“丹尼爾斯太太和丹尼爾斯先生。斯蒂菲·芒戴爾。芒戴爾女士是縣法務辦的,參與這次調查工作。”
“你好,丹尼爾斯先生。”
“你好。”
“感覺好些了嗎?”
“我已經不祈求死亡了。”
“我想這說明有所好轉。”她看了看他身邊的女人,“你沒有病倒,丹尼爾斯太太?”
“我喝的是母蟹湯。”她回答的時候淡淡一笑。
“丹尼爾斯夫婦是我詢問的最後兩位。”斯米洛說道,“和他們一起的其他人幫不了我們。”
“是嗎?”
“丹尼爾斯先生倒很有可能。”
躺在病床上的丹尼爾斯似乎並不高興。他低聲說道:“我也許看見了一個人。”
斯蒂菲憋不住了,想讓他說得準確些。
“看見就是看見,要麽就是沒看見。”
丹尼爾斯太太站起來說:“他太疲勞了。能不能等明天再說?等他再休息一個晚上好不好?”
斯蒂菲立即意識到自己的話不妥當,迫使自己把語氣緩和下來。
“對不起。請原諒。我太討厭了。我從被我起訴的人那裏學了些壞習慣。我習慣於跟一些殺人犯、盜竊犯、強姦犯打交道,那些人往往是一些慣犯,不像你們這些好人。跟按章納稅、遵紀守法、崇敬上帝的人,我打交道不多。”說完這番話,她也沒敢正眼看斯米洛,因為她知道他臉上會露出譏諷的微笑。
丹尼爾斯太太咬了咬下嘴唇,然後跟丈夫商量說:“親愛的,這全看你了。你想現在就說嗎?”
斯蒂菲審視了他們一番之後立即得出結論,認為他們的智商跟她的相差太大了。見他們還在猶豫不決,她就又來了幾句:“當然了,丹尼爾斯先生,如果你想等到明天上午再回答我們的問題,那也行。不過你要知道我們的態度。我們社區一個頭麵人物被人殺害了。他在沒有招惹別人的情況下,背後被人打了兩槍。不過我們還沒有確定誰是疑犯。”她頓了頓,然後又加了一句,“我們希望抓住這個殘忍的兇手,不能讓他再次作案。”
“這一來我就幫不了你們的忙了。”
在場的人都對丹尼爾斯出乎意料的話感到驚訝。斯米洛第一個打破沉寂:“你怎麽知道就幫不了我們的忙呢?”
“因為芒戴爾女士說兇手的時候,用的是男‘他’,而我看見的是個女的。”
斯蒂菲和斯米洛交換了一下眼色。
“我用的這個代詞是泛指的。”斯蒂菲解釋說。
“哦,呃,我看見的是個女的。”丹尼爾斯說著把頭重新靠到枕頭上,“不過她不像個殺人犯。”
“你能具體談談嗎?”斯蒂菲問道。
“你是說她的長相?”
“從頭開始跟我們說一遍吧。”斯米洛提議說。
“好吧,我們,我說的是我們唱詩班的人,一吃過午飯就離開了飯店。大概在外麵玩了一個小時左右,我就感覺不大舒服。起初我以為是天熱。可是跟我們一起的有兩個孩子已經鬧肚子了。所以我懷疑不隻是天熱的原因。後來,我感到越來越不行了。最後我就跟太太說我要回飯店了。去吃點巴比妥之類的,然後再去找他們。”
丹尼爾斯太太嚴肅地點點頭,對他所說的表示認可。
“等我走回飯店的時候,我就要……就要……真的不行了。我真擔心可能來不及回到自己的房間。”
“你是什麽時候看見那個女人的?”斯蒂菲問,希望他盡快切入正題。
“我回我們房間的時候。”
“房間是在五樓。”斯米洛想證實一下。
“五樓,噢,是六樓。”丹尼爾斯說道,“我注意到走廊另一頭有個人,就朝那頭看了看。她站在另一個房間的門口。”
“幹什麽呢?”斯米洛問道。
“沒幹什麽。隻是麵對著門,好像是敲門之後在等人開門。”
“她離你有多遠?”
“嗯……不遠。不過還是蠻遠的。後來我就沒再想過這件事。你知道跟一個陌生人目光相遇是很尷尬的,而且周圍沒有其他人。就是這樣。你不想顯得太冷漠或者太友好。這年頭,對人要多長個心眼。”
“你跟她說話了嗎?”
“沒有,沒有,哪能呢。我隻是朝她那邊看了一眼。說實在的,我當時什麽也沒想,隻想趕快進衛生間。”
“可是你看她看得很清楚。”
“不那麽清楚。”
“足以確定她的年紀?”
“她年紀不大。但也不是個年輕姑娘。大約跟你年紀相仿。”他對斯蒂菲說道。
“黑人?”
“不是。”
“高個兒?矮個兒?”
丹尼爾斯露出難受的樣子,揉了揉小肚子。
“親愛的,怎麽了?”他妻子說著趕快把便盆拿過來朝他下巴底下放。
他把它推開了。
“隻是有點兒肚子疼。”
“要喝點兒雪碧嗎?”
