第19頁
校園疑雲/鴿群中的貓 作者:[英]阿加莎·克裏斯蒂 投票推薦 加入書簽 留言反饋
查德威克小姐把剛才的話重複了一遍。
“我叫沙普蘭小姐對他說我們會打電話給他,後來又叫她去找你。”
“就說同意他把孩子接回去。”布爾斯特羅德小姐說,“我認為這是個特殊情況。”
查德威克小姐注意地朝她看著。
“你在發愁啊,霍諾裏亞。”
“對,我是在發愁。我拿不定主意,對我說來這是少有的事——這事使我心煩意亂。我知道我想做的是什麽——可是我覺得移交給經驗不足的人是對學校不負責任。”
“但願你能打消退休的念頭。你是屬於學校的。芳糙地需要你。”
“查迪,芳糙地對你非常重要,對嗎?”
“在整個英國再找不到一所像芳糙地這樣的學校了。”查德威克小姐說,“我們可以感到自豪,因為你和我創辦了這所學校。”
布爾斯特羅德小姐深情地伸出一隻手臂摟住對方的雙肩,“我們的確可以感到自豪,查迪。至於你,你是我生活中的安慰。芳糙地的一切大小事情你全知道。你和我一樣關心這所學校。親愛的,這就很了不起啊。”
查德威克小姐臉上發紅、心裏高興。霍諾裏亞·布爾斯特羅德小姐竟然流露出感情,這可是難得看見的事啊!
“我簡直沒有辦法用這個倒黴的東西打球。它根本不好用。”詹尼弗失望地把她的網球拍扔在地上。
“哦!詹尼弗,瞧你大驚小怪的。”
“毛病出在平衡上。”詹尼弗又拾起球拍,試著來回甩動,“它一點也不平衡。”
“它比我的那個好得多。”朱莉婭拿起自己的球拍作比較,“我的球拍軟得像塊海綿。你聽它的聲音。”她彈撥球拍上的線。“我們本來打算送去重新穿線,可是媽媽忘記了。”
“盡管這樣,我還是情願要你的球拍。”詹尼弗拿起朱莉婭的球拍試著揮動了一兩下。
“好吧,我情願要你的球拍。用你的球拍我至少能真正打中幾個球。如果你願意,我就和你換。”
“那好吧,換。”
兩個女孩子把上麵寫著她們名字的橡皮膏剝下來,重新貼在互相交換過的球拍上。
“我可不打算再換回來。”朱莉娜警告說,“哪怕你說你不喜歡我那塊老海綿也是沒有用的。”
亞當一麵釘網球場周圍的鐵絲網,一麵高興地吹著口哨。體育館的門開了,那位像老鼠似的法國女教師,布朗歇小姐朝門外張望。看見亞當,她好像嚇了一跳。她猶豫了一會兒又回到體育館裏麵去了。
“不知道她搞些什麽勾當。”亞當自言自語。要不是看到布朗歇小姐的神色,他根本不會想到她會搞什麽勾當。她那做賊心虛的神色馬上引起了他這樣的猜測。現在她又出來了,隨手關上了門。走過他身邊時,她停下來和他說話。
“啊,我看,你是在修鐵絲網吧?”
“是的,小姐。”
“這裏的一些球場都很好。遊泳池和體育館也都很好,啊,體育運動(此詞組原文為法語。——譯註)!你們英國人很喜歡體育運動,是嗎?”
“啊,我想是的,小姐。”
“你打網球嗎?”她的雙眼十分嫵媚地打量著他,目光略帶挑逗。亞當再一次感到她這個人很奇怪。他覺得布朗歇小姐不大適合在芳糙地當法語教師。
“不,”他扯謊,“我不會打網球,也沒有時間。”
“那麽,你打板球吧?”
“哦,我小時候打過板球。大多數人都打板球。”
“我一直沒有時間各處看看。”昂熱勒·布朗歇小姐說,“到今天才有空,天氣又這麽好,我想我要來仔細看看體育館。我想寫信回去給我在法國的一些辦學校的朋友。”
亞當又感到有些奇怪。這似乎是一大套毫無必要的解釋。布朗歇小姐簡直好像是在為她自己到體育館來而進行辯解。可是她為什麽要辯解呢?她完全有權到校園裏她想到的任何地方去。完全沒有必要為此而向花匠的助手道歉。這又使他在腦子裏產生了疑問。這個年輕女人在體育館裏究竟幹了些什麽?
