“阿麗克絲·拉德的情況我起先一點都不知道,直到丹尼爾斯給我們描述了她的特徵後才知道——在醫院病房裏麵對他時,我緊張得渾身冒汗,生怕他向斯米洛指認我。我在飯店沒見過他,可我不能肯定他也沒見過我。等他描述出了拉德的樣子,我真不敢相信我的運氣會這麽好。我們真的有了一位疑犯。後來,又出現了特林布爾,我開始相信真的有守護天使。”她哈哈笑著說。
“你還企圖殺人滅口。”
“我犯了個錯誤,這事我不該讓別人來幹。”
“他是誰?”
“一位幾個月前逃脫了法律製裁的人。他因暴力毆打他人落在我的手裏,他的律師請求我放他出去。我尋思有一個像他這樣的人可以隨時供我差遣,說不準將來哪一天還真派得上用場——也許我已經預感到我和佩蒂約翰的合作不會有好結果。”她聳了聳肩。
“反正,我讓那個傢夥免受牢獄之苦,但我跟他保持著聯繫。我要他去割斷她的喉管,我會給他一百美元酬金。‘數目很小,他也答應了,可他把這事給搞砸了,還拿著我預付給他的五十美元跑了。當天夜裏他都沒跟我說一聲。”
她用手掌拍著自己的額頭。
“我真傻。一直到我發現阿麗克絲·拉德還毫髮無損地好好活著,才把你說的那個搶劫犯跟我派出去的刺客聯繫起來。”
“你是擔心她星期六下午在佩蒂約翰的套房裏見過你。”
“我覺得確有那種可能。第一次問她話時,我就覺得她在有意隱瞞什麽。我擔心她已經認出了我,隻是在等待最佳的時機出人意料地揭開這個秘密。我得承認,當我發現她心裏的秘密原來是你的時候,我確實大吃一驚。你是什麽時候遇到她的?”
他不回答。
“噢,好吧。”她輕聲嘆道,“你是對的。我想這沒什麽關係,不過你能這麽輕易就從我的床上轉移到她的床上,還是大大地傷害了我的自尊。當然,我知道她對你很有吸引力。跟你睡覺並不是什麽為難的事。當初佩蒂約翰曾經跟我提過,要想獲得信息,枕邊的私房話倒不失為一種很好的來源。不過,即使他沒說過這話,我也會跟你睡覺的。”
她手裏的槍往上舉了舉。
“哈蒙德,如果我說,我對你取得的成就,對你那麽輕而易舉就獲得了這一切,一點都不嫉妒,那是撒謊。但是,我並不恨你。隻是,我現在已經走到了這一步,你是我最後的障礙。對不起。”
“斯蒂菲——”她對著他的胸口開了槍。
斯蒂菲急忙轉過身,穿過客廳。她拉開門。門外站著邁克·柯林斯警探和兩位穿著製服的警察,手裏舉著手槍。
“把槍交出來,芒戴爾女士。”柯林斯說。他的聲音很嚴肅,沒有任何開玩笑的意思。其中的一位警察上前一步,從她手裏拿走了槍。她握槍的手鬆開了。
“你沒事吧?”柯林斯問道。
她回過頭來,哈蒙德正盯著她的臉看。她不由驚訝得張大了嘴巴。凱夫拉爾合成纖維做的防彈背心救了他的命,不過這個星期他已經受過傷了,這下又添上了一塊新的傷痕。
“你作弄我?”
柯林斯正在向她陳述她的權利,但她的注意力全在哈蒙德這邊。
“我是昨天夜裏弄明白的。天亮之前,我和斯米洛長談了一次。我把一切都跟他說了,所有的一切。今天的行動都是我們籌劃好了的。我假裝在搜集對他不利的證據,但事實上,他和我今天一直在合作。是他提醒我,如果我跟你談到破案線索,那些跟你有關的線索,你可能會心煩意亂。他還勸我隨身帶上發送裝置,再穿上防彈背心。我很高興,這兩點,我都聽從了他的勸說。”
她差不多被仇恨沖昏了頭腦,一副氣勢洶洶的樣子。他和她居然曾經是情人,現在他都無法相信這一點。不過他說話時的語氣中還帶有一絲遺憾。
“斯蒂菲,我知道你視我為你的對手,不過我真想不到你想殺了我。” ‘
“你一直低估我,哈蒙德。你從來沒有對我做出過正確的評估。你從來都以為我沒你聰明能幹。”
“是的,顯然你確實不如我。”
“我的聰明足以讓我知道你跟阿麗克絲·拉德之間的風流韻事。”她叫道,“你別想否認,我已經弄到了證據,證明你這個星期上過她的床。”
哈蒙德沖柯林斯一抬下巴,柯林斯就把她的身子拽過去,推著她走出了門。她又轉過頭來,衝著他大叫:“那是我手裏的一張王牌,哈蒙德,我要用它打敗你。你跟這個女人之間的好事。聽著,善惡終有報!”
