他在想著為製造美國第一集團軍駐在東英格蘭的假象所投入的人力、物力:四百艘漂在油桶上用木架和帆布做的登陸艦;精心製造的充氣坦克、火炮、卡車,甚至彈藥庫;在地方報紙通訊欄目中刊載的自從數千美國軍人抵達這一地區後道德敗壞方麵的抱怨;由英國最出色的建築家設計、並由電影製片廠借來的道具製造的假供油碼頭。由雙重間諜發往漢堡苦心編撰的情報。由專業小說家專為德國監聽站精心炮製的虛構電文,其中包含這樣的精彩內容:“據皇家第五兵團報告,一些平民婦女估計未經當局許可,就登上了美軍的行軍車。我們要把她們怎麽辦呢,把她們一塊兒帶去加來嗎?”
有跡象表明,德國人中了圈套。但如今這個精心策劃的騙局卻有可能付諸東流,就隻因為一名漏網的間諜——一名從高德裏曼手中漏掉的間諜。
他以鳥般的短促步伐沿著西敏寺的人行道邁向大喬治街二號的一座小門。站在堆著沙袋的牆邊的武裝警衛檢查了他的通行證,揮手放他進門。他穿過前廳,走下樓梯,進入了邱吉爾的地下指揮部。
高德裏曼如同走下了一艘戰艦的甲板。這裏由四英尺厚的防轟炸水泥天花板和鋼艙門封得密密實實。高德裏曼走進地圖室時,從後麵的會議室中出來一群表情肅穆的年輕人。過了不久又出來一名副官,他看到了高德裏曼。
“您真準時。”副官說,“他已經在等您了。”
高德裏曼邁進小巧舒適的會議室。地上鋪著地毯,牆上懸著國王的肖像。一台電扇吹拂著空氣中的煙霧。邱吉爾坐在一張光滑如鏡的古老大桌子的另一頭。
高德裏曼決定不向他敬禮。
邱吉爾:“坐吧,教授。”
高德裏曼霎時間意識到,邱吉爾的身材其實並不高大——但他的坐姿卻像個大塊頭:肩部隆起,臂肘放在椅子的扶手上,下巴低垂,兩腿分開。他沒有穿那身著名的海軍軍服,而是穿短短的黑外套和帶條紋的灰褲子,潔白的襯衫上繫著一個圓斑點的藍色領結。盡管他胸寬體胖,大腹便便,但握著原子筆的手卻很小巧,手指細瘦。他臉上的膚色是嬰兒的那種粉紅。他的另一隻手挾著一支雪茄,桌上的文件旁邊擺著一個玻璃杯,裏麵盛的好像是威士忌。
他正在批準一份報告,嘴裏偶爾喃喃地說著什麽。高德裏曼對這位大人物毫無畏懼之意。依高德裏曼之見,在戰前的和平時期,邱吉爾是一個差勁透頂的政治家。然而,這個人具備一個偉大的戰爭統帥的氣質,高德裏曼為此而尊敬他。
邱吉爾猛地抬眼,並且說:“我想,這個該死的間諜無疑已經發現了我們正在做的事情了?”
“絲毫不錯,閣下。”高德裏曼說。
“你認為他已經跑了嗎?”
“我們追蹤他到了阿伯丁。幾乎可以肯定,他在兩夜之前乘一艘偷來的小船跑了,大概在北海有個接頭地點。不過,風暴起以前,他不可能走太遠。不能排除他在起風以前搭上u型潛艇的可能,但機率不高。最可能的情況是他已經淹死了。我很遺憾,我們不能提供更準確的信息了。”
“我也感到遺憾。”邱吉爾說。他一下子生氣起來,當然不是對高德裏曼。他從椅子上站起身,走到牆上的壁鍾前麵,著迷似的瞪著上麵的刻字。隨後,他仿佛忘記了高德裏曼也在屋裏,一個人在桌旁踱來踱去,自言自語。
他的自言自語結束得如同開始一樣突然。他坐了下來,遞給高德裏曼一頁文件,說:“這是上星期德軍的部署情況。”
高德裏曼讀著:
俄國戰線:
122個步兵師
25個裝甲師
17個混成師
義大利和巴爾幹:
37個步兵師
9個裝甲師
4個混成師
西部戰線:
64個步兵師
12個裝甲師
12個混成師
德國境內:
3個步兵師
3個裝甲師
4個混成師
邱吉爾說:“在西部的十二個裝甲師中,實際上隻有一個部署在諾曼第海岸。兩個黨衛軍的加強師——‘帝國’和‘阿道夫·希特勒’,分別駐在土魯斯和布魯塞爾,而且沒有調動的跡象。這一切告訴了你什麽呢,教授?”
