“正如您所言。”陶展文盡力使用體麵的措辭說道,“他的確是個適合銀行工作的人,若是一直在銀行工作,肯定已經成為一位優秀的銀行家了。”
“正是如此。”銀髮紳士重重地點了點頭,“我還記得,他過去工作非常細緻而且極其準確。”
老紳士向通往警署大門的台階瞥了一眼,口中發出一聲嘆息。
陶展文沒有放掉這個機會,說道:“我告辭了,下次再見。”說著,他彎腰行禮。勉強自己用細柔的聲音說話,喉嚨深處會奇癢無比,還是趁早結束為好。
“那我也告辭了,想必警察先生們早已等得不耐煩了。再見……”
老紳士踏上通往大門的台階,步伐極其優雅。這是受過良好教養的人的走路姿勢。陶展文一直盯著他的腳步,直至對方走入警署。隨後,陶展文向南邁出了散步的第一步。
寬敞的京町街沐浴著冬日的陽光,筆直地伸向港口。街上行人寥寥,涼風拂麵。陶展文在東京銀行前橫穿馬路後,便沿著海岸大街向右拐去。
他本欲思考問題,但腦海中卻並未浮現出任何條理清晰的線索。唯獨徐銘義身死這一事實仿佛濃霧一般,在他腦中揮之不去。那是令人感到悲傷的灰色濃霧。所謂人生無常,每逢有人死去,某種一貫的悲哀感便會莫名其妙地湧現。如今,這種悲哀感便混雜在這片濃霧之中。
東南大樓已經近在眼前,但陶展文尚未達到預期的散步目的。要想思考出什麽,還必須再走走。於是,他又朝著大樓正對麵的美利堅碼頭走去。
碼頭的海風摻雜著幾分重油的氣味撲麵而來。這種氣味刺激了陶展文的腦細胞,促使他開始思考。
在昨晚的盤問中,警察特別仔細地詢問了徐銘義臥室內火盆中的炭火情況。星期日晚上,當陶展文在房間裏時,堆成小山的炭火燃得正旺。他也將此情況如實地告知了警察。盤問的目的肯定與推測死亡時間有關。顯而易見,房間的溫度是計算死後經過時間的一個必要條件。屍體被發現時,火盆無疑已經熄滅。難道沒有什麽科學的方法能夠準確判定炭火熄滅的時間嗎?在陶展文離開後,不知徐銘義又加了多少次炭,畢竟他是個格外神經質的傷風患者。無論如何,陶展文離開房間的時間相對較早,向他詢問炭火的情況並沒有多大意義。
此案表麵疑雲密布,仿佛完全被濃墨染成的黑幕籠罩。然而,陶展文方才起便注意到,形成疑雲黑幕的墨在濃淡上是有細微差別的。他一直走到美利堅碼頭的盡頭,盡情地呼吸海風,隨後便慢慢走回了東南大樓的地下室。
小島捷足先登,早已等在“桃源亭”中。
“星期六,有四十七萬八千二百八十日元從銀行取出。”一見到陶展文,小島便毫無預兆地突然說道。
“你是說徐銘義的事?”陶展文問道。
“當然啦!通過徐先生的代理銀行調查得知,星期六上午,徐老先生親自取走了四十七萬八千二百八十日元的現金。”
“還煞有介事地帶著零頭。”
“這筆錢目前下落不明。”
“也許已經給了某人。”
“或許如此。不過,一個叫日下部的不動產商剛好遇到從銀行出來的徐先生,二人便一路同行,直至回到‘鷗莊’。據清水講,徐先生回去時向管理員大發牢騷,又是頭疼又是發燒,說自己今天要睡覺了,此後便不曾外出半步。既然如此,那筆錢應該就放在手提保險箱裏或是其他地方。”
“雖然不曾外出,但可以交給來訪的人。”
“那倒也是……”小島輕易妥仂道。
倘若手提保險箱內的黑皮帳簿已經遺失,那麽現金下落不明也是理所當然,並非不可思議之事。
與現金相比,陶展文滿腦袋想的都是另外一件事——在那塊疑雲黑幕之上,某個地方的墨似乎要淡一些。
“與此相比,倒有另外—件事令我百思不得其解。”陶展文說道,“我方才去過警署,被問及很多人的名字,但其中並未出現一個叫過辻【辻(shi),日本地名、人名用字,意思是十字路口。】某某的人名。奇怪,太奇怪了。”
“叫辻某某的人?”
“事實上,我最近在徐銘義那裏看過一封威脅信——嗯,應該說是被迫看的。”
“威脅信!”小島興奮地站了起來。
“隻是一個因被追討貸款而至自暴自棄的男人寫的威脅信,盡是些陳詞濫調。我本不想看,隻因徐銘義非常想讓人同情他,迫不得已之下才看的。因為不感興趣,我隻是飛快地瀏覽了一遍。那封威脅信最後寫有署名,就是那個叫辻某某的人。”
“隻有‘辻’字嗎?”