“你好,丹尼爾斯先生。”
“你好。”
“感覺好些了嗎?”
“我已經不祈求死亡了。”
“我想這說明有所好轉。”她看了看他身邊的女人,“你沒有病倒,丹尼爾斯太太?”
“我喝的是母蟹湯。”她回答的時候淡淡一笑。
“丹尼爾斯夫婦是我詢問的最後兩位。”斯米洛說道,“和他們一起的其他人幫不了我們。”
“是嗎?”
“丹尼爾斯先生倒很有可能。”
躺在病床上的丹尼爾斯似乎並不高興。他低聲說道:“我也許看見了一個人。”
斯蒂菲憋不住了,想讓他說得準確些。
“看見就是看見,要麽就是沒看見。”
丹尼爾斯太太站起來說:“他太疲勞了。能不能等明天再說?等他再休息一個晚上好不好?”
斯蒂菲立即意識到自己的話不妥當,迫使自己把語氣緩和下來。
“對不起。請原諒。我太討厭了。我從被我起訴的人那裏學了些壞習慣。我習慣於跟一些殺人犯、盜竊犯、強姦犯打交道,那些人往往是一些慣犯,不像你們這些好人。跟按章納稅、遵紀守法、崇敬上帝的人,我打交道不多。”說完這番話,她也沒敢正眼看斯米洛,因為她知道他臉上會露出譏諷的微笑。
丹尼爾斯太太咬了咬下嘴唇,然後跟丈夫商量說:“親愛的,這全看你了。你想現在就說嗎?”
斯蒂菲審視了他們一番之後立即得出結論,認為他們的智商跟她的相差太大了。見他們還在猶豫不決,她就又來了幾句:“當然了,丹尼爾斯先生,如果你想等到明天上午再回答我們的問題,那也行。不過你要知道我們的態度。我們社區一個頭麵人物被人殺害了。他在沒有招惹別人的情況下,背後被人打了兩槍。不過我們還沒有確定誰是疑犯。”她頓了頓,然後又加了一句,“我們希望抓住這個殘忍的兇手,不能讓他再次作案。”
“這一來我就幫不了你們的忙了。”
在場的人都對丹尼爾斯出乎意料的話感到驚訝。斯米洛第一個打破沉寂:“你怎麽知道就幫不了我們的忙呢?”
“因為芒戴爾女士說兇手的時候,用的是男‘他’,而我看見的是個女的。”
斯蒂菲和斯米洛交換了一下眼色。
“我用的這個代詞是泛指的。”斯蒂菲解釋說。
“哦,呃,我看見的是個女的。”丹尼爾斯說著把頭重新靠到枕頭上,“不過她不像個殺人犯。”
“你能具體談談嗎?”斯蒂菲問道。
“你是說她的長相?”
“從頭開始跟我們說一遍吧。”斯米洛提議說。
“好吧,我們,我說的是我們唱詩班的人,一吃過午飯就離開了飯店。大概在外麵玩了一個小時左右,我就感覺不大舒服。起初我以為是天熱。可是跟我們一起的有兩個孩子已經鬧肚子了。所以我懷疑不隻是天熱的原因。後來,我感到越來越不行了。最後我就跟太太說我要回飯店了。去吃點巴比妥之類的,然後再去找他們。”
丹尼爾斯太太嚴肅地點點頭,對他所說的表示認可。
“等我走回飯店的時候,我就要……就要……真的不行了。我真擔心可能來不及回到自己的房間。”
“你是什麽時候看見那個女人的?”斯蒂菲問,希望他盡快切入正題。
“我回我們房間的時候。”
“房間是在五樓。”斯米洛想證實一下。
“五樓,噢,是六樓。”丹尼爾斯說道,“我注意到走廊另一頭有個人,就朝那頭看了看。她站在另一個房間的門口。”
“幹什麽呢?”斯米洛問道。
“沒幹什麽。隻是麵對著門,好像是敲門之後在等人開門。”
“她離你有多遠?”
“嗯……不遠。不過還是蠻遠的。後來我就沒再想過這件事。你知道跟一個陌生人目光相遇是很尷尬的,而且周圍沒有其他人。就是這樣。你不想顯得太冷漠或者太友好。這年頭,對人要多長個心眼。”
“你跟她說話了嗎?”
“沒有,沒有,哪能呢。我隻是朝她那邊看了一眼。說實在的,我當時什麽也沒想,隻想趕快進衛生間。”
“可是你看她看得很清楚。”
“不那麽清楚。”
“足以確定她的年紀?”
“她年紀不大。但也不是個年輕姑娘。大約跟你年紀相仿。”他對斯蒂菲說道。
“黑人?”
“不是。”
“高個兒?矮個兒?”
丹尼爾斯露出難受的樣子,揉了揉小肚子。
“親愛的,怎麽了?”他妻子說著趕快把便盆拿過來朝他下巴底下放。
他把它推開了。
“隻是有點兒肚子疼。”
“要喝點兒雪碧嗎?”