他沉思地朝著布朗歇小姐看著。多了解一些她的情況也許會有些好處。於是他有心地稍微改變了一下自己的態度。仍然是規規矩矩的,可是又不太規矩。他讓自己的眼睛告訴她,她是個漂亮的年輕女人。
“小姐,你在女子學校裏工作想必有時會感到有些單調吧?”他說。
“這裏的工作並不太使我感到有趣。”
“可是,”亞當說,“我猜想你也有休息的日子,是嗎?”
她停了一會兒,似乎是在心裏盤算著。然後,她感覺得出,自己帶著有點懊惱的心情,有意地把他們之間的距離加大了。
“是的。”她說,“我有很充裕的時間休息。這裏的工作條件好極了。”她朝他點了點頭,“再見。”她朝大樓走去。
“你這人在體育館裏搞了些什麽名堂?”亞當自言自語。
他等著,直到她看不見了,他才放下工作,走進體育館,朝裏麵張望。可是他看不出有什麽地方不正常。“不管怎樣,”他自言自語,“她是搞了些名堂。”
當他從體育館走出來時,沒想到會遇見安·沙普蘭。
“你知道布爾斯特羅德小姐在哪兒嗎?”她問。
“我想她已經回教學大樓去了,小姐。她剛才在跟布裏格斯講話。”
安皺起了眉頭。
“你在體育館裏幹什麽?”
亞當微微一驚。“她真會疑心。”他心裏想。他用略帶傲慢的聲音說:
“我想看看體育館。看看總不要緊吧?”
“你不該去幹你自己的活兒嗎?”
“網球場四邊的鐵絲網快要釘好了。”他轉過身來,朝後麵的體育館看著。
“這是新造的,對嗎?一定花了一大筆錢。這裏給年輕小姐們的都是最好的東西,對嗎?”
“她們出了錢。”安冷冷地說。
“我聽人家說,她們出了大價錢。”亞當對她的話表示同意。
他非常想叫這個女人不痛快,或是惹她生氣,為什麽有這種念頭他自己也不明白。她總是那麽不動感情,那麽自以為是。能看到她發脾氣會使他十分高興。
可是安沒有使他滿意。她隻是說:
“你最好還是去把鐵絲網釘好。”然後她就回教學大樓去了。半路上,她放慢腳步,回過頭來看了一眼。亞當在忙著釘鐵絲網。她看看他,又看看體育館,心裏感到困惑不解。
第八章兇手
在赫斯特聖西普裏恩警察所裏,值夜班的格林警佐打了個哈欠。電話鈴聲響了,他拿起了電話聽筒。轉瞬之間,他的神色完全變了。他開始在便條本上疾書。
“我叫沙普蘭小姐對他說我們會打電話給他,後來又叫她去找你。”
“就說同意他把孩子接回去。”布爾斯特羅德小姐說,“我認為這是個特殊情況。”
查德威克小姐注意地朝她看著。
“你在發愁啊,霍諾裏亞。”
“對,我是在發愁。我拿不定主意,對我說來這是少有的事——這事使我心煩意亂。我知道我想做的是什麽——可是我覺得移交給經驗不足的人是對學校不負責任。”
“但願你能打消退休的念頭。你是屬於學校的。芳糙地需要你。”
“查迪,芳糙地對你非常重要,對嗎?”
“在整個英國再找不到一所像芳糙地這樣的學校了。”查德威克小姐說,“我們可以感到自豪,因為你和我創辦了這所學校。”
布爾斯特羅德小姐深情地伸出一隻手臂摟住對方的雙肩,“我們的確可以感到自豪,查迪。至於你,你是我生活中的安慰。芳糙地的一切大小事情你全知道。你和我一樣關心這所學校。親愛的,這就很了不起啊。”
查德威克小姐臉上發紅、心裏高興。霍諾裏亞·布爾斯特羅德小姐竟然流露出感情,這可是難得看見的事啊!
“我簡直沒有辦法用這個倒黴的東西打球。它根本不好用。”詹尼弗失望地把她的網球拍扔在地上。
“哦!詹尼弗,瞧你大驚小怪的。”
“毛病出在平衡上。”詹尼弗又拾起球拍,試著來回甩動,“它一點也不平衡。”
“它比我的那個好得多。”朱莉婭拿起自己的球拍作比較,“我的球拍軟得像塊海綿。你聽它的聲音。”她彈撥球拍上的線。“我們本來打算送去重新穿線,可是媽媽忘記了。”
“盡管這樣,我還是情願要你的球拍。”詹尼弗拿起朱莉婭的球拍試著揮動了一兩下。
“好吧,我情願要你的球拍。用你的球拍我至少能真正打中幾個球。如果你願意,我就和你換。”
“那好吧,換。”
兩個女孩子把上麵寫著她們名字的橡皮膏剝下來,重新貼在互相交換過的球拍上。
“我可不打算再換回來。”朱莉娜警告說,“哪怕你說你不喜歡我那塊老海綿也是沒有用的。”
亞當一麵釘網球場周圍的鐵絲網,一麵高興地吹著口哨。體育館的門開了,那位像老鼠似的法國女教師,布朗歇小姐朝門外張望。看見亞當,她好像嚇了一跳。她猶豫了一會兒又回到體育館裏麵去了。
“不知道她搞些什麽勾當。”亞當自言自語。要不是看到布朗歇小姐的神色,他根本不會想到她會搞什麽勾當。她那做賊心虛的神色馬上引起了他這樣的猜測。現在她又出來了,隨手關上了門。走過他身邊時,她停下來和他說話。
“啊,我看,你是在修鐵絲網吧?”