阿麗克絲輕輕笑了,聲音中帶有一點自嘲自責。她說:“我知道你要來,探長。可我沒聽到你進來。”
“我們不知道斯蒂菲會向誰發起進攻,什麽時候出手。我查看了房子的後邊,是從後門進來的。那把鎖還沒修,你應該早就請人修好它了。”
“這個星期我心裏一直想著其他更為緊迫的事。”
“這個星期糟透了。”
“這是最輕描淡寫的說法。”他蹲下去幫她揀起撒落一地的文件,她把這些材料放回文件夾時對他說了聲“謝謝”。
“你還企圖殺人滅口。”
“我犯了個錯誤,這事我不該讓別人來幹。”
“他是誰?”
“一位幾個月前逃脫了法律製裁的人。他因暴力毆打他人落在我的手裏,他的律師請求我放他出去。我尋思有一個像他這樣的人可以隨時供我差遣,說不準將來哪一天還真派得上用場——也許我已經預感到我和佩蒂約翰的合作不會有好結果。”她聳了聳肩。
“反正,我讓那個傢夥免受牢獄之苦,但我跟他保持著聯繫。我要他去割斷她的喉管,我會給他一百美元酬金。‘數目很小,他也答應了,可他把這事給搞砸了,還拿著我預付給他的五十美元跑了。當天夜裏他都沒跟我說一聲。”
她用手掌拍著自己的額頭。
“我真傻。一直到我發現阿麗克絲·拉德還毫髮無損地好好活著,才把你說的那個搶劫犯跟我派出去的刺客聯繫起來。”
“你是擔心她星期六下午在佩蒂約翰的套房裏見過你。”
“我覺得確有那種可能。第一次問她話時,我就覺得她在有意隱瞞什麽。我擔心她已經認出了我,隻是在等待最佳的時機出人意料地揭開這個秘密。我得承認,當我發現她心裏的秘密原來是你的時候,我確實大吃一驚。你是什麽時候遇到她的?”
他不回答。
“噢,好吧。”她輕聲嘆道,“你是對的。我想這沒什麽關係,不過你能這麽輕易就從我的床上轉移到她的床上,還是大大地傷害了我的自尊。當然,我知道她對你很有吸引力。跟你睡覺並不是什麽為難的事。當初佩蒂約翰曾經跟我提過,要想獲得信息,枕邊的私房話倒不失為一種很好的來源。不過,即使他沒說過這話,我也會跟你睡覺的。”
她手裏的槍往上舉了舉。
“哈蒙德,如果我說,我對你取得的成就,對你那麽輕而易舉就獲得了這一切,一點都不嫉妒,那是撒謊。但是,我並不恨你。隻是,我現在已經走到了這一步,你是我最後的障礙。對不起。”
“斯蒂菲——”她對著他的胸口開了槍。
斯蒂菲急忙轉過身,穿過客廳。她拉開門。門外站著邁克·柯林斯警探和兩位穿著製服的警察,手裏舉著手槍。
“把槍交出來,芒戴爾女士。”柯林斯說。他的聲音很嚴肅,沒有任何開玩笑的意思。其中的一位警察上前一步,從她手裏拿走了槍。她握槍的手鬆開了。
“你沒事吧?”柯林斯問道。
她回過頭來,哈蒙德正盯著她的臉看。她不由驚訝得張大了嘴巴。凱夫拉爾合成纖維做的防彈背心救了他的命,不過這個星期他已經受過傷了,這下又添上了一塊新的傷痕。
“你作弄我?”
柯林斯正在向她陳述她的權利,但她的注意力全在哈蒙德這邊。
“我是昨天夜裏弄明白的。天亮之前,我和斯米洛長談了一次。我把一切都跟他說了,所有的一切。今天的行動都是我們籌劃好了的。我假裝在搜集對他不利的證據,但事實上,他和我今天一直在合作。是他提醒我,如果我跟你談到破案線索,那些跟你有關的線索,你可能會心煩意亂。他還勸我隨身帶上發送裝置,再穿上防彈背心。我很高興,這兩點,我都聽從了他的勸說。”
她差不多被仇恨沖昏了頭腦,一副氣勢洶洶的樣子。他和她居然曾經是情人,現在他都無法相信這一點。不過他說話時的語氣中還帶有一絲遺憾。
“斯蒂菲,我知道你視我為你的對手,不過我真想不到你想殺了我。” ‘
“你一直低估我,哈蒙德。你從來沒有對我做出過正確的評估。你從來都以為我沒你聰明能幹。”
“是的,顯然你確實不如我。”
“我的聰明足以讓我知道你跟阿麗克絲·拉德之間的風流韻事。”她叫道,“你別想否認,我已經弄到了證據,證明你這個星期上過她的床。”
哈蒙德沖柯林斯一抬下巴,柯林斯就把她的身子拽過去,推著她走出了門。她又轉過頭來,衝著他大叫:“那是我手裏的一張王牌,哈蒙德,我要用它打敗你。你跟這個女人之間的好事。聽著,善惡終有報!”
阿麗克絲輕輕笑了,聲音中帶有一點自嘲自責。她說:“我知道你要來,探長。可我沒聽到你進來。”
“我們不知道斯蒂菲會向誰發起進攻,什麽時候出手。我查看了房子的後邊,是從後門進來的。那把鎖還沒修,你應該早就請人修好它了。”
“這個星期我心裏一直想著其他更為緊迫的事。”
“這個星期糟透了。”
“這是最輕描淡寫的說法。”他蹲下去幫她揀起撒落一地的文件,她把這些材料放回文件夾時對他說了聲“謝謝”。