盡管他對即將發生的事情懷著一定的恐懼,他卻仍然喜歡這種忙忙碌碌的工作狀態。他極力想說服他的家人認清事態的真相;但是,他的父親和哥哥一個字也聽不進去。倘若他手上沒有這些鼓勵人心、富於挑戰性的工作的話,僅此一點就會把他逼瘋的。
巴克僅有條約簽字前後這幾天做事情的時間;仿佛他的生命正在加速向前趕,在這七年中盡可能地多做一些事情。雖說布魯斯一直在向他、雷福德和切麗布道,不過他對人問起天堂到底是什麽樣子仍舊很含糊。他盼望著基督重臨的千年至福。然而到目前為止,他希望將一切正常的生活義務——諸如採訪、寫作、戀愛、結婚,或許還該生個孩子——都盡快完成。
切麗無疑在他的新生活中占據首要的地位。然而,他有時間來充分地享受這份無疑會給他帶來更多新鮮經驗的戀情嗎?她與他從前認識的所有女性都不同,但他目前還未曾接觸到這種不同之處。她的信仰的確將她造就成一個新人,但是還在他們兩個信仰基督之前,她就深深地吸引了他。
他們的相逢可能出自天意,每念及此,他的內心便不免暗暗吃驚。如果說在去以色列之前還能擠出一些時間與切麗相聚,也許就在今日。
巴克看了看手錶。他還有時間打個電話,然後再與切麗聯絡。
雷福德帶著耳機在頭等艙內打盹。在他麵前,各種新聞人物充滿了電視畫麵;不過他對有關美國各地犯罪率的報導不感興趣。卡帕斯亞的名字喚醒了他。聯合國安理會每天都要召開長達數小時的會議,最後終於通過了由秘書長提出的全球統一貨幣及龐大的世界性裁軍計劃。根據最初的提議,世界各國要將百分之九十的武器銷毀掉,剩下的百分之十則捐贈給聯合國;眼下代表們又忙於提出聯國維和部隊的開銷要由各國支付。
卡帕斯亞請求美國總統在論證委員會帶頭表決,這立刻引起軒然大波。敵對國宣稱,菲茨休的表態具有明顯的傾向性,不值得一提,並斷言在其他國家銷毀武器的同時,美國會將自己的武器藏起來。
最後,卡帕斯亞本人發表演講,以他慣有的直率,坦誠的風格就這些爭端一一闡述。雷福德聽著他的講演,不禁感到有些不寒而慄。倘若雷福德不是一位特別清醒的基督徒,他無疑會信賴和支持卡帕斯亞的。
“長久以來,美國一直是和平的保衛者。”卡帕斯亞侃侃而談,“他們將一如既往地做好這個領頭羊,把百分之九十的武器徹底銷毀掉,剩餘的百分之十運往新巴比倫。世界上所有的民族都可以前來監督美國這項工作,親眼看到裁軍計劃的全麵貫徹,然後效法美國的樣子去做。”
“我還要補充一點,”秘書長繼續說,“這是一項龐大的裁軍計劃,需要若幹年的努力才能完成。有些國家可能會提出某種程序草案,將裁軍計劃一個月一個月拖延下去。我們會阻止這類事件的發生。美國將在這方麵給我們樹立一個榜樣,其他國家銷毀各自的武器的時間不會比美國更長。一旦聯合國本部在新巴比倫建成之後,各國捐贈的剩餘武器就必須安裝完畢。
“一個和平的時代近在咫尺,全世界正處在大一統的前夜。”
卡帕斯亞的講話博得觀眾雷鳴般的歡呼,甚至新聞記者也情不自禁地鼓起掌來。
然後在同一條新聞中播放了一則關於新一代“空軍一號”的要聞。這架嶄新的波音757將移交華盛頓的杜勒斯機場,然後飛抵紐約,等待它光榮的首航。新任機長是從幾家大航空公司的眾多的優秀飛行員中精心選拔出來的,近期將要進行報導。
在其他新聞中,播音員援引卡帕斯亞的話說,第二天下午他將與來自世界各地的宗教界領袖舉行的會議,並將發表一項振奮人心的聯合公告。
巴克與辛辛那提大主教彼得·馬修斯的助手取得了聯繫。“是的,他在,但他在休息。他明天早上將前往紐約參加全球宗教會議的閉幕儀式;然後他將飛往耶路撒冷和梵蒂岡。”
“我可以在任何時候、任何地點採訪他,隻要他方便就好。”巴克說。
“我會在半小時內給你回話。”
巴克又打電話給切麗。“我現在有一點兒空閑時間,”他說,“不過,咱們能不能見一麵,就咱們兩個,在今晚的會議之前?”
“當然可以,發生了什麽事?”
“沒有什麽特別的事,”他說,“隻是想和你在一起坐一坐,既然你知道我有些空閑。”
“你現在閑下來了嗎?”
“是的,小姐!你呢?”
“我也一樣。這意味著我們可以在一起做點兒什麽。”
“今晚你有別的安排嗎?”
“沒有。爸爸可能要回來晚一些,他今天去和白宮的人見麵。”
“這麽說,他已經接受了那份職務?”
“他打算先飛一趟耶路撒冷,然後再作決定。”
“我也可能坐那架飛機。”
“我知道。”
“我在六點鍾去接你?”
