第10章 身體不適
小馬寶莉:地球上最後一隻小馬 作者:第二TWILIGHT 投票推薦 加入書簽 留言反饋
索爾(saul )把車停在了路的盡頭,他注意靠近車窗,尋找可能存在的危險。隻有當他既看見小馬也看見“捕食者”有任何行動的時候,他才從樹林裏爬了出來,小心翼翼地讓車開下基質。
即使經過幾個月的練習,索爾仍然發現現在的身體駕駛汽車需要極大的注意力集中在他的曲軸或調節加速器 的連接杆時,沒有手指的幫助,以及在沒有任何真正的道路說話開車前行的情況下,索爾對他的工作感到驚訝。
索爾很少做他不引以為豪的事,大部分都是有關機械的。他的吉普車就是一個證明,後被金屬板和一係列彈簧取代,還有一批燃料和一把與小馬用的斧頭。在他對麵飛揚著煙草,跟一批小營火可能產生的煙草差不多,不幸的是,它阻擋了吉普車完美的結構。
不過,當他有足夠的和燃料屋頂的地方可以駕駛的時候,即使是會飛的小馬也不能像他那樣快。
在下山的路上,他不得不把更多的注意力集中在路況上,準備好刹車,用蹄子踩在路麵上,發生事故。如果那樣的話,他就死定了。即使他的新身體足夠的力量,可以空弓蹄鋼鐵,能撞開石頭,撞倒樹木,但也救不了他。
索爾在山腳下停下來查看地圖,確定門都鎖上了,他才把地圖從手套箱裏拿出來。 地圖本身是寫在一件褪色的布上的,上麵用去塗了油脂的鉛筆潦草地畫著粗粗的線條。“亞曆山大,”他一邊看地圖一邊說“我們的最後一次機會。”
當然,索爾不能肯定這裏所寫的路線是否準確。雖然許多更大的地貌(如山脈)被正確地標記出來,但他不知道城鎮是否也被正確地標記出來。
“即使是這樣,亞曆山大也可能和其他地方沒什麽不同。也許瘟疫也跟著亞曆山大了。”索爾想到。
根據他的地圖,索爾離伊利諾斯州北部的一個城市隻有不到一天的車程。如果他不在乎別人注意到他,他今天就能開到。但他確實在乎,這意味著在晚上他會找到一個地方歇下來,就像每天晚上一樣。小馬幾乎從不夜間活動,即使它們患上了可怕的疾病也一樣。這意味著,使用可能是整個國家最後一個能正常運轉的工具在鄉間疾馳將是一個糟糕的決定。
天黑之前,掃羅從其他城市經過。他把窗戶搖起來,放慢速度,希望看的清楚一些。這裏有很多木頭和水泥建築,建築之間都掛著電燈。
索爾看到遠處建築物的形狀和微弱的燈光,就放慢了腳步。光意味著文明。飛行員?他搖起車窗,從儀表盤下麵抽出手槍,位於地圖旁邊,萬一。許多小馬都知道槍是什麽,雖然似乎大家都沒有見過槍。
他拐進了一條很明顯是通向小鎮的道路——雖然沒有鋪砌的,但也平整,而且和邊上的荒野涇渭分明,就像經常維護的道路。
路上沒有其他車輛,也沒有行人在路上經過,去幹農活。一輛大型拖拉機停在路邊,後麵掛著一輛平板木卡車。沒有貨物,沒有生鏽,但沒有損壞的全部。拖拉機剛剛停在這裏,就連所有的鑰匙還在鎖眼裏。
幸存好沒有屍體。在過去的任何兩周裏,索爾都看到了大批屍體,比他想象的還要多。那是黑死病,但比一本曆史書所能描述的都要嚴重得整個村莊的小馬都被瘟疫殺死了,數以千計的蒼蠅和成群的禿鷹在村莊的中盤旋。
索爾·泰勒的車停在一個用大字寫著“百貨商店”的大樓前。他用把跑道鎖上,然後又跳回來給火添了幾根木頭。足夠讓鼓風機(由他自己用空調係統)恢複的成分製成)給發動機提供充足的氣體。
