拉多克的雙肩上下起伏,呼吸也沉重起來,他的選項越來越少了。
“我不會空著手離開的,”他說,“你們會追捕我,然後殺了我。”
“你還有其他選擇麽?要麽這兒會有人死掉,而其中一個會是你,要麽你離開這兒,作為被追殺的對象度過餘生。”
“我要拿走那些信,”他最後說,“把那些信交給我,我一到安全的地方就放走這女孩。”
“你別想帶走海倫,”我說,“你可以拿走那些信,但海倫不能離開這間屋子。”
我很想知道,他能否認識到其中的諷刺:如果他乖乖等在凡爾賽,我就會把那些信帶給他了。
“如果我放她走,”他猶豫著說,“你們會來追我的。”
“我不會的,”我說,“我以我的榮譽發誓。你可以拿走那些信,然後離開。”
他似乎下了決心。“把信給我。”他要求道。
韋瑟羅爾先生把手伸進行李箱,取出一疊信件,然後舉了起來。
“小白臉,”拉多克對雅克說,“你過來。把這些信放到我坐騎的鞍囊裏,牽到這邊來,再把那個刺客的坐騎趕走。動作要快,如果你回來得太晚,她就沒命了。”
雅克看看我,又看看韋瑟羅爾先生。我們同時點點頭,而他離開屋子,在月光裏飛奔起來。
時間一分一秒地過去,我們等待著,海倫也安靜下來,目光越過拉多克的手臂看著我們。拉多克的槍口對準了我,雙眼盯著我,但並不怎麽在意韋瑟羅爾先生,覺得他構不成威脅。
雅克回來了。他走進房間,雙眼看著海倫,準備從拉多克手裏接過她。
“好吧,一切都準備好了麽?”拉多克問。
我看出了拉多克的打算。他的眼神完全暴露了他的想法,就差大聲說出來了。他打算用第一槍先殺了我,然後開第二槍打死雅克,再用劍對付海倫和韋瑟羅爾。
或許韋瑟羅爾先生也察覺到了。或許韋瑟羅爾先生早就準備動手了。事實如何我無從知曉,不過在拉多克推開海倫,朝我抬起槍口的時候,韋瑟羅爾先生的手抽出了行李箱,埃莉斯那把短劍離鞘而出,而他用手指捏住了劍身。
可這把短劍比飛刀要大多了,我還以為他肯定沒法命中目標,但他的飛刀技巧顯然無比純熟。短劍在空中打轉的同時,我也俯下身來,同時聽到了槍聲和鉛彈掠過我耳邊的呼嘯,然後找回平衡,彈出了袖劍,準備撲上前去,在拉多克開第二槍之前刺穿他。
但拉多克的臉上插著一把劍,雙眼轉向相反的方向,而他的腦袋向後仰去,步履蹣跚,第二槍打進了天花板。他踉蹌著後退幾步,倒了下去,在落地之前就已斷氣。
韋瑟羅爾先生的表情透出陰鬱的滿足,仿佛剛剛讓一個幽靈得到了安息。
海倫跑向雅克,接下來的那一會兒,我們四個就這麽站在房間裏,麵麵相覷,也看著拉多克俯臥在地的屍體,幾乎不敢相信一切就這麽結束了,而我們都活了下來。
隨後,我們把拉多克抬出屋外,準備等第二天再把他埋起來,而我牽過我的馬兒,繼續往我的鞍囊裏裝東西。就在這時,我感覺到海倫的手搭在我的手臂上。她的雙眼因哭泣而帶著血絲,但真誠卻分毫不減。
“多裏安先生,我們希望你留下,”她說,“你可以住在埃莉斯的房間裏。”
從那天起,我就一直住在這裏,遠離所有人的視線,甚至把刺客兄弟會也拋到了腦後。
當然了,我讀了埃莉斯的日記,而我意識到,盡管我們在成年後對彼此的了解不夠多,但我還是比任何人都要了解她。因為我們是同一種人,她和我誌趣相投,又有同樣的經歷,我們的人生之路幾乎相同。
隻不過,就像我先前說過的,埃莉斯的經歷比我要早,也是她得出了刺客和聖殿騎士可以攜手合作的結論。最後,我發現了一封夾在日記本的信。上麵寫著……
最親愛的阿爾諾,
如果你在讀這封信,那麽隻有兩種可能:我對拉多克的信任是正確的,或者他的貪婪占了上風。無論如何,你都拿到了我的日記。
我想在讀過這些日記以後,你會對我多一些了解,也更加同情我做出的選擇。我希望你現在明白,我和你同樣期望刺客與聖殿騎士能夠講和,為了實現這一點,我要向你提出最後一個請求,我親愛的。我請求你帶著這些理念回到兄弟會去,向你的刺客兄弟們講述。如果他們說你的想法幼稚又不現實,就提醒他們,你和我已經證明教條的分歧是能夠克服的。
請實現我的心願,阿爾諾。而且請想著我。正如我也會想著你,直到我們再次團聚的那一天。
你愛的埃莉斯
“請實現我的心願,阿爾諾。”
我坐在那裏,思索著自己是否有那種力量。我很想知道,自己能否變得像她那樣堅強。希望可以吧。
小說閱讀盡在http://--</a>【春風拂檻露華濃】整理
附:【本作品來自網際網路,本人不做任何負責】內容版權歸作者所有!