“我很高興。”
《顛覆之神》(《末世迷蹤》第二部)作者:[美] 蒂姆·萊希 傑裏·詹金斯
巴克僅有條約簽字前後這幾天做事情的時間;仿佛他的生命正在加速向前趕,在這七年中盡可能地多做一些事情。雖說布魯斯一直在向他、雷福德和切麗布道,不過他對人問起天堂到底是什麽樣子仍舊很含糊。他盼望著基督重臨的千年至福。然而到目前為止,他希望將一切正常的生活義務——諸如採訪、寫作、戀愛、結婚,或許還該生個孩子——都盡快完成。
切麗無疑在他的新生活中占據首要的地位。然而,他有時間來充分地享受這份無疑會給他帶來更多新鮮經驗的戀情嗎?她與他從前認識的所有女性都不同,但他目前還未曾接觸到這種不同之處。她的信仰的確將她造就成一個新人,但是還在他們兩個信仰基督之前,她就深深地吸引了他。
他們的相逢可能出自天意,每念及此,他的內心便不免暗暗吃驚。如果說在去以色列之前還能擠出一些時間與切麗相聚,也許就在今日。
巴克看了看手錶。他還有時間打個電話,然後再與切麗聯絡。
雷福德帶著耳機在頭等艙內打盹。在他麵前,各種新聞人物充滿了電視畫麵;不過他對有關美國各地犯罪率的報導不感興趣。卡帕斯亞的名字喚醒了他。聯合國安理會每天都要召開長達數小時的會議,最後終於通過了由秘書長提出的全球統一貨幣及龐大的世界性裁軍計劃。根據最初的提議,世界各國要將百分之九十的武器銷毀掉,剩下的百分之十則捐贈給聯合國;眼下代表們又忙於提出聯國維和部隊的開銷要由各國支付。
卡帕斯亞請求美國總統在論證委員會帶頭表決,這立刻引起軒然大波。敵對國宣稱,菲茨休的表態具有明顯的傾向性,不值得一提,並斷言在其他國家銷毀武器的同時,美國會將自己的武器藏起來。
最後,卡帕斯亞本人發表演講,以他慣有的直率,坦誠的風格就這些爭端一一闡述。雷福德聽著他的講演,不禁感到有些不寒而慄。倘若雷福德不是一位特別清醒的基督徒,他無疑會信賴和支持卡帕斯亞的。
“長久以來,美國一直是和平的保衛者。”卡帕斯亞侃侃而談,“他們將一如既往地做好這個領頭羊,把百分之九十的武器徹底銷毀掉,剩餘的百分之十運往新巴比倫。世界上所有的民族都可以前來監督美國這項工作,親眼看到裁軍計劃的全麵貫徹,然後效法美國的樣子去做。”
“我還要補充一點,”秘書長繼續說,“這是一項龐大的裁軍計劃,需要若幹年的努力才能完成。有些國家可能會提出某種程序草案,將裁軍計劃一個月一個月拖延下去。我們會阻止這類事件的發生。美國將在這方麵給我們樹立一個榜樣,其他國家銷毀各自的武器的時間不會比美國更長。一旦聯合國本部在新巴比倫建成之後,各國捐贈的剩餘武器就必須安裝完畢。
“一個和平的時代近在咫尺,全世界正處在大一統的前夜。”
卡帕斯亞的講話博得觀眾雷鳴般的歡呼,甚至新聞記者也情不自禁地鼓起掌來。
然後在同一條新聞中播放了一則關於新一代“空軍一號”的要聞。這架嶄新的波音757將移交華盛頓的杜勒斯機場,然後飛抵紐約,等待它光榮的首航。新任機長是從幾家大航空公司的眾多的優秀飛行員中精心選拔出來的,近期將要進行報導。
在其他新聞中,播音員援引卡帕斯亞的話說,第二天下午他將與來自世界各地的宗教界領袖舉行的會議,並將發表一項振奮人心的聯合公告。
巴克與辛辛那提大主教彼得·馬修斯的助手取得了聯繫。“是的,他在,但他在休息。他明天早上將前往紐約參加全球宗教會議的閉幕儀式;然後他將飛往耶路撒冷和梵蒂岡。”
“我可以在任何時候、任何地點採訪他,隻要他方便就好。”巴克說。
“我會在半小時內給你回話。”
巴克又打電話給切麗。“我現在有一點兒空閑時間,”他說,“不過,咱們能不能見一麵,就咱們兩個,在今晚的會議之前?”
“當然可以,發生了什麽事?”
“沒有什麽特別的事,”他說,“隻是想和你在一起坐一坐,既然你知道我有些空閑。”
“你現在閑下來了嗎?”
“是的,小姐!你呢?”
“我也一樣。這意味著我們可以在一起做點兒什麽。”
“今晚你有別的安排嗎?”
“沒有。爸爸可能要回來晚一些,他今天去和白宮的人見麵。”
“這麽說,他已經接受了那份職務?”
“他打算先飛一趟耶路撒冷,然後再作決定。”
“我也可能坐那架飛機。”
“我知道。”
“我在六點鍾去接你?”
“我很高興。”
《顛覆之神》(《末世迷蹤》第二部)作者:[美] 蒂姆·萊希 傑裏·詹金斯