這家雜貨店裏有電燈,雖然電燈與他在事件之前所認識的電燈的樣子相去甚遠。燈泡很大,形狀略長,光線本身也有規律地變亮,然後變暗。讓他想起了事件前的一次旅行,他曾去過湖南省的一個老礦井,那裏有一個真正的老式燃煤發電。那是電,是最原始的一種。
他穿過兩扇破碎的門,小心翼翼地繞過玻璃。蹄子很堅固,但他不喜歡把玻璃碎片塞住。
如果不是因為這裏儲存著貨物,它可能是一個加油站。其中許多是家庭用品——燈籠、油、基本工具。它們看起來都像是在維多利亞時代的工廠裏做的,不太完美,但至少至少它們的尺寸適合小馬。
雖然索爾現在已經習慣了,但不穿衣服……當他一個人的時候,他很容易不擔心那樣的事情。他逛了足夠多的商店,他不需要太多。已經有了很好的工具,大量的繩子和露營用品。他會找到……
在商店的後麵,索爾可以看到整個架子上都塞滿了罐頭食品。每一個都有紙質標簽,內容都是方塊字。索爾拉開他的鞍包,把能裝下的罐子都扔了了他。重複這個過程,直到鞍包開始變形。雖然這鞍包非常重,他也幾乎沒有感覺到壓力。他不會的,除非他嚐試離開地麵時鞍包還在。有一次他在爬上車時(不小心)嚐試一下,差點把背摔斷了。
索爾在這個商店裏進出好幾次,眼睛一覺醒來有人可能在這次察覺中抓住了他。就像往常一樣,沒有人出來阻止他。“也許我可以用這些物質進入亞曆山大”,他想。“如果我的汽車和機械技術還不夠讓他們滿意。”
他還帶來了其他東西——螺絲、複位、橡皮筋。如果他不得不對他的吉普車進行一些維修,他可能還需要一些其他的廢舊五金件。相比之下,他來自那個世界,小馬的社會算不了什麽。如果不是每個人都死了的話,世界末日可能沒那麽糟糕。不幸的是,事情就是這樣。
索爾終於竭盡全力拿的都拿過來了,他的吉普車的後部用了幾根繩子把裝不下的東西綁在了車身上。他把發動器的油箱加滿了油,然後爬回駕駛座。
副駕駛座上已經有人了。 索爾喘著氣,從坐在他旁邊的小馬身邊掙脫出來。 “對了!”他急忙去忙拿他帶到店裏的槍,其實槍就在後座的鞍包裏。他故意把它拿出來,因為他正要回到車裏,準備開車溜了。
他旁邊的小馬是一隻藍色的夜騏,翅膀是裸露的皮膚,xx毛又短又亂。她全身赤裸,隻有她前腿上的一個皮套裏夾著一把匕首。
“是啊,繼續追我看。”她咧著嘴一笑,xxx毛七隻眼睛上。“這樣你就能明白自己到底在想什麽了。”
“一點她都不熱,不熱,不熱!!”索爾這樣對自己說,就像他每次遇到一匹匹雌駒時對自己說的那樣。有時候會作業,但現在不管用了。
至少他還有足夠的判斷力去檢查一下她的傷口。她的蹄子附近沒有粘液,臉上也沒有。也沒有像病毒感染者經常出現的那樣留下疤痕。她從來沒有被感染過。“你在那兒?” 索爾鎖上門。
他又回到了駕駛座,把杆子都放在自己的後腿所能勾到的位置上,把泡沫墊在自己的背後,幫助自己保持直立。不過,他並沒有開始開車。
“我能救你的命。”夜騏指著前麵的路說道。“去亞曆山大的路那邊。”
“哦?”他指著拎著的箱子說。“我買了一張地圖。用我最好的手電筒做交換。”
夜騏不像他那樣,笨拙地摸著手提箱的小門閂。她巧妙地移動著她的蹄子,好像有看不見的手指附在上麵,她舉起蹄子,把地圖攤打開。她搖著頭, “什麽?你大老遠跑來就靠這個?”