“後麵還有,叫辻山還是辻川來著,總之我隻記得‘辻’字。”
“陶先生,如此重要的事怎麽能忘呢?若能清楚回憶起那個名字……”
“不好意思,我本就沒有認真看信,我做夢都沒想到徐銘義會遇害。”
陶展文隻記得“辻”字。中國人在閱讀日文時,不時會碰到一些難認的字,比如“辻”或“峠【峠(qiǎ),古同”卡“,表示山頂。】”這樣的日本造漢字。在中國並沒有這些字,因此令人印象深刻。陶展文之所以隻記得“辻”字,原因便在於此。
“正是如此。”銀髮紳士重重地點了點頭,“我還記得,他過去工作非常細緻而且極其準確。”
老紳士向通往警署大門的台階瞥了一眼,口中發出一聲嘆息。
陶展文沒有放掉這個機會,說道:“我告辭了,下次再見。”說著,他彎腰行禮。勉強自己用細柔的聲音說話,喉嚨深處會奇癢無比,還是趁早結束為好。
“那我也告辭了,想必警察先生們早已等得不耐煩了。再見……”
老紳士踏上通往大門的台階,步伐極其優雅。這是受過良好教養的人的走路姿勢。陶展文一直盯著他的腳步,直至對方走入警署。隨後,陶展文向南邁出了散步的第一步。
寬敞的京町街沐浴著冬日的陽光,筆直地伸向港口。街上行人寥寥,涼風拂麵。陶展文在東京銀行前橫穿馬路後,便沿著海岸大街向右拐去。
他本欲思考問題,但腦海中卻並未浮現出任何條理清晰的線索。唯獨徐銘義身死這一事實仿佛濃霧一般,在他腦中揮之不去。那是令人感到悲傷的灰色濃霧。所謂人生無常,每逢有人死去,某種一貫的悲哀感便會莫名其妙地湧現。如今,這種悲哀感便混雜在這片濃霧之中。
東南大樓已經近在眼前,但陶展文尚未達到預期的散步目的。要想思考出什麽,還必須再走走。於是,他又朝著大樓正對麵的美利堅碼頭走去。
碼頭的海風摻雜著幾分重油的氣味撲麵而來。這種氣味刺激了陶展文的腦細胞,促使他開始思考。
在昨晚的盤問中,警察特別仔細地詢問了徐銘義臥室內火盆中的炭火情況。星期日晚上,當陶展文在房間裏時,堆成小山的炭火燃得正旺。他也將此情況如實地告知了警察。盤問的目的肯定與推測死亡時間有關。顯而易見,房間的溫度是計算死後經過時間的一個必要條件。屍體被發現時,火盆無疑已經熄滅。難道沒有什麽科學的方法能夠準確判定炭火熄滅的時間嗎?在陶展文離開後,不知徐銘義又加了多少次炭,畢竟他是個格外神經質的傷風患者。無論如何,陶展文離開房間的時間相對較早,向他詢問炭火的情況並沒有多大意義。
此案表麵疑雲密布,仿佛完全被濃墨染成的黑幕籠罩。然而,陶展文方才起便注意到,形成疑雲黑幕的墨在濃淡上是有細微差別的。他一直走到美利堅碼頭的盡頭,盡情地呼吸海風,隨後便慢慢走回了東南大樓的地下室。
小島捷足先登,早已等在“桃源亭”中。
“星期六,有四十七萬八千二百八十日元從銀行取出。”一見到陶展文,小島便毫無預兆地突然說道。
“你是說徐銘義的事?”陶展文問道。
“當然啦!通過徐先生的代理銀行調查得知,星期六上午,徐老先生親自取走了四十七萬八千二百八十日元的現金。”
“還煞有介事地帶著零頭。”
“這筆錢目前下落不明。”
“也許已經給了某人。”
“或許如此。不過,一個叫日下部的不動產商剛好遇到從銀行出來的徐先生,二人便一路同行,直至回到‘鷗莊’。據清水講,徐先生回去時向管理員大發牢騷,又是頭疼又是發燒,說自己今天要睡覺了,此後便不曾外出半步。既然如此,那筆錢應該就放在手提保險箱裏或是其他地方。”
“雖然不曾外出,但可以交給來訪的人。”
“那倒也是……”小島輕易妥仂道。
倘若手提保險箱內的黑皮帳簿已經遺失,那麽現金下落不明也是理所當然,並非不可思議之事。
與現金相比,陶展文滿腦袋想的都是另外一件事——在那塊疑雲黑幕之上,某個地方的墨似乎要淡一些。
“與此相比,倒有另外—件事令我百思不得其解。”陶展文說道,“我方才去過警署,被問及很多人的名字,但其中並未出現一個叫過辻【辻(shi),日本地名、人名用字,意思是十字路口。】某某的人名。奇怪,太奇怪了。”
“叫辻某某的人?”
“事實上,我最近在徐銘義那裏看過一封威脅信——嗯,應該說是被迫看的。”
“威脅信!”小島興奮地站了起來。
“隻是一個因被追討貸款而至自暴自棄的男人寫的威脅信,盡是些陳詞濫調。我本不想看,隻因徐銘義非常想讓人同情他,迫不得已之下才看的。因為不感興趣,我隻是飛快地瀏覽了一遍。那封威脅信最後寫有署名,就是那個叫辻某某的人。”
“隻有‘辻’字嗎?”
“後麵還有,叫辻山還是辻川來著,總之我隻記得‘辻’字。”
“陶先生,如此重要的事怎麽能忘呢?若能清楚回憶起那個名字……”
“不好意思,我本就沒有認真看信,我做夢都沒想到徐銘義會遇害。”
陶展文隻記得“辻”字。中國人在閱讀日文時,不時會碰到一些難認的字,比如“辻”或“峠【峠(qiǎ),古同”卡“,表示山頂。】”這樣的日本造漢字。在中國並沒有這些字,因此令人印象深刻。陶展文之所以隻記得“辻”字,原因便在於此。