“你說什麽?”
“有人已經替你把包取走了。”他說,“他是你的朋友,他負責把包交到你手裏。”
巴克大吃一驚。“你怎麽竟讓一個自稱是我的朋友的人拿走我的包呢?”
“先生,事情並不是像您想的那麽糟糕。如果必要,我很快就可以找到這個人。他在每天晚上的新聞裏都會露麵。”
“卡帕斯亞先生?”
“就是他,先生,他手下的一個人,叫普蘭克。他保證說,他一定會將旅行包交到你手裏的。”
巴克打過電話,範伯格拉比精神為之一振。“咱們再回到聖殿!”他這樣喊了一聲,司機立刻剎住車。“沒跟你說話!”他說,“是我們兩個在說話!”
巴克猜想,這個人精力如此旺盛,大約還要另幹一份工作才成。“看起來,你倒像個頂刮刮的網球手。”巴克說。
“我的確是個頂刮刮的網球手。”範伯格得意地答道,“我是一名a—。你呢?”
“洗手不幹了。”
“你還這麽年輕!”
“太忙了。”
“決不會忙到沒有鍛練的時間。”說著,拉比朝自己那肥胖、堅實的肚子拍了拍。“啊,聖殿!”他又回到原來的話題。不久,車子就淹沒在擁擠不堪的車流中;巴克一刻不停地在本子上記著。
電話鈴響了,哈蒂說了一聲對不起,就拿起了聽筒。此時,雷福德從背包裏掏出《新約》和《詩篇》。《詩篇》中的許多章節他都會背;當內心浮現出對卡帕斯亞的恐懼時,為了轉移注意力,他默誦起那些喜歡的章節。
當他抬起頭來,哈蒂已經放下了電話,用期待的目光望著他。“對不起。”他邊說邊合上《聖經》。
“好了,”哈蒂說,“秘書長準備接見你。”
司機向拉比保證說,決不會錯過飛機的起飛時間,於是範伯格拉比又激動地談起他們的話題。“聖殿和耶路撒冷城都被巴比倫王尼布甲尼撒拆毀。七年之後,根據王命又重新建造了耶路撒冷城和聖殿。在當時的祭司和所羅巴伯的指導下建造的這座聖殿,與所羅門王建造的聖殿相去甚遠,以至於老年人見到它的殿基的時候,不禁流下辛酸的眼淚。
“不過,這座聖殿一直為以色列人服務,直至受到希臘一羅馬的統治者安提阿基斯的褻瀆。約在公元前四十年,希律王拆毀舊殿,重新建造。這就是著名的希律聖殿。你知道它後來的結局如何。”
“對不起,我不知道。”
“作為一名宗教記者,你居然不知道希律聖殿的結局如何!”
“我不過是臨時頂替這一攤事,是個替補。”
“替補?”
巴克笑了。“你既是一名a—網球手,當然明白什麽是替補。”
“這是個足球術語,網球中用不到。你知道,我是不關心其他運動項目的。我來告訴你希律聖殿的結局。一位羅馬元帥泰塔斯圍團耶路撒冷城,雖說他已傳下命令不準破壞聖殿,但是猶太人信不過這個異教徒。為了不讓聖殿落入羅馬人手中,他們一把火將它燒毀了。如今,在猶太人的聖殿遺址——聖殿山上,伊斯蘭人建造起了他們的清真寺,名叫‘岩石殿’。”
巴克的好奇心被勾了起來。“他們是怎樣說服穆斯林兄弟搬走岩石殿的呢?”
“這就證明了卡帕斯亞的偉大之處。”範伯格說,“除了彌賽亞,誰能說服虔誠的穆斯林將岩石殿從舊址搬走呢?可是,你看,聖殿山,岩石殿,都在摩利亞山上;這裏正是耶和華神為要試驗亞伯拉罕的誠意,讓亞伯拉罕將他的獨生子以撒獻為播祭的地方。”
“那麽,對於以色列人來說,重建的日子確是個了不起的日子。”
“當然,了不起的日子!自從以色列復國以來,我們為重建聖殿募集了足夠的資金。這項工程已經開始了,許多預製構件已經完成,不久就將運抵聖地。我在有生之年就可以一睹它的風采,而這次重建將比當年所羅門王建造的聖殿更加雄偉、壯觀。”
“咱們終於見麵了!”尼古拉·卡帕斯亞說著立起身,繞過辦公桌,握住了雷福德·斯蒂爾的手。“謝謝,德拉姆小姐。我們就坐在這兒。”
哈蒂出了辦公室,關上房門。尼古拉指了指會議桌前的一張椅子,與雷福德對麵而坐。“這樣一來,咱們的這個小圓圈就連起來了。”
雷福德感到格外鎮靜。他曾請求布魯斯為他祈禱;而且他的心中充滿了《詩篇》給他的鼓舞。“什麽?”
“說來的確很有意思,這個世界真小。這也就是為什麽我堅信我們正在走向人類大同的原因。你相信嗎,我是通過以色列的一位植物學家錢姆·羅森茨韋格認識你的?”
“我當然知道這個名字。但是,我和他從未見過麵。”
“你們的確沒見過。但是你們會見麵的,如果今天在這裏見不到,星期六在去以色列的飛機上也會見到的。他將我介紹給一位年輕的記者——這位記者曾經寫過他的傳記故事。記者遇到了你的助手德拉姆小姐——就是曾經在你的飛機上,並最終將她介紹給我。如今她成了我的助手,她又將你推薦給我。世界真小。”
“有人已經替你把包取走了。”他說,“他是你的朋友,他負責把包交到你手裏。”
巴克大吃一驚。“你怎麽竟讓一個自稱是我的朋友的人拿走我的包呢?”