他點點頭,深深地吸了一口氣,讓自己平靜下來。不管她是誰,她的口音都不如他見過的大多數小馬那麽重。他沒有掙紮著去理解她的本來麵目,她的英語很好。“不管你是誰……請把那個放回去,然後從我的車裏出去。”
“我叫傑基,”她回答,朝他眨眼。“還有,你必須帶我去。”
“我為什—— ”
“你是我要找的人。”她用一隻翅膀指著發動機。“順便說一句,幹得好。我上次見到小馬使用氣化爐已經是至少五百年前的事了。你真聰明。不然的話我就不會費心來救你了。”
“你怎麽—— ”蝙蝠再次打斷了他。她這樣做的次數越來越多,他簡直想掐死她。
“該死,也許你該開車了。生長城,馬上向右轉。我們去北方。亞曆山大…… ”她顫抖著。“不太好。亞曆山大的情況不妙。如果你繼續呆在這裏,難民就會向我們衝過來,你會被饑餓的難民撕成碎片。即使沒有,你也肯定會被感染。我可以飛走,但你沒有翅膀,即使你有,你也不知道如何飛起來。繼續等待在這裏你才是有損失的人。”
“如果我帶你去,你能告訴我到底發生了什麽事嗎?”
傑基點點頭。“是的。你上路了我就告訴你了。”
索爾歎了口氣,然後開始開車。他穿過鎮子,果然在右邊不到一英裏有一條小路。“天太黑,看不清路”索爾想,但他能看到從遠處升起一團煙。非常大,非常遠,就像一場巨大的森林大火。“好,現在告訴我吧”索爾深深地吸了一口氣。“幾個星期以來,我一直在東奔西走。每個和我談過話的人都說亞曆山大很安全。那裏有大學什麽的。他們有治療這種病的方法。大家都這麽說。”
“真的嗎?傑基翻翻了眼睛。雖然她在座位上的姿勢很放鬆,舒服地靠在椅背上休息,但她的眼睛卻像激光一樣聚焦,警覺地搜尋窗外,不停地掃視著汽車周圍的一切。就像獵人在搜索獵物。“嗯,那是胡說八道。”聽到這個謠言,她暗自發笑。“所有的偉人都死了,親愛的。奧利弗早就死了。就連該死的天角獸也搞獅子,她在努力。如果餘暉都做不到,那這種疫病就不可能被治好。我們都他媽的完蛋了。”她把目光移開,望向黑暗的窗外。她的臉映在窗子裏,看起來比索爾見過的任何一張臉都更可怕。“這麽多小馬死了。”
“我叫索爾,”他說,盡管他無法延長蹄子去安慰她。他用它們來到樹林跑道,給跑道肩膀都施加壓力。他在開車時把它們移開。“我叫索爾·庫克。”
“好吧,索爾,我就是那個帶來壞消息的小馬,”傑西說。“你選擇了一個盡快返回地球的時間。你應該留在原來的地方。沒有治愈瘟疫。再過幾個月就是冬天了,連食物也沒有了。感覺全世界有一半的人都想去亞曆山大,希望這樣會有幫助。hpi沒有幫助任何小馬,他們隻是在照顧自己。瘟疫正在吞噬我們,為此我們無休止力。”
“我不知道你在說什麽,”索爾承認道。“但是我……相信你。我們為什麽要往北走?”