“我不會空著手離開的,”他說,“你們會追捕我,然後殺了我。”
“你還有其他選擇麽?要麽這兒會有人死掉,而其中一個會是你,要麽你離開這兒,作為被追殺的對象度過餘生。”
“我要拿走那些信,”他最後說,“把那些信交給我,我一到安全的地方就放走這女孩。”
“你別想帶走海倫,”我說,“你可以拿走那些信,但海倫不能離開這間屋子。”
我很想知道,他能否認識到其中的諷刺:如果他乖乖等在凡爾賽,我就會把那些信帶給他了。
“如果我放她走,”他猶豫著說,“你們會來追我的。”
“我不會的,”我說,“我以我的榮譽發誓。你可以拿走那些信,然後離開。”
他似乎下了決心。“把信給我。”他要求道。
韋瑟羅爾先生把手伸進行李箱,取出一疊信件,然後舉了起來。
“小白臉,”拉多克對雅克說,“你過來。把這些信放到我坐騎的鞍囊裏,牽到這邊來,再把那個刺客的坐騎趕走。動作要快,如果你回來得太晚,她就沒命了。”
雅克看看我,又看看韋瑟羅爾先生。我們同時點點頭,而他離開屋子,在月光裏飛奔起來。
時間一分一秒地過去,我們等待著,海倫也安靜下來,目光越過拉多克的手臂看著我們。拉多克的槍口對準了我,雙眼盯著我,但並不怎麽在意韋瑟羅爾先生,覺得他構不成威脅。
雅克回來了。他走進房間,雙眼看著海倫,準備從拉多克手裏接過她。
“好吧,一切都準備好了麽?”拉多克問。
我看出了拉多克的打算。他的眼神完全暴露了他的想法,就差大聲說出來了。他打算用第一槍先殺了我,然後開第二槍打死雅克,再用劍對付海倫和韋瑟羅爾。
或許韋瑟羅爾先生也察覺到了。或許韋瑟羅爾先生早就準備動手了。事實如何我無從知曉,不過在拉多克推開海倫,朝我抬起槍口的時候,韋瑟羅爾先生的手抽出了行李箱,埃莉斯那把短劍離鞘而出,而他用手指捏住了劍身。
可這把短劍比飛刀要大多了,我還以為他肯定沒法命中目標,但他的飛刀技巧顯然無比純熟。短劍在空中打轉的同時,我也俯下身來,同時聽到了槍聲和鉛彈掠過我耳邊的呼嘯,然後找回平衡,彈出了袖劍,準備撲上前去,在拉多克開第二槍之前刺穿他。
但拉多克的臉上插著一把劍,雙眼轉向相反的方向,而他的腦袋向後仰去,步履蹣跚,第二槍打進了天花板。他踉蹌著後退幾步,倒了下去,在落地之前就已斷氣。
韋瑟羅爾先生的表情透出陰鬱的滿足,仿佛剛剛讓一個幽靈得到了安息。
海倫跑向雅克,接下來的那一會兒,我們四個就這麽站在房間裏,麵麵相覷,也看著拉多克俯臥在地的屍體,幾乎不敢相信一切就這麽結束了,而我們都活了下來。
隨後,我們把拉多克抬出屋外,準備等第二天再把他埋起來,而我牽過我的馬兒,繼續往我的鞍囊裏裝東西。就在這時,我感覺到海倫的手搭在我的手臂上。她的雙眼因哭泣而帶著血絲,但真誠卻分毫不減。
“多裏安先生,我們希望你留下,”她說,“你可以住在埃莉斯的房間裏。”
從那天起,我就一直住在這裏,遠離所有人的視線,甚至把刺客兄弟會也拋到了腦後。
當然了,我讀了埃莉斯的日記,而我意識到,盡管我們在成年後對彼此的了解不夠多,但我還是比任何人都要了解她。因為我們是同一種人,她和我誌趣相投,又有同樣的經歷,我們的人生之路幾乎相同。
隻不過,就像我先前說過的,埃莉斯的經歷比我要早,也是她得出了刺客和聖殿騎士可以攜手合作的結論。最後,我發現了一封夾在日記本的信。上麵寫著……
最親愛的阿爾諾,
如果你在讀這封信,那麽隻有兩種可能:我對拉多克的信任是正確的,或者他的貪婪占了上風。無論如何,你都拿到了我的日記。
我想在讀過這些日記以後,你會對我多一些了解,也更加同情我做出的選擇。我希望你現在明白,我和你同樣期望刺客與聖殿騎士能夠講和,為了實現這一點,我要向你提出最後一個請求,我親愛的。我請求你帶著這些理念回到兄弟會去,向你的刺客兄弟們講述。如果他們說你的想法幼稚又不現實,就提醒他們,你和我已經證明教條的分歧是能夠克服的。
請實現我的心願,阿爾諾。而且請想著我。正如我也會想著你,直到我們再次團聚的那一天。
你愛的埃莉斯
“請實現我的心願,阿爾諾。”
我坐在那裏,思索著自己是否有那種力量。我很想知道,自己能否變得像她那樣堅強。希望可以吧。
小說閱讀盡在http://--</a>【春風拂檻露華濃】整理
附:【本作品來自網際網路,本人不做任何負責】內容版權歸作者所有!