“你要去見他們嗎?”繆斯問我。
“對。”
“需要我和你一起去嗎?”
我搖搖頭。露西已經堅持要和我一起去。有她就夠了。
“我還有個想法。”她說。
“什麽想法?”
“現在,尋找埋葬在地下的屍體的技術已經比二十年前更發達了。你還記得安德魯·貝雷特嗎?”
“約翰傑伊刑事司法學院實驗室那個傢夥?愛說話的怪人。”
“也是個天才。對,就是他。不管怎麽說,他可能是美國在這種新型探地雷達機器方麵的頂級專家。幾乎可以說是他發明了這種機器。他還聲稱可以快速探測大麵積土地。”
“那個地方太大了。”
“但我們可以試一些地方,行嗎?嗯,貝雷特很想試試他這個新寶貝。他說需要實地測試。”
“你已經和他談過了?”
“當然。為什麽不?”
我聳聳肩:“你是調查官。”
我重新看著電視。他們已經在重播鮑勃遊街的實況了。這次,我覺得他看上去更可憐一些。我的手捏成了拳頭。
“科普?”
我看著她。
“我們還得出庭。”她說。
我點點頭。默默起身。她打開門。幾分鍾後,我在門廳看到了ej·詹雷特。他正故意擋住我的道。他還咧嘴沖我笑。
繆斯停下腳步,想讓我避開他:“我們走左邊。我們可以通過一”
“不。”
我繼續直走。仇恨在我心中積聚起來。繆斯急忙加快腳步跟上我。ej·詹雷特沒動,看著我走近。
繆斯把一隻手放在我肩上:“科普……”
我沒有停下腳步:“我沒事。”
ej·詹雷特一直在笑。我直視著他的眼睛。他繼續擋在我路上。我走過去,停在他麵前。我們的臉隻相隔幾厘米遠。這個傻瓜還在笑。“我警告過你。”他說。
我也咧嘴一笑,傾身逼近他。
“消息已經傳開了。”我說。
“什麽?”
“監獄中任何想讓小愛德華為他服務的人都可以得到優待。你兒子將自食其果。”
我沒等他作出反應便走開了。繆斯屁顛屁顛地跟上。
“幹得漂亮。”她說。
我繼續向前走。當然,這是恫嚇一父親犯下的罪惡永遠不應該落到兒子身上。但如果幻把他的腦袋放到羽絨枕頭上時能被那種想像嚇倒,何樂而不為。
繆斯幾步眺到我前麵:“科普,你得冷靜下來。”
“繆斯,我忘了,你是我的調査宮還是心理醫生啊?”
她舉起雙手,做出投降的姿勢,讓我走過去了。我在自己座位上坐下,等著法官。
鮑勃究竟是怎樣想的啊?
有時,法院就是標明吼叫和暴怒毫無意義的地方。這次審訊就是如此。弗萊爾和莫特知道他們遇到了大麻煩。他們想拒絕接受那張色情影碟,因為我們沒有早些提交。他們想得到無效審判的結果。他們採取行動,進行了一些調查,發現了一些事情,提交了一些資料。他們的實習員工和律師助手們一定忙了一個通宵。
皮爾斯法官聽著。濃密的睫毛低垂著。他用一隻手支著下巴,看上去非常,嗯,非常公正。他沒發表評論。他使用了“請慎重考慮”這樣的術語。我並不擔心。他們什麽也沒有。但一個想法慢慢開始出現,啃噬著我的大腦。他們已經向我發起進攻了,猛烈的進攻。
他們可能對法官做出同樣的事嗎?
我看著他的臉。什麽也看不出來。我盯著他的眼睛,想看看有沒有什麽標明他在睡覺的跡象。什麽也看不出來。但這不能說明任何問題。
我們下午三點結束。我回到辦公室,査看了留言。沒有格蕾塔的消息。我又給她打電話。仍然沒人接。我也打鮑勃的手機。同樣沒人接。
我留了言。
我看著那兩張照片一上了年紀的吉爾·佩雷斯和死了的馬諾洛·聖地亞哥。然後,我給露西打電話。鈴聲一響,她便接起電話。
“嘿!”露西說,聲音和昨晚不一樣,輕快活潑。我又被感染了。
“嘿。”一陣幾乎稱得上愉快的奇怪停頓。
“我拿到佩雷斯夫婦的地址了,”我說,“我想再去見見他們。”
“什麽時候去?”
“現在,他們住得離你不遠。我可以順路去接你。”
“我做好準備等著你。”
23
露西看上去漂亮極了。
她穿著一件非常貼身的綠色套頭衫,恰到好處地勾勒出她的線條。她把頭髮梳成馬尾辮紮在腦後,一縷散發被她拂向耳後。她今晚把眼鏡戴上了。他喜歡她的樣子。
她一坐進汽車,就去翻我的cd碟。“數烏鴉樂隊,”她說,“‘八月和以後的一切’。”
“你喜歡?”
“過去二十年最棒的成名作。”
我點點頭。
她把碟子放進機。車裏響起“在這裏”。我們聽著音樂往前開。亞當·德特滋在歌中唱道:一個女人說,你應該嚐試一下,她的圍牆就會坍塌。我悄悄幣了露西一眼。她的眼睛是濕的。
“對。”
“需要我和你一起去嗎?”