“小馬鎮(小馬鎮),”傑基說。“我的妻子現在也在那裏——瘟疫已經過去了,他們大多數人都生活在那裏。也許和氣候有關。但每個人都知道一旦你感染了它,你就免疫了。感覺……這也許是一個安全的地方。”
“我從來沒聽說過。”聽起來就像是個垃圾場。對地圖說太蠢了。他的話裏有一點沒有的辛酸。聽到“妻子”這個詞的時候,他感到很沮喪。
傑基笑了。“這就是我們要去的原因。亞曆山大回到…… ”她壓低了聲音。“瘟疫直到最近才流行起來。你對我們說的。我們有一個神奇的盾牌,它可以抵禦疾病並並不意味著它可以承受無數饑餓的小馬。當你用石頭砸向水晶的時候,它們往往會出魔法問題。”
“是的,這很自私”傑基癱瘓倒在車上的簡單。“不管怎樣,當他們狼吞虎狼吞虎咽地吃掉我們剩下的食物,為殘羹剩飯自相殘殺的時候……我們必須被迫離開那裏。”小馬鎮離北方很遠,從來沒有發展成一個地方。“這是一個巨大的地方。種植季節很短,不適合做生意……在這一切都可以過去的時候,那裏是讓你度過了幾十年完美的居住時光。”
“紐約”
“哦,”傑基聳了聳肩。“嗯,是的。除非你染上了瘟疫,否則你也能活那麽久。陸馬都是一些頑固的小東西。”
“沒有任何人……告訴過我…… ”現在天幾乎全黑了,但在這種情況下,索爾依然繼續開車。如果他能熬夜的話,很可能會一直開到深夜。我沒有…… (譯注:拋下那些難民)”
“是的,他們可能在想別的事情。也可能在痛苦中死去。”
“不,”他顫抖。“當人們看起來不太有力的時候,我從來沒有停下過。我會繼續開車。大多數小馬都非常害怕我的車,所以他們都躲開。”
“我想我知道為什麽,”傑西說。“汽車太難維修了。隻有hpi有這樣的東西,他們根本不可能把這些東西送給小馬他們使用。”
發動機開始出現故障。他聽到聲音響起,把車停在路邊。“我要裝一些木頭,馬上回來。”
索爾跳下車,急忙跑到後門,方向樹林。有什麽東西從車前發出沙沙聲,但他忙於工作時沒有理會,他用陸馬的力氣踢斷了幾棵大樹。
當他完成工作時,他急忙回來,發現前門在他的弟弟關上。傑西正坐在座位上,用翅膀指著車的副駕駛座。“至少她沒有嚐試在沒有我的情況下把車開走“他太累了,不想和她爭論,也不想和她打架。他隻是在前麵走了一圈,然後爬上副駕駛座位。那裏有許多毯子和枕頭,是他把它們放在那裏的。畢竟,這是他晚上睡覺最多的地方。
“我想你會開車,”他說著,看著她。“你至少說你叫‘傑西’而不是叫‘黑翅膀’之類的傻名字,所以我猜你是…… ”
“是的,”傑基看上去有點緊張,她把一條腿放在金屬杆上。汽車猛地向前一衝,發起對突然的負載表示抗議。“就像騎自行車,對吧?你永遠不會忘記怎麽騎自行車。”
“隻要你不害死我們。”索爾的一隻蹄子放在他們附近的緊急大象之間,隨時準備猛拉。但傑西的第二次駕駛更成功,他們很快又上路了。你到底活了多久了?”
“七百年,”她表情地回答。“大概活了那麽久吧,如果你活那麽久,事情到最後就會變得一團糟。作為一個人已經是很久以前的事了,我不太記得了具體細節。不過,我過去經常騎自行車。”
“你在騙我,”他使勁說道。“你看起來真年輕!你不可能超過三十歲。”
“我25歲了,”她回答,她的心情恢複了一些“我25歲已經很久了。我永遠都是25歲,總比16歲強。”說到這裏,她的表情又變得整齊了陰沉起來。“變成小馬讓你看起來像個小孩子,索爾。而且還不是夜貓子。你休息一下,我來開車。發動機出故障時,我把木頭葫蘆桶裏。你睡覺吧,明早我們就可以到了。”
“你能應付越野嗎?很多時候我隻在平地上開車。”索爾裝出一副不以為然的樣子,說實話,他累壞了。不僅因為天很黑,而且他一直在訓練自己和太陽同步。他的努力就這樣被粉碎了,真讓人傷心。他希望自己能夠繼續走下去,哪怕隻有死在亞曆山大等著他。他已經走了這麽遠,改變方向似乎是一種恥辱。但他也隻能做什麽呢?
“是的。”傑西點了點頭,又把注意力集中在了地上。“我慢慢來。受傷了,孩子。”
索爾按下座位旁邊的按鈕,座位就幾乎放平了。他拉起一條毯子,蓋住了身體。他懷疑自己睡不了多少覺,因為他們在這些凹凸不平的小路上顛簸搖晃得那麽厲害。不管怎樣,他也該睡覺了。“你覺得我們會成功嗎?這個……小馬城?”