“是的,小姐。”
“這裏的一些球場都很好。遊泳池和體育館也都很好,啊,體育運動(此詞組原文為法語。——譯註)!你們英國人很喜歡體育運動,是嗎?”
“啊,我想是的,小姐。”
“你打網球嗎?”她的雙眼十分嫵媚地打量著他,目光略帶挑逗。亞當再一次感到她這個人很奇怪。他覺得布朗歇小姐不大適合在芳糙地當法語教師。
“不,”他扯謊,“我不會打網球,也沒有時間。”
“那麽,你打板球吧?”
“哦,我小時候打過板球。大多數人都打板球。”
“我一直沒有時間各處看看。”昂熱勒·布朗歇小姐說,“到今天才有空,天氣又這麽好,我想我要來仔細看看體育館。我想寫信回去給我在法國的一些辦學校的朋友。”
亞當又感到有些奇怪。這似乎是一大套毫無必要的解釋。布朗歇小姐簡直好像是在為她自己到體育館來而進行辯解。可是她為什麽要辯解呢?她完全有權到校園裏她想到的任何地方去。完全沒有必要為此而向花匠的助手道歉。這又使他在腦子裏產生了疑問。這個年輕女人在體育館裏究竟幹了些什麽?
他沉思地朝著布朗歇小姐看著。多了解一些她的情況也許會有些好處。於是他有心地稍微改變了一下自己的態度。仍然是規規矩矩的,可是又不太規矩。他讓自己的眼睛告訴她,她是個漂亮的年輕女人。
“小姐,你在女子學校裏工作想必有時會感到有些單調吧?”他說。
“這裏的工作並不太使我感到有趣。”
“可是,”亞當說,“我猜想你也有休息的日子,是嗎?”
她停了一會兒,似乎是在心裏盤算著。然後,她感覺得出,自己帶著有點懊惱的心情,有意地把他們之間的距離加大了。
“是的。”她說,“我有很充裕的時間休息。這裏的工作條件好極了。”她朝他點了點頭,“再見。”她朝大樓走去。
“你這人在體育館裏搞了些什麽名堂?”亞當自言自語。
他等著,直到她看不見了,他才放下工作,走進體育館,朝裏麵張望。可是他看不出有什麽地方不正常。“不管怎樣,”他自言自語,“她是搞了些名堂。”
當他從體育館走出來時,沒想到會遇見安·沙普蘭。
“你知道布爾斯特羅德小姐在哪兒嗎?”她問。
“我想她已經回教學大樓去了,小姐。她剛才在跟布裏格斯講話。”
安皺起了眉頭。
“你在體育館裏幹什麽?”
亞當微微一驚。“她真會疑心。”他心裏想。他用略帶傲慢的聲音說:
“我想看看體育館。看看總不要緊吧?”
“你不該去幹你自己的活兒嗎?”
“網球場四邊的鐵絲網快要釘好了。”他轉過身來,朝後麵的體育館看著。
“這是新造的,對嗎?一定花了一大筆錢。這裏給年輕小姐們的都是最好的東西,對嗎?”
“她們出了錢。”安冷冷地說。
“我聽人家說,她們出了大價錢。”亞當對她的話表示同意。
他非常想叫這個女人不痛快,或是惹她生氣,為什麽有這種念頭他自己也不明白。她總是那麽不動感情,那麽自以為是。能看到她發脾氣會使他十分高興。
可是安沒有使他滿意。她隻是說:
“你最好還是去把鐵絲網釘好。”然後她就回教學大樓去了。半路上,她放慢腳步,回過頭來看了一眼。亞當在忙著釘鐵絲網。她看看他,又看看體育館,心裏感到困惑不解。
第八章兇手
在赫斯特聖西普裏恩警察所裏,值夜班的格林警佐打了個哈欠。電話鈴聲響了,他拿起了電話聽筒。轉瞬之間,他的神色完全變了。他開始在便條本上疾書。