的不是獵人的獵物或家庭寵物的屍體。我看萊思一眼,發現他的眼角舞動著,嘴巴繃得很緊。
“是人。”
波利爾神父又舉起手,再劃了一個十字。
萊恩拿出記事本翻開。“裏麵有什麽?”他問,聲音銳利得就像我這把瑞士刀一樣。
我輕輕翻動這些骨頭。“肋骨……肩胛骨……鎖骨……脊椎骨,”我念著:“這些都是胸腔部分。”
“還有胸骨。”我再加上一樣剛發現的骨頭。
我在這些骨頭問仔細翻找,希望發現身體別的部分的骨頭。其他的人安靜地看著我的動作。當我伸手探到袋子最底部時,一隻棕色大蜘蛛突然跳上我的手,爬上我的手臂。我看見它眼裏流露敵意,正四處尋找侵犯它的東西。它毛絨絨的腳輕盈而靈敏,像一條營絲花邊手帕輕拂過我的皮膚。我嚇了一大跳,整個人往後倒,用力把這隻蜘蛛甩向空中。
“就這些了。”我說,站了起來,後退一步。我的膝蓋發出啪答的聲音。“隻有上軀幹,沒有手臂。”我全身起滿雞皮疙瘩,但不是蜘蛛造成的。
我雙手下垂,一點也沒有因自己判斷正確而欣喜,隻覺得呆滯麻木,像飽受驚嚇的人。又發生了,我心裏想。又一個遇害。那個怪物就在附近。
萊恩飛快在筆記本上潦草記下一切。他頭部青筋明顯凸起。
“怎麽辦?”波利爾神父問,聲音聽起來有點尖。
“再找其他部分。”我說。
當坎伯隆正拿起相機要拍照時,我們又聽見賈卡德回來的聲音。再一次,他從野地裏鑽出來。他走過來,看了地上這些骨頭後低聲罵了一句髒話。
萊恩轉向貝坦德。“我過去看看那條狗,這裏由你代理。”
貝坦德點點頭。他的身體挺直僵硬,好像這四周的鬆樹一般。
“先把骨頭裝回袋子裏,然後交由現場監視小組處理。我去叫他們來。”
我們留下貝坦德和坎伯隆,跟著費卡德朝狗叫的方向走去。那吠叫的聲音聽來真的像發了狂。
三個鍾頭以後,我坐在草皮上檢查四大袋的人骨頭。太陽高掛頭頂,雖然照得我肩膀發燙,但是卻無法溫熱我內心冰冷的感覺。在15英尺遠的地方,那條狗趴在地上乖乖靠在馴狗師旁,歪著頭靠在巨大的棕色腳掌上。它己完成今天早上的任務。
“在這。”
我們同時轉向聲音來源方向。
“媽的!”樹枝斷裂和葉子沙沙作響的聲音越來越接近。“哎喲!”
一位魁北克警局的警察出現了,他用力撥開樹枝,嘴巴不停咕收抱怨。他肥胖的臉上一片紅潤,上氣不接下氣直喘著,一顆顆的汗水凝結在他的眉毛上,濕掉的頭髮一撮撮倒在光禿禿的前額上。他看到我們,先彎腰把手放在膝蓋上喘氣。我看見他頭上有一些被小樹枝劃傷的痕跡。
他好不容易才挺直身,伸出拇指比著他來的方向。他喘著氣說,聲音聽起來像穿過塞住的過濾器:“萊恩,你最好去那裏一下。那隻該死的狗現在就像瘋了一樣。”
我透過眼角餘光,發現波利爾神父又劃了一個十字。剛才在挖掘時,他也做過一次這動作。
“什麽?”萊恩張大眼睛,一臉迷惑。
“照你吩咐的,德薩摩牽它到處逛了一遍,結果那個畜牲繞著一個點打轉,不停狂吠。”他停了一下。“你聽聽它的叫聲!”
“然後呢?”
“然後?這個小傢夥快把嗓子叫啞了。總之,你如果不快到那裏,它是不會罷休的。”
我忍住笑。那景象一定十分滑稽。
“等一下,給它一根骨頭,先安撫它。必要的話,就打一支鎮定劑。我們得先把這裏發現的東西檢查過。”他看了一下表。“我十分鍾後就過去。”
這位警察聳聳肩,轉身就要從原路離開。
“喂,費卡德!”