“是的,”傑基點點頭。“肯定沒問題。這將不再是你熟悉的那個世界。這可能是一個艱難的冬天。但你會成功的。我們會的。”
“好。”索爾閉上眼睛。他不確定自己是否相信這匹小馬,但……他還能做什麽呢?如果她能堅持幾十年,他就能熬過這個夜晚。也許明天早上這匹小馬會解釋了她說的到底是什麽意思。
即使經過幾個月的練習,索爾仍然發現現在的身體駕駛汽車需要極大的注意力集中在他的曲軸或調節加速器 的連接杆時,沒有手指的幫助,以及在沒有任何真正的道路說話開車前行的情況下,索爾對他的工作感到驚訝。
索爾很少做他不引以為豪的事,大部分都是有關機械的。他的吉普車就是一個證明,後被金屬板和一係列彈簧取代,還有一批燃料和一把與小馬用的斧頭。在他對麵飛揚著煙草,跟一批小營火可能產生的煙草差不多,不幸的是,它阻擋了吉普車完美的結構。
不過,當他有足夠的和燃料屋頂的地方可以駕駛的時候,即使是會飛的小馬也不能像他那樣快。
在下山的路上,他不得不把更多的注意力集中在路況上,準備好刹車,用蹄子踩在路麵上,發生事故。如果那樣的話,他就死定了。即使他的新身體足夠的力量,可以空弓蹄鋼鐵,能撞開石頭,撞倒樹木,但也救不了他。
索爾在山腳下停下來查看地圖,確定門都鎖上了,他才把地圖從手套箱裏拿出來。 地圖本身是寫在一件褪色的布上的,上麵用去塗了油脂的鉛筆潦草地畫著粗粗的線條。“亞曆山大,”他一邊看地圖一邊說“我們的最後一次機會。”
當然,索爾不能肯定這裏所寫的路線是否準確。雖然許多更大的地貌(如山脈)被正確地標記出來,但他不知道城鎮是否也被正確地標記出來。
“即使是這樣,亞曆山大也可能和其他地方沒什麽不同。也許瘟疫也跟著亞曆山大了。”索爾想到。
根據他的地圖,索爾離伊利諾斯州北部的一個城市隻有不到一天的車程。如果他不在乎別人注意到他,他今天就能開到。但他確實在乎,這意味著在晚上他會找到一個地方歇下來,就像每天晚上一樣。小馬幾乎從不夜間活動,即使它們患上了可怕的疾病也一樣。這意味著,使用可能是整個國家最後一個能正常運轉的工具在鄉間疾馳將是一個糟糕的決定。
天黑之前,掃羅從其他城市經過。他把窗戶搖起來,放慢速度,希望看的清楚一些。這裏有很多木頭和水泥建築,建築之間都掛著電燈。
索爾看到遠處建築物的形狀和微弱的燈光,就放慢了腳步。光意味著文明。飛行員?他搖起車窗,從儀表盤下麵抽出手槍,位於地圖旁邊,萬一。許多小馬都知道槍是什麽,雖然似乎大家都沒有見過槍。
他拐進了一條很明顯是通向小鎮的道路——雖然沒有鋪砌的,但也平整,而且和邊上的荒野涇渭分明,就像經常維護的道路。
路上沒有其他車輛,也沒有行人在路上經過,去幹農活。一輛大型拖拉機停在路邊,後麵掛著一輛平板木卡車。沒有貨物,沒有生鏽,但沒有損壞的全部。拖拉機剛剛停在這裏,就連所有的鑰匙還在鎖眼裏。
幸存好沒有屍體。在過去的任何兩周裏,索爾都看到了大批屍體,比他想象的還要多。那是黑死病,但比一本曆史書所能描述的都要嚴重得整個村莊的小馬都被瘟疫殺死了,數以千計的蒼蠅和成群的禿鷹在村莊的中盤旋。
索爾·泰勒的車停在一個用大字寫著“百貨商店”的大樓前。他用把跑道鎖上,然後又跳回來給火添了幾根木頭。足夠讓鼓風機(由他自己用空調係統)恢複的成分製成)給發動機提供充足的氣體。
