吉莉安·弗琳這部懸疑小說陰氣森森,字裏行間不見亂濺的鮮血,卻仍然把暴力寫得活靈活現……書中的好戲可不止一出,本書並不僅僅是一宗失蹤案。男女主人公尼克和艾米將交替講述各自的故事,而讀者會發現婚姻從未顯得如此來勢洶洶,主人公嘴裏的話也從未顯得如此不可靠。
——《華爾街日報》
吉莉安·弗琳的新書乃是罕見的佳作:《消失的愛人》不僅驚險刺激,逗人發笑,而且為我們豎起了一麵鏡子,讓人反思生活……隨著男女主角的謊話一個個被戳破,吉莉安·弗琳用犀利的筆鋒和動人的行文編織出了諸多關鍵的細節,讓情節上演了一個大轉彎。別太相信你的直覺,當你奮力為某個主人公搖旗吶喊的時候,《消失的愛人》總有辦法讓你心頭一震。
——《舊金山紀事報》
簡直太棒了:又嚇人又搞笑,還不時打動人心,我剛一讀完全書就想再重讀一遍。
——“美聯社”米歇爾·韋納
這本小說寫了一宗讓人發嚎又驚悚無比的婚姻,會讓你忍不住花一番心思琢磨自己的枕邊人。
——《時代》雜誌
重口味讀者會喜歡《消失的愛人》中一環接一環的鬥智遊戲。在吉莉安·弗琳懸念重重的新作中,一樁危機四伏的婚姻活脫脫變成了一個驚悚故事。
——《紐約時報》
吉莉安·弗琳一連寫出三部佳作,與凱特·阿特金森和塔娜·法蘭奇等女作家一起將該類型小說推向新的高度。《消失的愛人》並非打著罪案小說的招牌著眼於婚姻,事實上,這部小說中的罪案與婚姻簡直密不可分。《消失的愛人》不僅是一出暗黑係喜劇傑作(要不然換句話說,該書是搞笑係的驚悚小說,反正它跟驚悚和搞笑都沾邊),還用戲謔的筆調揭開了愛人的真麵目:有些時候,正是你的死敵讓你成就了自我,要是遇到這種情況,你還不願意鬆手放他走呢。
——salon書評
吉莉安·弗琳的第三部小說不僅擁有緊鑼密鼓的節奏,而且對解體的婚姻做出了精妙的剖析……在情節設置上匠心獨運,卻又富有思想深度,真是一部傑作。
——《波士頓環球報》
依我看,不管讀者是慣用 facebook的新生代,還是喜好古風的懸疑愛好者,《消失的愛人》都堪稱一部絕佳的罪案小說,會令人指尖留香,回味良久……吉莉安·弗琳筆下的人物好似朵朵光彩逼人的毒花,她在網際網路時代玩轉了哥特風。
——《克利夫蘭實話報》
《消失的愛人》描繪變態心理人格,我從來沒有讀過如此精彩、如此令人膽寒的描繪。尼克和艾米狠狠地、無情地操縱彼此,手法嫻熟,經常展現慧黠的黑色幽默。一個絕頂奧妙、令人心驚的故事,書中快快樂樂、看似正常的表象,背後可能隱藏黑暗的一麵,兩者緊密交融,難分難解。
——塔娜·弗倫奇
布局道盡一切。年終回顧之時,我堅信我將宣稱這是自己年度最喜歡的小說。《消失的愛人》棒極了。
——凱特·阿特金森
容我迫切催促:拜託你趕緊閱讀《消失的愛人》。感覺好像吉莉安·弗琳捨棄苦艾酒,改用電池酸液,為我們調製一杯雞尾酒,不知怎麽的,她讓這杯調酒非常適口。《消失的愛人》像是一劑可口、迷人、令人陶醉的毒藥。這書聰穎慧黠、棒極了,而且趣味橫生(最上乘的黑色幽默)。寫作功力好得不像話,至於故事則著實神奇迷人!請你趕緊閱讀,你會發現書中蘊含種種寶藏,也會驚覺所謂的“神奇迷人”,挾帶著多少包袱 (以及多麽令人害怕)。
——斯科特·史密斯
《消失的愛人》承襲吉莉安·弗琳展現在前兩部作品之中的絕妙才華,帶領讀者深入一個婚姻觸礁、令人喘不過氣來的感情世界。全書對婚姻提出驚人的描述,也為這個眾人夢想似乎瀕臨崩潰的時代,及時道出一個值得引以為戒的故事。
——蘿拉·利普曼
《消失的愛人》像是由希區考克重新詮釋的《婚姻場景》,布局精巧,始終令人驚奇,而且充滿眼熟的人物。這是一個披著懸疑小說外衣的愛情故事,探索一個感情觸礁的永恆難題:我們怎麽走到這個地步?
