葛林說完後,環顧著屋內的每一個人。經過史邁利的勸阻,莫妮卡現在已經老老實實地坐在輪椅上了。她的對麵,可憐的死人依舊不雅地吊在那兒,頭還掛在窗欞的絞刑台上。
可是,留下來的這些生者們,或許他們現在的處境比死了的人更慘。夜已深了,令人震驚的事接踵而來,他們疲累不堪,體力耗弱。葛林看在眼裏,有了新的觀點——活著就等於逐步邁向死亡。從這角度來看,也許這屋子裏的每個人都可以稱作“活死人”……
活死人們不回墳墓去,是因為對這世界還有依戀。如果沒有弄清楚事件的真相為何,他們是無法安心長眠的。
葛林重新開始說下去:“要了解事件的真相,就必須要用完全不同於尋常謀殺案的邏輯來思考。若是普通的謀殺案,不論動機為何,通常都會有一個目的,就是要讓被害者無法再表達意思或有所行動。可是現在的世界變成什麽樣子了?死人一個個復活了,可以活動、可以思考、可以講話,在這種情況下,還會有人真的是為了想置某人於死地而殺人嗎?”棒 槌 學 堂·出 品
“沃特斯說過,死人都陸續復活了,還有必要去調查命案嗎?”赤夏說。
哈斯博士也附和:“詹姆士也說過,死人都醒過來了,所以沒有人會去做殺人這種蠢事。”
葛林朝著發話的兩個人點了點頭,然後接著說:“是的,聽了沃特斯的話後,我也是以這個論點來思考。後來我去了教堂一趟,看到半圓形浮雕上的‘最後審判’,又再次想起了這件事。那幅雕刻作品裏,我特別注意到死神的表情——看到死者在審判日復活的死神,滿臉惋惜地張大了嘴、死神心有不甘也是情有可原的,因為自己做的一切全部白費功夫了。
“其實對殺人犯來說,現在世上發生的異象也是如此。就算把人殺死了,被殺的人還是會再醒過來,像活人一樣活動,殺人變得毫無意義、白費力氣。而且還有一個現實的問題,就是醒過來的死人有可能會告發殺害自己的兇手,這不是很冒險嗎?
“如果在這種情況下還有兇手敢殺人的話,那麽兇手的動機一定有某種邏輯存在。我們要先思考這一點。”
“莫妮卡有她自己的邏輯?”赤夏問道。
“沒錯,對堅信末日審判的莫妮卡來說,死人復活的世界是稀鬆平常的。在我們而言這種情況詭譎異常、令人害怕,但在她看來就是理所當然的事。因此,她才會拿紙鎮朝約翰和詹姆士的頭敲下去。
“這種行為的出發點和我們所謂的‘殺人’完全不同。對莫妮卡來說,她這麽做不是殺人,是為了接受神的審判而預先做的準備工作。”
“什麽啊?你說得太抽象了,我完全聽不懂。”崔西不耐煩地說。
“那麽,我們再回到比較現實層麵的話題好了。莫妮卡之所以會拿紙鎮打約翰的頭,是因為約翰在發表墓園改造計劃的晚餐會上說要將史邁利爺爺火葬。對於堅信末日審判之日死者甦醒、肉體復活的莫妮卡而言,火葬是絕不允許的。當時她還引述《舊約》的《但以理書》,一再重複肉體復活的事。她說:‘沒有了身體,人要怎麽復活?’換言之,把史邁利的屍體燒成灰燼,對她而言,就等於是讓自己摯愛的丈夫再無復活的機會。而且好不容易末日審判就要降臨,死者也陸續復活了,她更不可能把史邁利的屍體燒成灰燼。
“因此,莫妮卡極力阻止,同時她也自願挺身而出,製裁不虔敬的約翰。所以晚餐結束後的當天夜裏,先回大宅休息的莫妮卡從窗戶,跑出去,潛到殯儀館的辦公室,拿紙鎮砸約翰的後腦。”
葛林講到這兒,崔西插嘴道:“等一下,你怎麽知道約翰是在那晚被殺的?莫妮卡從窗戶跑出去?她怎麽做得到?這也太扯了吧?我根本就無法理解。”
“莫妮卡的腿不好,應該無法行走,然而她卻可以走出戶外到殯儀館去,這個原因我剛才講過,就是因為她已經死了。”
“啊?”崔西再次按住自己的胃,臉色轉為蒼白。
哈斯博士代替葛林補充說明。
“一般而言,死人的肌肉不像活著的時候那樣,需要靠血液循環進行新陳代謝來運作。硬要說的話,它們靠的是靈魂所擁有的超自然力量。所以在世時身體機能已經損壞的莫妮卡,一旦死亡後,很可能馬上就能活動自如。”
崔西還是無法認同,自顧自地嘟噥著。葛林不理他,繼續說道:“這個部分待會兒再解釋。現在我們先來談動機。我認為莫妮卡用紙鎮敲約翰頭部的時候,她絕對不是像常理所認知的,是為了要殺害約翰。她是要讓約翰變成死人,讓神來審判他的罪。也就是說,如果倡言火葬的約翰得到神的赦免,他就可以復活,獲得永恆的生命,和活著的人一樣活動。相反地,如果神不赦免他的罪,他就會像《聖經》上寫的一樣,遭受‘第二個死’——受盡靈魂死亡的屈辱……”
哈斯博士一邊回憶一邊說道:“在那場談論生死觀的茶會上,也就是約翰死亡的隔天早上,看到約翰的莫妮卡心情十分愉快,還一直對他說:‘我看到你真是開心,我知道你的本性,知道你是個善良的好孩子。’那就是因為她看到約翰死而復活,認為約翰經過神的審判後已經得到赦免,獲得永恆的生命了。”