這家雜貨店裏有電燈,雖然電燈與他在事件之前所認識的電燈的樣子相去甚遠。燈泡很大,形狀略長,光線本身也有規律地變亮,然後變暗。讓他想起了事件前的一次旅行,他曾去過湖南省的一個老礦井,那裏有一個真正的老式燃煤發電。那是電,是最原始的一種。
他穿過兩扇破碎的門,小心翼翼地繞過玻璃。蹄子很堅固,但他不喜歡把玻璃碎片塞住。
如果不是因為這裏儲存著貨物,它可能是一個加油站。其中許多是家庭用品——燈籠、油、基本工具。它們看起來都像是在維多利亞時代的工廠裏做的,不太完美,但至少至少它們的尺寸適合小馬。
雖然索爾現在已經習慣了,但不穿衣服……當他一個人的時候,他很容易不擔心那樣的事情。他逛了足夠多的商店,他不需要太多。已經有了很好的工具,大量的繩子和露營用品。他會找到……
在商店的後麵,索爾可以看到整個架子上都塞滿了罐頭食品。每一個都有紙質標簽,內容都是方塊字。索爾拉開他的鞍包,把能裝下的罐子都扔了了他。重複這個過程,直到鞍包開始變形。雖然這鞍包非常重,他也幾乎沒有感覺到壓力。他不會的,除非他嚐試離開地麵時鞍包還在。有一次他在爬上車時(不小心)嚐試一下,差點把背摔斷了。
索爾在這個商店裏進出好幾次,眼睛一覺醒來有人可能在這次察覺中抓住了他。就像往常一樣,沒有人出來阻止他。“也許我可以用這些物質進入亞曆山大”,他想。“如果我的汽車和機械技術還不夠讓他們滿意。”
他還帶來了其他東西——螺絲、複位、橡皮筋。如果他不得不對他的吉普車進行一些維修,他可能還需要一些其他的廢舊五金件。相比之下,他來自那個世界,小馬的社會算不了什麽。如果不是每個人都死了的話,世界末日可能沒那麽糟糕。不幸的是,事情就是這樣。
索爾終於竭盡全力拿的都拿過來了,他的吉普車的後部用了幾根繩子把裝不下的東西綁在了車身上。他把發動器的油箱加滿了油,然後爬回駕駛座。
副駕駛座上已經有人了。 索爾喘著氣,從坐在他旁邊的小馬身邊掙脫出來。 “對了!”他急忙去忙拿他帶到店裏的槍,其實槍就在後座的鞍包裏。他故意把它拿出來,因為他正要回到車裏,準備開車溜了。
他旁邊的小馬是一隻藍色的夜騏,翅膀是裸露的皮膚,xx毛又短又亂。她全身赤裸,隻有她前腿上的一個皮套裏夾著一把匕首。
“是啊,繼續追我看。”她咧著嘴一笑,xxx毛七隻眼睛上。“這樣你就能明白自己到底在想什麽了。”
“一點她都不熱,不熱,不熱!!”索爾這樣對自己說,就像他每次遇到一匹匹雌駒時對自己說的那樣。有時候會作業,但現在不管用了。
至少他還有足夠的判斷力去檢查一下她的傷口。她的蹄子附近沒有粘液,臉上也沒有。也沒有像病毒感染者經常出現的那樣留下疤痕。她從來沒有被感染過。“你在那兒?” 索爾鎖上門。
他又回到了駕駛座,把杆子都放在自己的後腿所能勾到的位置上,把泡沫墊在自己的背後,幫助自己保持直立。不過,他並沒有開始開車。
“我能救你的命。”夜騏指著前麵的路說道。“去亞曆山大的路那邊。”
“哦?”他指著拎著的箱子說。“我買了一張地圖。用我最好的手電筒做交換。”
夜騏不像他那樣,笨拙地摸著手提箱的小門閂。她巧妙地移動著她的蹄子,好像有看不見的手指附在上麵,她舉起蹄子,把地圖攤打開。她搖著頭, “什麽?你大老遠跑來就靠這個?”
