實——他停住腳步到臥室去取浴室的門鑰匙,而且說他經常會為每個房間的門都保


    存兩把鑰匙,以防萬一。


    浴室沒有什麽特別之處,長而窄。一扇窗戶恰好就在浴室的頂部,窗戶上的玻


    璃布滿了霜痕,窗框寬度足以容下一個男人的身體。彼得勳爵快步穿過浴室走到窗


    前,推開窗戶向外張望。


    這間公寓是在整棟樓底層的一間,位於整個街區的中部。透過窗戶可以看到公


    寓樓的後院,都是些五花八門的低矮附屬建築,還有煤庫、車庫等等。再往前就是


    一排房子的後花園。樓的右側矗立著一幢高大的建築物,正是巴特西地區的聖·盧


    克醫院。穿過一條蓋有頂棚的走廊與醫院的廣場相連的是著名的外科醫生朱利安·


    弗雷克爵士的私人住宅。


    他是這所新醫院盡頭外科手術病房的負責人,不僅如此,他還是哈裏大街上享


    譽盛名的神經科大夫,在那方麵,他總是有自己高人一籌的獨特見解。


    西普斯先生將這些信息不厭其煩地灌輸到彼得勳爵的耳朵裏。他似乎認為與他


    為鄰的每一個人都非常不簡單,他們榮譽的光環使整個卡羅琳皇後公寓都亮麗起來。


    “今天上午他到我們這裏來了一趟,”他說,“專門為了這件可怕的事情。薩


    格探長曾認為是醫院某個年輕的醫務人員把屍體帶到了這裏,想開個玩笑而已。要


    知道,醫院的解剖室可不乏死屍。所以,薩格探長今天上午去拜訪朱利安爵士,想


    了解他們是否丟失了屍體。朱利安爵士可是個大好人,雖然探長去的時候他正在解


    剖室裏工作,他還是放下手中的工作,翻看了一遍有關屍體記錄的記錄本,然後還


    親自到這裏來看了看。”他指著浴室最後說,“他也無能為力,醫院沒有丟失屍體,


    而且這具屍體也與他們記錄本上的記錄不符。”


    “但願也與所有正在治療的病人的記錄不符。”彼得勳爵隨意提到。


    聽到這種可怕的推測,西普斯先生的臉一下子變得煞白。


    “我可沒有聽見薩格探長提過這樣的話,”他說道,神情顯得有點焦慮不安,


    “要是這樣,那該多麽的可怕呀!上帝保佑,爵爺大人,我可從來沒這麽想過。”


    “別緊張,要是他們真的丟了病人,現在也該發現了。”彼得勳爵說,“我們


    還是先看看這具屍體吧。”


    他把帶來的單眼放大鏡貼近眼睛,補充道:“我覺得吹進浴室來的菸灰會讓您


    感到不舒服的,該死的討厭的東西,不是嗎?我那裏也有,把書都毀了。當然,如


    果您不介意的話,也就無所謂舒不舒服了。”


    西普斯先生猶豫了。他從西普斯先生的手中接過遮擋浴室的浴簾刷地一把往後


    拉開。


    躺在浴室裏的屍體是個略顯蒼老的男人,個子較高,看上去五十歲上下。頭髮


    剛剃過不久,並且還是由技藝超群的理髮師修理成分頭。他的頭髮又密又黑,自然


    捲曲著,還微微散發出紫羅蘭香水的氣味,在密不透風的浴室能讓人輕易就聞出來。


    死者看上去外表結實粗壯,體態肥胖,長著一雙向外突出的黑色眼睛,長鼻子一直


    延伸到寬闊的下頜,颳得幹幹淨淨的嘴唇豐滿而性感。下巴的低垂使得沾滿煙漬的


    牙齒暴露出來。一副漂亮的夾鼻眼鏡架在死者臉上顯出一種讓人感到莫名其妙的優


    雅神態。脖子上掛著一串上好的金項鍊,垂在胸前,兩條腿筆直叉開,手臂緊貼住


    身體,手指自然彎曲。彼得勳爵抬起死者一隻胳膊,皺著眉仔細地端詳著死者的手。


    “這位不速之客是個上流人物,你瞧,”他嘟囔著,“用的是帕爾馬紫羅蘭,


    指甲修得非常整齊。”他再次彎下腰,把手探到死者頭部下邊,不料死者鼻樑上的


    眼鏡滑落了下來,“哢噠”一聲落到地上。響聲立即觸及到西普斯先生敏感的神經。


    “您稍微輕一點。”他小聲說,“我覺得快要暈過去了,真的。”


    他退了出去。彼得勳爵抓住這個時機,迅速而小心地搬動了屍體,把屍體翻過


    來,開始檢查頭部的一側,並且仔細地利用那隻單眼放大鏡,其認真的程度決不亞


    於已故的約瑟夫·張伯倫在鑑定一株稀有蘭花時的那種態度。他把死者的頭枕在自


    己的胳膊上,從口袋裏拿出銀製火柴盒,塞進死者張開的嘴裏,自己也情不自禁發


    出“嘖嘖”感嘆的聲音。接著,他放下屍體,撿起那副神秘的夾鼻眼鏡,重新戴回


    到死者的鼻樑上,仔細審視了一番,嘴裏不時“嘖嘖”地感嘆。為了不使屍體表麵


    留下被人移動的痕跡,他又重新調整了一下眼鏡的位置,否則薩格探長知道了會發


    怒的。他安頓好屍體,又走回到窗前,探身出去,用手杖探測著窗戶上方和邊緣部


    位,手杖看上去似乎多少和他有點不相稱。他沒有發現什麽可疑之處,於是便又縮


    回身子,關上窗戶,回到走廊裏。


    西普斯先生被公爵這個小兒子的同情心所感動了,返回客廳後,他冒昧地遞上


    了一杯茶。彼得勳爵緩步來到窗前,誇讚起巴特西家園的美妙景色。正當他準備接

章節目錄

閱讀記錄

誰的屍體所有內容均來自互聯網,鉛筆小說網隻為原作者[英]多蘿西.利.塞耶斯的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持[英]多蘿西.利.塞耶斯並收藏誰的屍體最新章節