“先生,事情並不是像您想的那麽糟糕。如果必要,我很快就可以找到這個人。他在每天晚上的新聞裏都會露麵。”
“卡帕斯亞先生?”
“就是他,先生,他手下的一個人,叫普蘭克。他保證說,他一定會將旅行包交到你手裏的。”
巴克打過電話,範伯格拉比精神為之一振。“咱們再回到聖殿!”他這樣喊了一聲,司機立刻剎住車。“沒跟你說話!”他說,“是我們兩個在說話!”
巴克猜想,這個人精力如此旺盛,大約還要另幹一份工作才成。“看起來,你倒像個頂刮刮的網球手。”巴克說。
“我的確是個頂刮刮的網球手。”範伯格得意地答道,“我是一名a—。你呢?”
“洗手不幹了。”
“你還這麽年輕!”
“太忙了。”
“決不會忙到沒有鍛練的時間。”說著,拉比朝自己那肥胖、堅實的肚子拍了拍。“啊,聖殿!”他又回到原來的話題。不久,車子就淹沒在擁擠不堪的車流中;巴克一刻不停地在本子上記著。
電話鈴響了,哈蒂說了一聲對不起,就拿起了聽筒。此時,雷福德從背包裏掏出《新約》和《詩篇》。《詩篇》中的許多章節他都會背;當內心浮現出對卡帕斯亞的恐懼時,為了轉移注意力,他默誦起那些喜歡的章節。
當他抬起頭來,哈蒂已經放下了電話,用期待的目光望著他。“對不起。”他邊說邊合上《聖經》。
“好了,”哈蒂說,“秘書長準備接見你。”
司機向拉比保證說,決不會錯過飛機的起飛時間,於是範伯格拉比又激動地談起他們的話題。“聖殿和耶路撒冷城都被巴比倫王尼布甲尼撒拆毀。七年之後,根據王命又重新建造了耶路撒冷城和聖殿。在當時的祭司和所羅巴伯的指導下建造的這座聖殿,與所羅門王建造的聖殿相去甚遠,以至於老年人見到它的殿基的時候,不禁流下辛酸的眼淚。
“不過,這座聖殿一直為以色列人服務,直至受到希臘一羅馬的統治者安提阿基斯的褻瀆。約在公元前四十年,希律王拆毀舊殿,重新建造。這就是著名的希律聖殿。你知道它後來的結局如何。”
“對不起,我不知道。”
“作為一名宗教記者,你居然不知道希律聖殿的結局如何!”
“我不過是臨時頂替這一攤事,是個替補。”
“替補?”
巴克笑了。“你既是一名a—網球手,當然明白什麽是替補。”
“這是個足球術語,網球中用不到。你知道,我是不關心其他運動項目的。我來告訴你希律聖殿的結局。一位羅馬元帥泰塔斯圍團耶路撒冷城,雖說他已傳下命令不準破壞聖殿,但是猶太人信不過這個異教徒。為了不讓聖殿落入羅馬人手中,他們一把火將它燒毀了。如今,在猶太人的聖殿遺址——聖殿山上,伊斯蘭人建造起了他們的清真寺,名叫‘岩石殿’。”
巴克的好奇心被勾了起來。“他們是怎樣說服穆斯林兄弟搬走岩石殿的呢?”
“這就證明了卡帕斯亞的偉大之處。”範伯格說,“除了彌賽亞,誰能說服虔誠的穆斯林將岩石殿從舊址搬走呢?可是,你看,聖殿山,岩石殿,都在摩利亞山上;這裏正是耶和華神為要試驗亞伯拉罕的誠意,讓亞伯拉罕將他的獨生子以撒獻為播祭的地方。”
“那麽,對於以色列人來說,重建的日子確是個了不起的日子。”
“當然,了不起的日子!自從以色列復國以來,我們為重建聖殿募集了足夠的資金。這項工程已經開始了,許多預製構件已經完成,不久就將運抵聖地。我在有生之年就可以一睹它的風采,而這次重建將比當年所羅門王建造的聖殿更加雄偉、壯觀。”
“咱們終於見麵了!”尼古拉·卡帕斯亞說著立起身,繞過辦公桌,握住了雷福德·斯蒂爾的手。“謝謝,德拉姆小姐。我們就坐在這兒。”
哈蒂出了辦公室,關上房門。尼古拉指了指會議桌前的一張椅子,與雷福德對麵而坐。“這樣一來,咱們的這個小圓圈就連起來了。”
雷福德感到格外鎮靜。他曾請求布魯斯為他祈禱;而且他的心中充滿了《詩篇》給他的鼓舞。“什麽?”
“說來的確很有意思,這個世界真小。這也就是為什麽我堅信我們正在走向人類大同的原因。你相信嗎,我是通過以色列的一位植物學家錢姆·羅森茨韋格認識你的?”
“我當然知道這個名字。但是,我和他從未見過麵。”
“你們的確沒見過。但是你們會見麵的,如果今天在這裏見不到,星期六在去以色列的飛機上也會見到的。他將我介紹給一位年輕的記者——這位記者曾經寫過他的傳記故事。記者遇到了你的助手德拉姆小姐——就是曾經在你的飛機上,並最終將她介紹給我。如今她成了我的助手,她又將你推薦給我。世界真小。”