那張胖臉轉了過來。
“那邊有一條小路。”
“謝啦。”費卡德喘著氣說,他往萊恩比的方向走去。我敢打賭他走不到15碼就會迷路。
“還有,費卡德……”萊恩又叫道。
那張胖臉又轉過來。
“不要讓狗破壞任何東西。”
他轉身麵對我。“你不是想要個生日舞會嗎?布蘭納。”
當費卡德踏斷樹枝落葉的聲音逐漸遠去後,我用刀把這個塑膠袋完全割開。
袋子裏的氣味並沒有一下子就躍出來,像伊莉莎白·康諾的屍體那樣令人屏息作嘔。我割開袋子後,裏麵的氣味慢慢往外擴散。除了泥土和腐葉的味道外,這氣味中還包含一個特殊味道。不是腐爛的惡臭,而是東西放太久後的陰濕陳味。我以前聞過這種氣味,它代表著:袋裏裝的必定是死屍,而且絕不是剛死亡的。
不要是死狗或是死鹿,我心裏想,一邊用戴著手套的手把袋口分開。我的雙手又開始顫抖,塑膠袋也跟著微微抖動起來。這時,我改變主意了,但願裏麵裝的是死狗或死鹿。
萊恩、貝坦德和拉蒙斯一起上前,等著我把袋裏的東西拿出來。波利爾神父如石像般站在一旁,腳上像生了根似的。
首先,我看到一截肩胛骨。光憑這塊骨頭,就足以確定袋內裝的不是獵人的獵物或家庭寵物的屍體。我看萊思一眼,發現他的眼角舞動著,嘴巴繃得很緊。
“是人。”
波利爾神父又舉起手,再劃了一個十字。
萊恩拿出記事本翻開。“裏麵有什麽?”他問,聲音銳利得就像我這把瑞士刀一樣。
我輕輕翻動這些骨頭。“肋骨……肩胛骨……鎖骨……脊椎骨,”我念著:“這些都是胸腔部分。”
“還有胸骨。”我再加上一樣剛發現的骨頭。
我在這些骨頭問仔細翻找,希望發現身體別的部分的骨頭。其他的人安靜地看著我的動作。當我伸手探到袋子最底部時,一隻棕色大蜘蛛突然跳上我的手,爬上我的手臂。我看見它眼裏流露敵意,正四處尋找侵犯它的東西。它毛絨絨的腳輕盈而靈敏,像一條營絲花邊手帕輕拂過我的皮膚。我嚇了一大跳,整個人往後倒,用力把這隻蜘蛛甩向空中。
“就這些了。”我說,站了起來,後退一步。我的膝蓋發出啪答的聲音。“隻有上軀幹,沒有手臂。”我全身起滿雞皮疙瘩,但不是蜘蛛造成的。
我雙手下垂,一點也沒有因自己判斷正確而欣喜,隻覺得呆滯麻木,像飽受驚嚇的人。又發生了,我心裏想。又一個遇害。那個怪物就在附近。
萊恩飛快在筆記本上潦草記下一切。他頭部青筋明顯凸起。
“怎麽辦?”波利爾神父問,聲音聽起來有點尖。
“再找其他部分。”我說。
當坎伯隆正拿起相機要拍照時,我們又聽見賈卡德回來的聲音。再一次,他從野地裏鑽出來。他走過來,看了地上這些骨頭後低聲罵了一句髒話。
萊恩轉向貝坦德。“我過去看看那條狗,這裏由你代理。”
貝坦德點點頭。他的身體挺直僵硬,好像這四周的鬆樹一般。
“先把骨頭裝回袋子裏,然後交由現場監視小組處理。我去叫他們來。”
我們留下貝坦德和坎伯隆,跟著費卡德朝狗叫的方向走去。那吠叫的聲音聽來真的像發了狂。
三個鍾頭以後,我坐在草皮上檢查四大袋的人骨頭。太陽高掛頭頂,雖然照得我肩膀發燙,但是卻無法溫熱我內心冰冷的感覺。在15英尺遠的地方,那條狗趴在地上乖乖靠在馴狗師旁,歪著頭靠在巨大的棕色腳掌上。它己完成今天早上的任務。