他點點頭,深深地吸了一口氣,讓自己平靜下來。不管她是誰,她的口音都不如他見過的大多數小馬那麽重。他沒有掙紮著去理解她的本來麵目,她的英語很好。“不管你是誰……請把那個放回去,然後從我的車裏出去。”
“我叫傑基,”她回答,朝他眨眼。“還有,你必須帶我去。”
“我為什—— ”
“你是我要找的人。”她用一隻翅膀指著發動機。“順便說一句,幹得好。我上次見到小馬使用氣化爐已經是至少五百年前的事了。你真聰明。不然的話我就不會費心來救你了。”
“你怎麽—— ”蝙蝠再次打斷了他。她這樣做的次數越來越多,他簡直想掐死她。
“該死,也許你該開車了。生長城,馬上向右轉。我們去北方。亞曆山大…… ”她顫抖著。“不太好。亞曆山大的情況不妙。如果你繼續呆在這裏,難民就會向我們衝過來,你會被饑餓的難民撕成碎片。即使沒有,你也肯定會被感染。我可以飛走,但你沒有翅膀,即使你有,你也不知道如何飛起來。繼續等待在這裏你才是有損失的人。”
“如果我帶你去,你能告訴我到底發生了什麽事嗎?”
傑基點點頭。“是的。你上路了我就告訴你了。”
索爾歎了口氣,然後開始開車。他穿過鎮子,果然在右邊不到一英裏有一條小路。“天太黑,看不清路”索爾想,但他能看到從遠處升起一團煙。非常大,非常遠,就像一場巨大的森林大火。“好,現在告訴我吧”索爾深深地吸了一口氣。“幾個星期以來,我一直在東奔西走。每個和我談過話的人都說亞曆山大很安全。那裏有大學什麽的。他們有治療這種病的方法。大家都這麽說。”
“真的嗎?傑基翻翻了眼睛。雖然她在座位上的姿勢很放鬆,舒服地靠在椅背上休息,但她的眼睛卻像激光一樣聚焦,警覺地搜尋窗外,不停地掃視著汽車周圍的一切。就像獵人在搜索獵物。“嗯,那是胡說八道。”聽到這個謠言,她暗自發笑。“所有的偉人都死了,親愛的。奧利弗早就死了。就連該死的天角獸也搞獅子,她在努力。如果餘暉都做不到,那這種疫病就不可能被治好。我們都他媽的完蛋了。”她把目光移開,望向黑暗的窗外。她的臉映在窗子裏,看起來比索爾見過的任何一張臉都更可怕。“這麽多小馬死了。”
“我叫索爾,”他說,盡管他無法延長蹄子去安慰她。他用它們來到樹林跑道,給跑道肩膀都施加壓力。他在開車時把它們移開。“我叫索爾·庫克。”
“好吧,索爾,我就是那個帶來壞消息的小馬,”傑西說。“你選擇了一個盡快返回地球的時間。你應該留在原來的地方。沒有治愈瘟疫。再過幾個月就是冬天了,連食物也沒有了。感覺全世界有一半的人都想去亞曆山大,希望這樣會有幫助。hpi沒有幫助任何小馬,他們隻是在照顧自己。瘟疫正在吞噬我們,為此我們無休止力。”
“我不知道你在說什麽,”索爾承認道。“但是我……相信你。我們為什麽要往北走?”
“小馬鎮(小馬鎮),”傑基說。“我的妻子現在也在那裏——瘟疫已經過去了,他們大多數人都生活在那裏。也許和氣候有關。但每個人都知道一旦你感染了它,你就免疫了。感覺……這也許是一個安全的地方。”
“我從來沒聽說過。”聽起來就像是個垃圾場。對地圖說太蠢了。他的話裏有一點沒有的辛酸。聽到“妻子”這個詞的時候,他感到很沮喪。
傑基笑了。“這就是我們要去的原因。亞曆山大回到…… ”她壓低了聲音。“瘟疫直到最近才流行起來。你對我們說的。我們有一個神奇的盾牌,它可以抵禦疾病並並不意味著它可以承受無數饑餓的小馬。當你用石頭砸向水晶的時候,它們往往會出魔法問題。”
“是的,這很自私”傑基癱瘓倒在車上的簡單。“不管怎樣,當他們狼吞虎狼吞虎咽地吃掉我們剩下的食物,為殘羹剩飯自相殘殺的時候……我們必須被迫離開那裏。”小馬鎮離北方很遠,從來沒有發展成一個地方。“這是一個巨大的地方。種植季節很短,不適合做生意……在這一切都可以過去的時候,那裏是讓你度過了幾十年完美的居住時光。”
