“這是什麽?”我大叫,攫住地板上的棕色物體。
那是一個細長的棕色皮製錢包,顯然是我們的訪客在和我爭鬥時,從口袋中掉出來的。裏麵有兩張寫著菲力克斯·拉翁的帳單收據,和一張使我心跳加速的對摺小紙條。那是半張筆記紙,上麵潦草地寫著一些字,非常重要的一些字。
“下一次會議,星期五,艾雪兒路三十四號,十一點鍾。”
下麵簽著大大的阿拉伯字4。
今天就是星期五,壁爐架上的鍾已經快十點三十分了。
“老天!運氣真好!”我大叫,“命運現在操在我們手裏了。不過,我們必須馬上開始行動。真是天大的好運!”
“那就是他來的原因。”波洛低語,“我現在了解了。”
“了解什麽?快告訴我,波洛,不要再在那兒做白日夢了。”
波洛看著我,一麵搖頭一麵笑。
“‘你要不要進我的客廳呢?蜘蛛對蒼蠅說。’這是你們英國童謠,對不對?你錯了——他們很狡猾——但沒有我赫邱裏·波洛老謀深算。”
“到底你在胡說些什麽?波洛?”
“我的朋友,我一直在想著今天早晨這個人來訪的原因。這個訪客真的希望能賄賂得了我嗎?或者是要恐嚇我,讓我自己放棄這工作?照事情的發生來看,這兩個原因似乎都不對。那,他為什麽來?現在,我知道了整個計劃——很利落——很漂亮——表麵原因是要賄賂我或恐嚇我——他不露痕跡地設計了必須的爭鬥,使錢包很自然合理地掉出來——最後——陷阱!十一點在艾雪兒路?我的朋友!我不去!沒有一個人能如此、輕易地捉到赫邱裏·波洛的。”
“老天!”我喘著氣說。
波洛皺著眉頭。
“還有一件事情我不太了解。”
“什麽事?”
“時間,黑斯丁斯——時間。如果他們要誘捕我,顯然晚上要好些?為什麽這麽早?是不是今天早晨有什麽事要發生?他們不希望赫邱裏·波洛知道的事情?”
他搖搖頭。
“我們會知道的。我就坐在這裏,我的朋友,我今天早晨哪裏都不去,我們在這裏等事情找上門來。”
十一點三十,召喚真的來了。一封小藍信,波洛撕開,交給我看,是奧利維葉夫人,那個昨天我們為哈利代失蹤之事訪問過她的奧利維葉夫人,差人送來的,她要求我們立刻到巴斯去。
我們刻不容緩地趕去。奧利維葉夫人在同一個小客廳裏接見我們,我再一度地被這個瘦長、修女式的臉和發亮的眼睛的女人——白樂瑞爾和居裏夫婦的繼承人——的神奇力量震懾住了,她直截了當地談到問題。
“先生們,你們昨天為哈利代先生失蹤之事到此。我現在才知道你們回來過這裏,要求見我的秘書伊妮·佛羅諾。後來,她和你們一道出去,不過,她到現在還沒回來。”
“就是這件事嗎?夫人?”
“不是,先生,不隻這件事。昨天晚上,有人闖進了實驗室,偷了一些重要的文獻和記錄。小偷還想偷一些更貴重的東西,但是,還好他們打不開那個大保險箱。”
“夫人,我跟你實說了。你那位女秘書佛羅諾夫人事實上是一個偷竊專家露斯考夫女伯爵。哈利代先生的失蹤是她主使的。她和你相處多久了?”
“五個月,先生。你剛剛說的話,使我感到很意外。”
“不過,這是真的。這些文獻是否很容易再找到?或者,你認為會泄露內在機密?”
“我很奇怪小偷竟然知道怎麽去找那些東西。你認為伊妮——”
“是的,我深信是伊妮供給他們情報的。但是,小偷們沒找到的貴重東西是什麽?珠寶嗎?”
奧利維葉夫人微弱地笑著搖頭。
“比那個更貴重,先生,”她看了一下四周,然後,身子前傾,壓低聲音,“是鐳,先生。”
“鐳?”
“是的,先生。我的實驗現在正是緊要關頭,我自己有一點點的鐳——大部分是我實驗運轉時需要,別人借給我的。雖然,真正的數量很少,但是,卻已經占世界儲量的一大部分了,價值數百萬法郎。”
“你放在哪裏呢?”
“在大保險箱的鉛盒裏——這個大保險箱的外表故意弄得又破又舊,不過,它真是保險箱匠的巧心傑作,這大概就是小偷打不開的原因。”
“這鐳,你要保管多久?”
“隻要再兩天,先生。那時,我的實驗就結束了。”
波洛的眼睛發亮。
“伊妮·佛羅諾知道這事情吧?好——那我們那些小偷朋友一定會再回來。不要把我說的話告訴別人,夫人。不過,你放心,我一定會為你守住那些鐳的。你有沒有從實驗室通往花園那個門的鑰匙?”