我搖搖頭。露西已經堅持要和我一起去。有她就夠了。
“我還有個想法。”她說。
“什麽想法?”
“現在,尋找埋葬在地下的屍體的技術已經比二十年前更發達了。你還記得安德魯·貝雷特嗎?”
“約翰傑伊刑事司法學院實驗室那個傢夥?愛說話的怪人。”
“也是個天才。對,就是他。不管怎麽說,他可能是美國在這種新型探地雷達機器方麵的頂級專家。幾乎可以說是他發明了這種機器。他還聲稱可以快速探測大麵積土地。”
“那個地方太大了。”
“但我們可以試一些地方,行嗎?嗯,貝雷特很想試試他這個新寶貝。他說需要實地測試。”
“你已經和他談過了?”
“當然。為什麽不?”
我聳聳肩:“你是調查官。”
我重新看著電視。他們已經在重播鮑勃遊街的實況了。這次,我覺得他看上去更可憐一些。我的手捏成了拳頭。
“科普?”
我看著她。
“我們還得出庭。”她說。
我點點頭。默默起身。她打開門。幾分鍾後,我在門廳看到了ej·詹雷特。他正故意擋住我的道。他還咧嘴沖我笑。
繆斯停下腳步,想讓我避開他:“我們走左邊。我們可以通過一”
“不。”
我繼續直走。仇恨在我心中積聚起來。繆斯急忙加快腳步跟上我。ej·詹雷特沒動,看著我走近。
繆斯把一隻手放在我肩上:“科普……”
我沒有停下腳步:“我沒事。”
ej·詹雷特一直在笑。我直視著他的眼睛。他繼續擋在我路上。我走過去,停在他麵前。我們的臉隻相隔幾厘米遠。這個傻瓜還在笑。“我警告過你。”他說。
我也咧嘴一笑,傾身逼近他。
“消息已經傳開了。”我說。
“什麽?”
“監獄中任何想讓小愛德華為他服務的人都可以得到優待。你兒子將自食其果。”
我沒等他作出反應便走開了。繆斯屁顛屁顛地跟上。
“幹得漂亮。”她說。
我繼續向前走。當然,這是恫嚇一父親犯下的罪惡永遠不應該落到兒子身上。但如果幻把他的腦袋放到羽絨枕頭上時能被那種想像嚇倒,何樂而不為。
繆斯幾步眺到我前麵:“科普,你得冷靜下來。”
“繆斯,我忘了,你是我的調査宮還是心理醫生啊?”
她舉起雙手,做出投降的姿勢,讓我走過去了。我在自己座位上坐下,等著法官。
鮑勃究竟是怎樣想的啊?
有時,法院就是標明吼叫和暴怒毫無意義的地方。這次審訊就是如此。弗萊爾和莫特知道他們遇到了大麻煩。他們想拒絕接受那張色情影碟,因為我們沒有早些提交。他們想得到無效審判的結果。他們採取行動,進行了一些調查,發現了一些事情,提交了一些資料。他們的實習員工和律師助手們一定忙了一個通宵。
皮爾斯法官聽著。濃密的睫毛低垂著。他用一隻手支著下巴,看上去非常,嗯,非常公正。他沒發表評論。他使用了“請慎重考慮”這樣的術語。我並不擔心。他們什麽也沒有。但一個想法慢慢開始出現,啃噬著我的大腦。他們已經向我發起進攻了,猛烈的進攻。
他們可能對法官做出同樣的事嗎?
我看著他的臉。什麽也看不出來。我盯著他的眼睛,想看看有沒有什麽標明他在睡覺的跡象。什麽也看不出來。但這不能說明任何問題。
我們下午三點結束。我回到辦公室,査看了留言。沒有格蕾塔的消息。我又給她打電話。仍然沒人接。我也打鮑勃的手機。同樣沒人接。
我留了言。
我看著那兩張照片一上了年紀的吉爾·佩雷斯和死了的馬諾洛·聖地亞哥。然後,我給露西打電話。鈴聲一響,她便接起電話。
“嘿!”露西說,聲音和昨晚不一樣,輕快活潑。我又被感染了。
“嘿。”一陣幾乎稱得上愉快的奇怪停頓。
“我拿到佩雷斯夫婦的地址了,”我說,“我想再去見見他們。”
“什麽時候去?”
“現在,他們住得離你不遠。我可以順路去接你。”
“我做好準備等著你。”
23
露西看上去漂亮極了。
她穿著一件非常貼身的綠色套頭衫,恰到好處地勾勒出她的線條。她把頭髮梳成馬尾辮紮在腦後,一縷散發被她拂向耳後。她今晚把眼鏡戴上了。他喜歡她的樣子。
她一坐進汽車,就去翻我的cd碟。“數烏鴉樂隊,”她說,“‘八月和以後的一切’。”
“你喜歡?”
“過去二十年最棒的成名作。”
我點點頭。
她把碟子放進機。車裏響起“在這裏”。我們聽著音樂往前開。亞當·德特滋在歌中唱道:一個女人說,你應該嚐試一下,她的圍牆就會坍塌。我悄悄幣了露西一眼。她的眼睛是濕的。