“去死吧。”我低聲說。
“這次真是對不住你了,”葛麗泰說,“接下來的路上你要多加小心,好吧?要是看上去像個獨自上路的女孩兒家,正在到處東躲西藏,那可惹禍呢。”
“你不會有事的。”傑夫說道。
兩人動身離開的時候,他還拍了拍我的胳膊。
床頭櫃上擺著一枚兩角五分的硬幣和一枚一角硬幣,這是我在這個世界上的全部家底。
尼克·鄧恩 事發之後九日
早安!此時我正拿著筆記本電腦坐在床上,喜滋滋地看著關於我那場即席採訪的網上點評。我的左眼時不時顫動一下,那是花不了幾個錢的蘇格蘭威士忌留下的醉意,不過除此以外,我感覺一肚子心滿意足。昨天晚上我投下了第一塊香餌,藉此把我太太引回家,“對不起,我會向你補過,從現在開始你怎麽說我就怎麽辦,我會讓全世界都知道你是多麽獨一無二。”
除非艾米決定現身,不然的話我就倒黴了。至今為止,坦納手下的包打聽還沒有查到一點兒消息(那是個瘦削結實、外表整潔的傢夥,跟我想像中醉醺醺的偵探相差甚遠),我妻子把自己的行蹤藏得密不透風。我不得不說服艾米回來,又是放下身段又是拍馬屁,隻希望能逼她現身。
如果網上評論好歹能預示一絲風向的話,那我的上步棋倒是走得很妙,因為網上的評論很棒,實際上真是棒得不得了:
冷麵人終於真情流露!
我早就知道他是個好人。
酒醉吐真言哪!
也許他並沒有殺她
也許他並沒有殺她
也許他並沒有殺她
還有一點,人們不再稱呼我“蘭斯”了。
我家門外的攝影師和記者們已經頗為焦躁,他們想要那個風口浪尖上的傢夥出來說幾句話,於是對著我家緊閉的百葉窗大叫道:“嗨,尼克,拜託出來吧,跟我們講講艾米。嘿,尼克,跟我們講講你的尋寶遊戲。”對他們來說,眼下隻是一個吸引眼球的熱點又起了新一波,但對我來說,眼下的形式卻遠遠好過當初,那時記者們還一個勁地問:“尼克,你殺了你的妻子嗎?”
突然間他們又大聲叫起了瑪戈的名字,瑪戈是記者們的寵兒,她可沒有長一張不露聲色的冰塊臉,人們能看出她的喜怒哀樂,如果再在她的圖片下麵加幾行解說詞,一篇報導可就新鮮出爐了。“瑪戈,你哥哥是清白的嗎?”“瑪戈,跟我們說說……坦納你來說幾句吧,你的客戶清白嗎?坦納……”
門鈴響了,我躲在門後開了門——我現在這副邋遢相實在見不得人,跟刺蝟一樣炸了毛的頭髮和皺巴巴的平腳內褲都大有文章可挖。昨天晚上我在鏡頭前算是酒後吐真言,隻不過略有幾分醉意,那副模樣還挺惹人愛,但眼下我看上去卻十足是一副爛醉如泥的模樣。我關上了門,隻等著瑪戈和坦納把我的智舉誇成一朵花。
“千萬,千千萬萬別再這麽幹了……”坦納開口道,“你到底是哪根神經抽了瘋,尼克?我是不是得把你拴在身邊寸步不離?你到底能傻到哪個地步?”
“難道你沒有看見網評?大家愛死這一套了。我正在扭轉民意,不是你讓我這麽幹的嗎。”
“千萬不要在摸不清底細的時候幹這種事,”他說,“如果她是埃倫·阿博特的手下怎麽辦?如果她問的不是‘你想對妻子說些什麽,討人愛的甜心’,而是開口問你一些難答的問題怎麽辦?”他學著女孩的腔調鶯聲燕語地說著,那張做過美黑的臉漲得通紅。
“我相信自己的直覺,坦納,我幹的可是記者這一行,你好歹得對我有點兒信心,真要有貓膩我還是看得出幾分端倪,她是個不折不扣的好姑娘。”
他一屁股在沙發上坐下來,把腳擱在那隻不會翻身的擱腳凳上,“嗯,好吧,但你太太當初也是個不折不扣的好姑娘,”他說,“安迪當初也是個不折不扣的好姑娘。你的臉頰是怎麽回事?”
被坦納一提醒,我覺得自己的臉頰還在陣陣作痛,不禁扭頭望了望瑪戈,想讓她給我撐撐腰,“你的辦法可算不上什麽錦囊妙計,尼克,”她一邊說一邊在坦納對麵坐了下來,“不過你的運氣真是好得不得了……反響居然這麽棒,但話說回來,你原本也有可能捅個婁子。”
“你們兩個人真是太大驚小怪,過了足足九天才盼來一條好消息,我們能好好享受片刻嗎?就三十秒鍾,拜託?”
