對這位藝術品經紀人的折磨從午夜就開始了,那時候那個陌生的傢夥剛剛鑽進他的車裏。在約翰森和希爾離開車子進入酒店之後,那個陌生人仍然坐在後排座位上,眼睛牢牢地盯著坐在駕駛座上的烏爾溫。車裏一片黑暗,再加上他的帽子幾乎拉低到了眼睛上,圍巾捂住了下巴,整個人都變成一個塊頭很大但又若隱若現的陰影。烏爾溫哆哆嗦哦地坐在那兒,不敢說話,甚至不敢轉身,一直等候著行動指示。那位不速之客沒自我介紹,烏爾溫在心裏隻好管他叫“戴帽子的男人”。


    最後,陌生人終於打破沉寂。


    “開車。”他說道,並指揮著烏爾溫在奧斯陸寒冷冬夜的空曠街道上穿行,“向右。左轉。進隧道。”


    烏爾溫乖乖聽話,奔馳車一路駛離了這座城市,但是他並不知道目的地是哪兒。很快他們就上了一條寧靜的公路。兩旁的房子都黑著燈,街道上一片寂靜。沒有街燈,沒有車輛,也沒有行人。


    “停車!”


    烏爾溫把車停了下來。


    “在這兒等著。”


    那位陌生人走向一部投幣電話。


    一兩分鍾之後,他回來了,並要烏爾溫搖下車窗玻璃。


    “往南開,轉入e-18號公路,”他說,“有人會給你打電話。”


    隨後他就消失在黑暗之中。


    烏爾溫開上了高速公路。他知道e-18號公路在哪兒。他沿著公路行駛,盼著電話鈴聲,但它偏偏就是不響。烏爾溫默默地沿著公路開了一小時五十分鍾。e-18號公路從奧斯陸向南延伸,剛好通往托斯貝裏鎮,那是烏爾溫住的地方。於是他決定開車回家。


    此時已是淩晨兩點多了,烏爾溫摸黑進了家門。就在這時電話鈴聲響了起來,出乎烏爾溫的預料,“叮鈴鈴”作響的並不是他的手機,而是他家裏的固定電話。


    “他們怎麽知道我在哪兒?”烏爾溫心中打了個冷戰。又是那個神秘的陌生人,給了他新的指示,


    “回e-18號公路,到‘順路’去。”


    烏爾溫知道那個名字,“順路”是一家貼近高速公路的餐廳,距離他家隻有不到十分鍾的車程,烏爾溫駕車飛奔過去,餐廳早就關門了,停車場裏空蕩蕩的。烏爾溫把車開到停車場裏,停在一堵低矮的石牆邊,隨後他在一片黑暗當中坐著等待。


    突然之間,那個陌生人出現在烏爾溫的車前。


    “下車!”


    烏爾溫站在荒涼的停車場上,那個戴帽子的神秘男子靜靜地盯著烏爾溫看,看了將有一兩分鍾。


    “打開後備箱!”


    神秘男子往旁邊走了幾步,接著就有另一個男子在黑暗中出現,就在那堵低矮石牆的遠端。他拿著一個小心摺疊好的毯子,裏麵包裹著什麽東西。他把毯子遞給了神秘男子,然後就又消失不見了。神秘男子把它放到了烏爾溫轎車的後座上。


    “這就是那幅畫。”


    烏爾溫頓時緊張起來,


    “我可不想把它放在我的車裏。”


    “得了,它已經在你車裏了。”


    “那我們把它帶到哪兒去?”


    “去你家。”


    “我們不能那麽做。我的孩子們和我妻子都在家,但是我在阿斯加德·斯特蘭德還有一套消夏的小屋,現在正空著,我們可以把它帶到那兒去。”


    戴帽子的男子接受了這個新的計劃,阿斯加德·斯特蘭德距離這裏隻有幾英裏遠。他和烏爾溫開車到了那裏,並把他們的“貨物”藏進了那間消夏小屋。


    筋疲力盡的烏爾溫懇求神秘男子,能不能讓他回家洗個澡,換套衣服。


    “是的,可以。”


    這可是烏爾溫預想不到的好消息,也是神秘男子第一次作出溫和的回覆。


    烏爾溫滿懷渴望地驅車回家,走進黑漆漆的房子,讓他沮喪的是,神秘男子也進了房子,就緊跟在他身後。烏爾溫走進浴室,進了淋浴間,他的客人也推門進來,然後就站在距離淋浴間隻有一步遠的地方,看著烏爾溫洗澡。


    這時已經將近清晨五點。烏爾溫的太太安妮被各種雜亂的聲音吵醒了,匆忙過來一看究竟,結果發現自己的丈夫在淋浴,邊上則有個身材魁梧的陌生人站在那兒,目不轉睛地看著。


    “出了什麽事?”


    這可叫烏爾溫從何說起啊。


    “沒事,一切都好,”烏爾溫答道,“回去睡覺吧。”


    33、“舉起手來!”


    與此同時,挪威警察們也愁得睡不著覺。


    “這樁案子讓我夜不能寐。”負責《吶喊》一案的挪威警員萊夫·利爾說,“我總擔心負責追蹤的臥底偵探受傷或者被殺,因為我們不知道罪犯到底是何許人也。”


    査理·希爾對大多數警察都瞧不上眼,但他很尊重萊夫·利爾,不過他可不像利爾那樣憂心忡忡。盡管希爾是處境最危險的人,但他並不在乎自己的安危。要是有誰拋出個愚蠢的觀點,比如說針對法國大革命的某個錯誤觀點,希爾肯定會當場蹦起來,極力加以糾正,但是當人們討論希爾安危的時候,他自己反倒會悄悄地轉身走開。


    1994年以前,查理·希爾最危險的一次經歷來自一樁偽鈔案。1988年的秋天,希爾正在以一個名叫査爾斯·格雷的美國騙子的身份從事秘密活動。他聽到一些傳言,說是有人正在兜售仿真度極高的百元美鈔。查理·希爾,這時候應該叫他查爾斯·格雷,通過各種途徑放出風聲,表示自己對那些偽鈔很感興趣。很快一個倫敦郊區的二手車經銷商找上門來,還帶來幾張麵值一百美元的偽鈔。

章節目錄

閱讀記錄

是名畫總會被偷的所有內容均來自互聯網,鉛筆小說網隻為原作者[美]愛德華·多爾尼克的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持[美]愛德華·多爾尼克並收藏是名畫總會被偷的最新章節