——亞當·羅斯
《消失的愛人》將諸多亮點集於一身:懸念迭出,不落窠臼,逗人發笑卻又能害人起一身雞皮疙瘩,更別提精心鋪陳的情節和筆力十足的文字。身為作家,吉莉安·弗琳真有一手驚心動魄的絕技。
——凱特·克裏斯滕森
吉莉安·弗琳的大作《消失的愛人》讓我想起了巔峰時期的帕特裏夏·海史密斯。憑藉《消失的愛人》,吉莉安·弗琳一躍躋身兼顧情節與人物的聖手作家行列:她深知如何編織一個扣人心弦的故事,同時塑造一個個栩栩如生的人物。
——凱琳·史勞特
我剛剛讀完《消失的愛人》,整個星期感到被出賣、被欺騙、被操縱、被挑撥、被誤解,更別說心中所有的預期都遭到挑戰與質疑。既然我是如此欲罷不能,這會兒我居然認真考慮翻到第一頁,從頭到尾再讀一次。
——《華爾街日報》
吉莉安·弗琳的新書乃是罕見的佳作:《消失的愛人》不僅驚險刺激,逗人發笑,而且為我們豎起了一麵鏡子,讓人反思生活……隨著男女主角的謊話一個個被戳破,吉莉安·弗琳用犀利的筆鋒和動人的行文編織出了諸多關鍵的細節,讓情節上演了一個大轉彎。別太相信你的直覺,當你奮力為某個主人公搖旗吶喊的時候,《消失的愛人》總有辦法讓你心頭一震。
——《舊金山紀事報》
簡直太棒了:又嚇人又搞笑,還不時打動人心,我剛一讀完全書就想再重讀一遍。
——“美聯社”米歇爾·韋納
這本小說寫了一宗讓人發嚎又驚悚無比的婚姻,會讓你忍不住花一番心思琢磨自己的枕邊人。
——《時代》雜誌
重口味讀者會喜歡《消失的愛人》中一環接一環的鬥智遊戲。在吉莉安·弗琳懸念重重的新作中,一樁危機四伏的婚姻活脫脫變成了一個驚悚故事。
——《紐約時報》
吉莉安·弗琳一連寫出三部佳作,與凱特·阿特金森和塔娜·法蘭奇等女作家一起將該類型小說推向新的高度。《消失的愛人》並非打著罪案小說的招牌著眼於婚姻,事實上,這部小說中的罪案與婚姻簡直密不可分。《消失的愛人》不僅是一出暗黑係喜劇傑作(要不然換句話說,該書是搞笑係的驚悚小說,反正它跟驚悚和搞笑都沾邊),還用戲謔的筆調揭開了愛人的真麵目:有些時候,正是你的死敵讓你成就了自我,要是遇到這種情況,你還不願意鬆手放他走呢。
——salon書評
吉莉安·弗琳的第三部小說不僅擁有緊鑼密鼓的節奏,而且對解體的婚姻做出了精妙的剖析……在情節設置上匠心獨運,卻又富有思想深度,真是一部傑作。
——《波士頓環球報》
依我看,不管讀者是慣用 facebook的新生代,還是喜好古風的懸疑愛好者,《消失的愛人》都堪稱一部絕佳的罪案小說,會令人指尖留香,回味良久……吉莉安·弗琳筆下的人物好似朵朵光彩逼人的毒花,她在網際網路時代玩轉了哥特風。
——《克利夫蘭實話報》
《消失的愛人》描繪變態心理人格,我從來沒有讀過如此精彩、如此令人膽寒的描繪。尼克和艾米狠狠地、無情地操縱彼此,手法嫻熟,經常展現慧黠的黑色幽默。一個絕頂奧妙、令人心驚的故事,書中快快樂樂、看似正常的表象,背後可能隱藏黑暗的一麵,兩者緊密交融,難分難解。
——塔娜·弗倫奇
布局道盡一切。年終回顧之時,我堅信我將宣稱這是自己年度最喜歡的小說。《消失的愛人》棒極了。
——凱特·阿特金森
容我迫切催促:拜託你趕緊閱讀《消失的愛人》。感覺好像吉莉安·弗琳捨棄苦艾酒,改用電池酸液,為我們調製一杯雞尾酒,不知怎麽的,她讓這杯調酒非常適口。《消失的愛人》像是一劑可口、迷人、令人陶醉的毒藥。這書聰穎慧黠、棒極了,而且趣味橫生(最上乘的黑色幽默)。寫作功力好得不像話,至於故事則著實神奇迷人!請你趕緊閱讀,你會發現書中蘊含種種寶藏,也會驚覺所謂的“神奇迷人”,挾帶著多少包袱 (以及多麽令人害怕)。
——斯科特·史密斯
《消失的愛人》承襲吉莉安·弗琳展現在前兩部作品之中的絕妙才華,帶領讀者深入一個婚姻觸礁、令人喘不過氣來的感情世界。全書對婚姻提出驚人的描述,也為這個眾人夢想似乎瀕臨崩潰的時代,及時道出一個值得引以為戒的故事。
——蘿拉·利普曼
《消失的愛人》像是由希區考克重新詮釋的《婚姻場景》,布局精巧,始終令人驚奇,而且充滿眼熟的人物。這是一個披著懸疑小說外衣的愛情故事,探索一個感情觸礁的永恆難題:我們怎麽走到這個地步?
——亞當·羅斯
《消失的愛人》將諸多亮點集於一身:懸念迭出,不落窠臼,逗人發笑卻又能害人起一身雞皮疙瘩,更別提精心鋪陳的情節和筆力十足的文字。身為作家,吉莉安·弗琳真有一手驚心動魄的絕技。
——凱特·克裏斯滕森
吉莉安·弗琳的大作《消失的愛人》讓我想起了巔峰時期的帕特裏夏·海史密斯。憑藉《消失的愛人》,吉莉安·弗琳一躍躋身兼顧情節與人物的聖手作家行列:她深知如何編織一個扣人心弦的故事,同時塑造一個個栩栩如生的人物。
——凱琳·史勞特
我剛剛讀完《消失的愛人》,整個星期感到被出賣、被欺騙、被操縱、被挑撥、被誤解,更別說心中所有的預期都遭到挑戰與質疑。既然我是如此欲罷不能,這會兒我居然認真考慮翻到第一頁,從頭到尾再讀一次。