可是,留下來的這些生者們,或許他們現在的處境比死了的人更慘。夜已深了,令人震驚的事接踵而來,他們疲累不堪,體力耗弱。葛林看在眼裏,有了新的觀點——活著就等於逐步邁向死亡。從這角度來看,也許這屋子裏的每個人都可以稱作“活死人”……
活死人們不回墳墓去,是因為對這世界還有依戀。如果沒有弄清楚事件的真相為何,他們是無法安心長眠的。
葛林重新開始說下去:“要了解事件的真相,就必須要用完全不同於尋常謀殺案的邏輯來思考。若是普通的謀殺案,不論動機為何,通常都會有一個目的,就是要讓被害者無法再表達意思或有所行動。可是現在的世界變成什麽樣子了?死人一個個復活了,可以活動、可以思考、可以講話,在這種情況下,還會有人真的是為了想置某人於死地而殺人嗎?”棒 槌 學 堂·出 品
“沃特斯說過,死人都陸續復活了,還有必要去調查命案嗎?”赤夏說。
哈斯博士也附和:“詹姆士也說過,死人都醒過來了,所以沒有人會去做殺人這種蠢事。”
葛林朝著發話的兩個人點了點頭,然後接著說:“是的,聽了沃特斯的話後,我也是以這個論點來思考。後來我去了教堂一趟,看到半圓形浮雕上的‘最後審判’,又再次想起了這件事。那幅雕刻作品裏,我特別注意到死神的表情——看到死者在審判日復活的死神,滿臉惋惜地張大了嘴、死神心有不甘也是情有可原的,因為自己做的一切全部白費功夫了。
“其實對殺人犯來說,現在世上發生的異象也是如此。就算把人殺死了,被殺的人還是會再醒過來,像活人一樣活動,殺人變得毫無意義、白費力氣。而且還有一個現實的問題,就是醒過來的死人有可能會告發殺害自己的兇手,這不是很冒險嗎?
“如果在這種情況下還有兇手敢殺人的話,那麽兇手的動機一定有某種邏輯存在。我們要先思考這一點。”
“莫妮卡有她自己的邏輯?”赤夏問道。
“沒錯,對堅信末日審判的莫妮卡來說,死人復活的世界是稀鬆平常的。在我們而言這種情況詭譎異常、令人害怕,但在她看來就是理所當然的事。因此,她才會拿紙鎮朝約翰和詹姆士的頭敲下去。
“這種行為的出發點和我們所謂的‘殺人’完全不同。對莫妮卡來說,她這麽做不是殺人,是為了接受神的審判而預先做的準備工作。”
“什麽啊?你說得太抽象了,我完全聽不懂。”崔西不耐煩地說。
“那麽,我們再回到比較現實層麵的話題好了。莫妮卡之所以會拿紙鎮打約翰的頭,是因為約翰在發表墓園改造計劃的晚餐會上說要將史邁利爺爺火葬。對於堅信末日審判之日死者甦醒、肉體復活的莫妮卡而言,火葬是絕不允許的。當時她還引述《舊約》的《但以理書》,一再重複肉體復活的事。她說:‘沒有了身體,人要怎麽復活?’換言之,把史邁利的屍體燒成灰燼,對她而言,就等於是讓自己摯愛的丈夫再無復活的機會。而且好不容易末日審判就要降臨,死者也陸續復活了,她更不可能把史邁利的屍體燒成灰燼。
“因此,莫妮卡極力阻止,同時她也自願挺身而出,製裁不虔敬的約翰。所以晚餐結束後的當天夜裏,先回大宅休息的莫妮卡從窗戶,跑出去,潛到殯儀館的辦公室,拿紙鎮砸約翰的後腦。”
葛林講到這兒,崔西插嘴道:“等一下,你怎麽知道約翰是在那晚被殺的?莫妮卡從窗戶跑出去?她怎麽做得到?這也太扯了吧?我根本就無法理解。”
“莫妮卡的腿不好,應該無法行走,然而她卻可以走出戶外到殯儀館去,這個原因我剛才講過,就是因為她已經死了。”
“啊?”崔西再次按住自己的胃,臉色轉為蒼白。
哈斯博士代替葛林補充說明。
“一般而言,死人的肌肉不像活著的時候那樣,需要靠血液循環進行新陳代謝來運作。硬要說的話,它們靠的是靈魂所擁有的超自然力量。所以在世時身體機能已經損壞的莫妮卡,一旦死亡後,很可能馬上就能活動自如。”
崔西還是無法認同,自顧自地嘟噥著。葛林不理他,繼續說道:“這個部分待會兒再解釋。現在我們先來談動機。我認為莫妮卡用紙鎮敲約翰頭部的時候,她絕對不是像常理所認知的,是為了要殺害約翰。她是要讓約翰變成死人,讓神來審判他的罪。也就是說,如果倡言火葬的約翰得到神的赦免,他就可以復活,獲得永恆的生命,和活著的人一樣活動。相反地,如果神不赦免他的罪,他就會像《聖經》上寫的一樣,遭受‘第二個死’——受盡靈魂死亡的屈辱……”
哈斯博士一邊回憶一邊說道:“在那場談論生死觀的茶會上,也就是約翰死亡的隔天早上,看到約翰的莫妮卡心情十分愉快,還一直對他說:‘我看到你真是開心,我知道你的本性,知道你是個善良的好孩子。’那就是因為她看到約翰死而復活,認為約翰經過神的審判後已經得到赦免,獲得永恆的生命了。”