坦納看了看表,“好的,計時開始。”
我剛剛開口,他就冷不丁伸出一根食指,嘴裏發出“噓”的一聲,恰似大人們作勢讓插嘴的小孩噤聲。他的食指一寸接一寸地放低,最後落在了錶盤上。
“好啦,三十秒時間到了,你享受夠了嗎?”他頓了頓,以便看看我有什麽話說——老師通常也會用這一招,他們會開口問一名搗蛋的學生“你講夠了嗎”,然後刻意沉默片刻等學生發話,“現在我們要好好談一談,在眼下這個關頭,把握時機絕對是關鍵……”
“我也這麽覺得。”
“哎呀,謝天謝地。”他把一條眉毛挑得老高,“我想馬上向警方通報柴棚裏的東西,盡管普羅大眾們都……”
“這次真是對不住你了,”葛麗泰說,“接下來的路上你要多加小心,好吧?要是看上去像個獨自上路的女孩兒家,正在到處東躲西藏,那可惹禍呢。”
“你不會有事的。”傑夫說道。
兩人動身離開的時候,他還拍了拍我的胳膊。
床頭櫃上擺著一枚兩角五分的硬幣和一枚一角硬幣,這是我在這個世界上的全部家底。
尼克·鄧恩 事發之後九日
早安!此時我正拿著筆記本電腦坐在床上,喜滋滋地看著關於我那場即席採訪的網上點評。我的左眼時不時顫動一下,那是花不了幾個錢的蘇格蘭威士忌留下的醉意,不過除此以外,我感覺一肚子心滿意足。昨天晚上我投下了第一塊香餌,藉此把我太太引回家,“對不起,我會向你補過,從現在開始你怎麽說我就怎麽辦,我會讓全世界都知道你是多麽獨一無二。”
除非艾米決定現身,不然的話我就倒黴了。至今為止,坦納手下的包打聽還沒有查到一點兒消息(那是個瘦削結實、外表整潔的傢夥,跟我想像中醉醺醺的偵探相差甚遠),我妻子把自己的行蹤藏得密不透風。我不得不說服艾米回來,又是放下身段又是拍馬屁,隻希望能逼她現身。
如果網上評論好歹能預示一絲風向的話,那我的上步棋倒是走得很妙,因為網上的評論很棒,實際上真是棒得不得了:
冷麵人終於真情流露!
我早就知道他是個好人。
酒醉吐真言哪!
也許他並沒有殺她
也許他並沒有殺她
也許他並沒有殺她
還有一點,人們不再稱呼我“蘭斯”了。
我家門外的攝影師和記者們已經頗為焦躁,他們想要那個風口浪尖上的傢夥出來說幾句話,於是對著我家緊閉的百葉窗大叫道:“嗨,尼克,拜託出來吧,跟我們講講艾米。嘿,尼克,跟我們講講你的尋寶遊戲。”對他們來說,眼下隻是一個吸引眼球的熱點又起了新一波,但對我來說,眼下的形式卻遠遠好過當初,那時記者們還一個勁地問:“尼克,你殺了你的妻子嗎?”
突然間他們又大聲叫起了瑪戈的名字,瑪戈是記者們的寵兒,她可沒有長一張不露聲色的冰塊臉,人們能看出她的喜怒哀樂,如果再在她的圖片下麵加幾行解說詞,一篇報導可就新鮮出爐了。“瑪戈,你哥哥是清白的嗎?”“瑪戈,跟我們說說……坦納你來說幾句吧,你的客戶清白嗎?坦納……”
門鈴響了,我躲在門後開了門——我現在這副邋遢相實在見不得人,跟刺蝟一樣炸了毛的頭髮和皺巴巴的平腳內褲都大有文章可挖。昨天晚上我在鏡頭前算是酒後吐真言,隻不過略有幾分醉意,那副模樣還挺惹人愛,但眼下我看上去卻十足是一副爛醉如泥的模樣。我關上了門,隻等著瑪戈和坦納把我的智舉誇成一朵花。
“千萬,千千萬萬別再這麽幹了……”坦納開口道,“你到底是哪根神經抽了瘋,尼克?我是不是得把你拴在身邊寸步不離?你到底能傻到哪個地步?”
“難道你沒有看見網評?大家愛死這一套了。我正在扭轉民意,不是你讓我這麽幹的嗎。”
“千萬不要在摸不清底細的時候幹這種事,”他說,“如果她是埃倫·阿博特的手下怎麽辦?如果她問的不是‘你想對妻子說些什麽,討人愛的甜心’,而是開口問你一些難答的問題怎麽辦?”他學著女孩的腔調鶯聲燕語地說著,那張做過美黑的臉漲得通紅。
“我相信自己的直覺,坦納,我幹的可是記者這一行,你好歹得對我有點兒信心,真要有貓膩我還是看得出幾分端倪,她是個不折不扣的好姑娘。”
他一屁股在沙發上坐下來,把腳擱在那隻不會翻身的擱腳凳上,“嗯,好吧,但你太太當初也是個不折不扣的好姑娘,”他說,“安迪當初也是個不折不扣的好姑娘。你的臉頰是怎麽回事?”
被坦納一提醒,我覺得自己的臉頰還在陣陣作痛,不禁扭頭望了望瑪戈,想讓她給我撐撐腰,“你的辦法可算不上什麽錦囊妙計,尼克,”她一邊說一邊在坦納對麵坐了下來,“不過你的運氣真是好得不得了……反響居然這麽棒,但話說回來,你原本也有可能捅個婁子。”
“你們兩個人真是太大驚小怪,過了足足九天才盼來一條好消息,我們能好好享受片刻嗎?就三十秒鍾,拜託?”
坦納看了看表,“好的,計時開始。”
我剛剛開口,他就冷不丁伸出一根食指,嘴裏發出“噓”的一聲,恰似大人們作勢讓插嘴的小孩噤聲。他的食指一寸接一寸地放低,最後落在了錶盤上。
“好啦,三十秒時間到了,你享受夠了嗎?”他頓了頓,以便看看我有什麽話說——老師通常也會用這一招,他們會開口問一名搗蛋的學生“你講夠了嗎”,然後刻意沉默片刻等學生發話,“現在我們要好好談一談,在眼下這個關頭,把握時機絕對是關鍵……”
“我也這麽覺得。”
“哎呀,謝天謝地。”他把一條眉毛挑得老高,“我想馬上向警方通報柴棚裏的東西,盡管普羅大眾們都……”