“紐約”
“哦,”傑基聳了聳肩。“嗯,是的。除非你染上了瘟疫,否則你也能活那麽久。陸馬都是一些頑固的小東西。”
“沒有任何人……告訴過我…… ”現在天幾乎全黑了,但在這種情況下,索爾依然繼續開車。如果他能熬夜的話,很可能會一直開到深夜。我沒有…… (譯注:拋下那些難民)”
“是的,他們可能在想別的事情。也可能在痛苦中死去。”
“不,”他顫抖。“當人們看起來不太有力的時候,我從來沒有停下過。我會繼續開車。大多數小馬都非常害怕我的車,所以他們都躲開。”
“我想我知道為什麽,”傑西說。“汽車太難維修了。隻有hpi有這樣的東西,他們根本不可能把這些東西送給小馬他們使用。”
發動機開始出現故障。他聽到聲音響起,把車停在路邊。“我要裝一些木頭,馬上回來。”
索爾跳下車,急忙跑到後門,方向樹林。有什麽東西從車前發出沙沙聲,但他忙於工作時沒有理會,他用陸馬的力氣踢斷了幾棵大樹。
當他完成工作時,他急忙回來,發現前門在他的弟弟關上。傑西正坐在座位上,用翅膀指著車的副駕駛座。“至少她沒有嚐試在沒有我的情況下把車開走“他太累了,不想和她爭論,也不想和她打架。他隻是在前麵走了一圈,然後爬上副駕駛座位。那裏有許多毯子和枕頭,是他把它們放在那裏的。畢竟,這是他晚上睡覺最多的地方。
“我想你會開車,”他說著,看著她。“你至少說你叫‘傑西’而不是叫‘黑翅膀’之類的傻名字,所以我猜你是…… ”
“是的,”傑基看上去有點緊張,她把一條腿放在金屬杆上。汽車猛地向前一衝,發起對突然的負載表示抗議。“就像騎自行車,對吧?你永遠不會忘記怎麽騎自行車。”
“隻要你不害死我們。”索爾的一隻蹄子放在他們附近的緊急大象之間,隨時準備猛拉。但傑西的第二次駕駛更成功,他們很快又上路了。你到底活了多久了?”
“七百年,”她表情地回答。“大概活了那麽久吧,如果你活那麽久,事情到最後就會變得一團糟。作為一個人已經是很久以前的事了,我不太記得了具體細節。不過,我過去經常騎自行車。”
“你在騙我,”他使勁說道。“你看起來真年輕!你不可能超過三十歲。”
“我25歲了,”她回答,她的心情恢複了一些“我25歲已經很久了。我永遠都是25歲,總比16歲強。”說到這裏,她的表情又變得整齊了陰沉起來。“變成小馬讓你看起來像個小孩子,索爾。而且還不是夜貓子。你休息一下,我來開車。發動機出故障時,我把木頭葫蘆桶裏。你睡覺吧,明早我們就可以到了。”
“你能應付越野嗎?很多時候我隻在平地上開車。”索爾裝出一副不以為然的樣子,說實話,他累壞了。不僅因為天很黑,而且他一直在訓練自己和太陽同步。他的努力就這樣被粉碎了,真讓人傷心。他希望自己能夠繼續走下去,哪怕隻有死在亞曆山大等著他。他已經走了這麽遠,改變方向似乎是一種恥辱。但他也隻能做什麽呢?
“是的。”傑西點了點頭,又把注意力集中在了地上。“我慢慢來。受傷了,孩子。”
索爾按下座位旁邊的按鈕,座位就幾乎放平了。他拉起一條毯子,蓋住了身體。他懷疑自己睡不了多少覺,因為他們在這些凹凸不平的小路上顛簸搖晃得那麽厲害。不管怎樣,他也該睡覺了。“你覺得我們會成功嗎?這個……小馬城?”
“是的,”傑基點點頭。“肯定沒問題。這將不再是你熟悉的那個世界。這可能是一個艱難的冬天。但你會成功的。我們會的。”
“好。”索爾閉上眼睛。他不確定自己是否相信這匹小馬,但……他還能做什麽呢?如果她能堅持幾十年,他就能熬過這個夜晚。也許明天早上這匹小馬會解釋了她說的到底是什麽意思。