“有,先生,這就是。我還有一把,這把是花園通往兩個別墅間的窄巷那個門的鑰匙。”
“謝謝你,夫人。今天晚上,你和平常一樣平靜地上床就寢,不用害怕,我會照料一切的。不過,不要告訴任何人這件事——不要告訴你的兩個助手——他們是克勞德小姐和亨利先生,對不對?——千萬不要對他們吐露片言隻語。”
那是一個細長的棕色皮製錢包,顯然是我們的訪客在和我爭鬥時,從口袋中掉出來的。裏麵有兩張寫著菲力克斯·拉翁的帳單收據,和一張使我心跳加速的對摺小紙條。那是半張筆記紙,上麵潦草地寫著一些字,非常重要的一些字。
“下一次會議,星期五,艾雪兒路三十四號,十一點鍾。”
下麵簽著大大的阿拉伯字4。
今天就是星期五,壁爐架上的鍾已經快十點三十分了。
“老天!運氣真好!”我大叫,“命運現在操在我們手裏了。不過,我們必須馬上開始行動。真是天大的好運!”
“那就是他來的原因。”波洛低語,“我現在了解了。”
“了解什麽?快告訴我,波洛,不要再在那兒做白日夢了。”
波洛看著我,一麵搖頭一麵笑。
“‘你要不要進我的客廳呢?蜘蛛對蒼蠅說。’這是你們英國童謠,對不對?你錯了——他們很狡猾——但沒有我赫邱裏·波洛老謀深算。”
“到底你在胡說些什麽?波洛?”
“我的朋友,我一直在想著今天早晨這個人來訪的原因。這個訪客真的希望能賄賂得了我嗎?或者是要恐嚇我,讓我自己放棄這工作?照事情的發生來看,這兩個原因似乎都不對。那,他為什麽來?現在,我知道了整個計劃——很利落——很漂亮——表麵原因是要賄賂我或恐嚇我——他不露痕跡地設計了必須的爭鬥,使錢包很自然合理地掉出來——最後——陷阱!十一點在艾雪兒路?我的朋友!我不去!沒有一個人能如此、輕易地捉到赫邱裏·波洛的。”
“老天!”我喘著氣說。
波洛皺著眉頭。
“還有一件事情我不太了解。”
“什麽事?”
“時間,黑斯丁斯——時間。如果他們要誘捕我,顯然晚上要好些?為什麽這麽早?是不是今天早晨有什麽事要發生?他們不希望赫邱裏·波洛知道的事情?”
他搖搖頭。
“我們會知道的。我就坐在這裏,我的朋友,我今天早晨哪裏都不去,我們在這裏等事情找上門來。”
十一點三十,召喚真的來了。一封小藍信,波洛撕開,交給我看,是奧利維葉夫人,那個昨天我們為哈利代失蹤之事訪問過她的奧利維葉夫人,差人送來的,她要求我們立刻到巴斯去。
我們刻不容緩地趕去。奧利維葉夫人在同一個小客廳裏接見我們,我再一度地被這個瘦長、修女式的臉和發亮的眼睛的女人——白樂瑞爾和居裏夫婦的繼承人——的神奇力量震懾住了,她直截了當地談到問題。
“先生們,你們昨天為哈利代先生失蹤之事到此。我現在才知道你們回來過這裏,要求見我的秘書伊妮·佛羅諾。後來,她和你們一道出去,不過,她到現在還沒回來。”
“就是這件事嗎?夫人?”
“不是,先生,不隻這件事。昨天晚上,有人闖進了實驗室,偷了一些重要的文獻和記錄。小偷還想偷一些更貴重的東西,但是,還好他們打不開那個大保險箱。”
“夫人,我跟你實說了。你那位女秘書佛羅諾夫人事實上是一個偷竊專家露斯考夫女伯爵。哈利代先生的失蹤是她主使的。她和你相處多久了?”
“五個月,先生。你剛剛說的話,使我感到很意外。”
“不過,這是真的。這些文獻是否很容易再找到?或者,你認為會泄露內在機密?”
“我很奇怪小偷竟然知道怎麽去找那些東西。你認為伊妮——”
“是的,我深信是伊妮供給他們情報的。但是,小偷們沒找到的貴重東西是什麽?珠寶嗎?”
奧利維葉夫人微弱地笑著搖頭。
“比那個更貴重,先生,”她看了一下四周,然後,身子前傾,壓低聲音,“是鐳,先生。”
“鐳?”
“是的,先生。我的實驗現在正是緊要關頭,我自己有一點點的鐳——大部分是我實驗運轉時需要,別人借給我的。雖然,真正的數量很少,但是,卻已經占世界儲量的一大部分了,價值數百萬法郎。”
“你放在哪裏呢?”
“在大保險箱的鉛盒裏——這個大保險箱的外表故意弄得又破又舊,不過,它真是保險箱匠的巧心傑作,這大概就是小偷打不開的原因。”
“這鐳,你要保管多久?”
“隻要再兩天,先生。那時,我的實驗就結束了。”
波洛的眼睛發亮。
“伊妮·佛羅諾知道這事情吧?好——那我們那些小偷朋友一定會再回來。不要把我說的話告訴別人,夫人。不過,你放心,我一定會為你守住那些鐳的。你有沒有從實驗室通往花園那個門的鑰匙?”
“有,先生,這就是。我還有一把,這把是花園通往兩個別墅間的窄巷那個門的鑰匙。”
“謝謝你,夫人。今天晚上,你和平常一樣平靜地上床就寢,不用害怕,我會照料一切的。不過,不要告訴任何人這件事——不要告訴你的兩個助手——他們是克勞德小姐和亨利先生,對不對?——千萬不要對他們吐露片言隻語。”