“我們的騙局看來是成功的。”高德裏曼回答說。
“完全正確!”邱吉爾大聲說道,“他們被我們攪糊塗了,舉棋不定。他們對我們動向的猜測全都大錯特錯。可是——”他停了一下,故作懸疑,“可是,盡管如此,艾克的參謀長史密斯將軍告訴我……”他從桌上拿起另一份文件,讀出聲來,“我們能成功攻占灘頭的機會,隻有百分之五十。”
他放下雪茄,聲音變得十分柔和:“時間將定在六月五日,也可能是六日或七日,依海潮的情況而定。在英國西部已經開始集結軍隊,運輸大隊此刻正沿著英格蘭的鄉間道路前進。全部英語係的國家,投入了全部軍事和工業力量,準備了四年的時間,才獲得百分之五十的成功希望。要是給那間諜跑掉,那我們就連這百分之五十都要泡湯了。”
他凝視了高德裏曼一會兒,然後用纖弱白皙的手再次拿起了筆。“我要的不是‘可能’,教授,我要的是‘針’的屍體。”
有跡象表明,德國人中了圈套。但如今這個精心策劃的騙局卻有可能付諸東流,就隻因為一名漏網的間諜——一名從高德裏曼手中漏掉的間諜。
他以鳥般的短促步伐沿著西敏寺的人行道邁向大喬治街二號的一座小門。站在堆著沙袋的牆邊的武裝警衛檢查了他的通行證,揮手放他進門。他穿過前廳,走下樓梯,進入了邱吉爾的地下指揮部。
高德裏曼如同走下了一艘戰艦的甲板。這裏由四英尺厚的防轟炸水泥天花板和鋼艙門封得密密實實。高德裏曼走進地圖室時,從後麵的會議室中出來一群表情肅穆的年輕人。過了不久又出來一名副官,他看到了高德裏曼。
“您真準時。”副官說,“他已經在等您了。”
高德裏曼邁進小巧舒適的會議室。地上鋪著地毯,牆上懸著國王的肖像。一台電扇吹拂著空氣中的煙霧。邱吉爾坐在一張光滑如鏡的古老大桌子的另一頭。
高德裏曼決定不向他敬禮。
邱吉爾:“坐吧,教授。”
高德裏曼霎時間意識到,邱吉爾的身材其實並不高大——但他的坐姿卻像個大塊頭:肩部隆起,臂肘放在椅子的扶手上,下巴低垂,兩腿分開。他沒有穿那身著名的海軍軍服,而是穿短短的黑外套和帶條紋的灰褲子,潔白的襯衫上繫著一個圓斑點的藍色領結。盡管他胸寬體胖,大腹便便,但握著原子筆的手卻很小巧,手指細瘦。他臉上的膚色是嬰兒的那種粉紅。他的另一隻手挾著一支雪茄,桌上的文件旁邊擺著一個玻璃杯,裏麵盛的好像是威士忌。
他正在批準一份報告,嘴裏偶爾喃喃地說著什麽。高德裏曼對這位大人物毫無畏懼之意。依高德裏曼之見,在戰前的和平時期,邱吉爾是一個差勁透頂的政治家。然而,這個人具備一個偉大的戰爭統帥的氣質,高德裏曼為此而尊敬他。
邱吉爾猛地抬眼,並且說:“我想,這個該死的間諜無疑已經發現了我們正在做的事情了?”
“絲毫不錯,閣下。”高德裏曼說。
“你認為他已經跑了嗎?”
“我們追蹤他到了阿伯丁。幾乎可以肯定,他在兩夜之前乘一艘偷來的小船跑了,大概在北海有個接頭地點。不過,風暴起以前,他不可能走太遠。不能排除他在起風以前搭上u型潛艇的可能,但機率不高。最可能的情況是他已經淹死了。我很遺憾,我們不能提供更準確的信息了。”
“我也感到遺憾。”邱吉爾說。他一下子生氣起來,當然不是對高德裏曼。他從椅子上站起身,走到牆上的壁鍾前麵,著迷似的瞪著上麵的刻字。隨後,他仿佛忘記了高德裏曼也在屋裏,一個人在桌旁踱來踱去,自言自語。
他的自言自語結束得如同開始一樣突然。他坐了下來,遞給高德裏曼一頁文件,說:“這是上星期德軍的部署情況。”
高德裏曼讀著:
俄國戰線:
122個步兵師
25個裝甲師
17個混成師
義大利和巴爾幹:
37個步兵師
9個裝甲師
4個混成師
西部戰線:
64個步兵師
12個裝甲師
12個混成師
德國境內:
3個步兵師
3個裝甲師
4個混成師
邱吉爾說:“在西部的十二個裝甲師中,實際上隻有一個部署在諾曼第海岸。兩個黨衛軍的加強師——‘帝國’和‘阿道夫·希特勒’,分別駐在土魯斯和布魯塞爾,而且沒有調動的跡象。這一切告訴了你什麽呢,教授?”
“我們的騙局看來是成功的。”高德裏曼回答說。
“完全正確!”邱吉爾大聲說道,“他們被我們攪糊塗了,舉棋不定。他們對我們動向的猜測全都大錯特錯。可是——”他停了一下,故作懸疑,“可是,盡管如此,艾克的參謀長史密斯將軍告訴我……”他從桌上拿起另一份文件,讀出聲來,“我們能成功攻占灘頭的機會,隻有百分之五十。”
他放下雪茄,聲音變得十分柔和:“時間將定在六月五日,也可能是六日或七日,依海潮的情況而定。在英國西部已經開始集結軍隊,運輸大隊此刻正沿著英格蘭的鄉間道路前進。全部英語係的國家,投入了全部軍事和工業力量,準備了四年的時間,才獲得百分之五十的成功希望。要是給那間諜跑掉,那我們就連這百分之五十都要泡湯了。”
他凝視了高德裏曼一會兒,然後用纖弱白皙的手再次拿起了筆。“我要的不是‘可能’,教授,我要的是‘針’的屍體。”