“他很好,探長,”她說,語氣似乎在挖苦他太過緊張。
“我睡不著,聽到你的腳步聲,想或許幫得上什麽忙。”他說,用威嚴的口氣掩飾他此時儀容不整的尷尬。
她的態度變得溫和了一點,“沒什麽事,謝謝你。”她說,“現在沒什麽事可做,他還在昏迷中。”她將門推開,讓他進入房內。床邊有盞燈,除此之外整個房裏漆黑一片,充滿著海的聲音。溫柔的拍岸聲和寬闊西部海岸的巨浪發出的狂嘯大相逕庭。她說話的時候,他仍在昏迷,格蘭特輕手輕腳地觀察燈光下的男人。他看起來還不錯,呼吸也很平穩。“他明天早上就會醒過來了,”她說,聽起來像是句保證.不僅是說說罷了。
“我無法告訴你我有多抱歉,”格蘭特突然說,“把你扯進這件事裏。”
“沒關係的,探長,我沒這麽脆弱。但是我覺得應該瞞住我母親和舅舅,你能幫這個忙嗎?”
“我也這麽認為,我們南下前得請安德森醫生替他打一針。”
她不自主地顫抖一下,他曉得他的措詞讓她覺得不舒服,但說出去的話也收不回來了,隻好繼續保持沉默。
“他真的這麽壞?”她突然問,“我是指,其他部分的他——”
“不,”格蘭特說,“到目前為止,我們還不能肯定,”
他擔心昨晚才燒掉的綠芽再度被中傷,她會承受更大的痛苦,他改說:“但是,他從背後一刀殺了他的朋友。”
“排在隊伍裏的人?”她說,格蘭特點頭。此時他又開始等待她說“我不信!”之類的話,但她默不作聲。他終於見識到一位理智勝於感情的女性。她認識這個人隻三天,這些天來他對她說的每一句話都是謊言,而且他競還是警方亟欲緝捕的殺人兇手。她雪亮的眼睛中這些充分的證據已經抹煞了她對這名男子的評價。
“我剛才拿茶壺到浴室接了點水煮來泡茶,”她說,“你要不要喝一點?”格蘭特說好,他們坐在敞開的窗戶邊啜飲滾燙的茶水,窗下海浪以不尋常的溫柔沉重地拍打著西海岸的夜晚。格蘭特再度返回床上就寢,確定了他的困擾並不是迪摩小姐的情緒造成,但他還是覺得哪裏不對勁。翌日,燦亮的早晨來臨,他開心地聞著令人垂涎的燻肉煎蛋和海草的芬芳,一邊寫封電報回去向巴爾克邀功。
他這麽做的同時,還是覺得意興闌珊。迪摩小姐走進來,一身白色製服,既像外科醫生又像是神職人員,她說她的病人已經醒了,格蘭特是否能在安德森醫生來看過以前,先不去驚擾他?——她因緊張顯得有點害怕。格蘭特深表同意。
“他隻是翻個身嗎?”他問。
不,她說,他已經清醒幾個鍾頭了。她安靜地走開,留格蘭特獨自想像著這幾個鍾頭來,病人和護士之間究竟發生了什麽事。德萊斯戴爾跟他共進早餐,親切又不多贅言地表示今天是個絕佳的釣魚天,足以彌補昨天他得在水上打擊罪犯沒有好好釣魚的遺憾。格蘭特說,等安德森醫生到了,他聽過醫生的診斷之後,就準備動身。他估計應該會收到發給他的電報。“嗯,沒錯。皮金把這事兒看得比什麽都重要。此刻他正要去拿呢。”
安德森醫生,一個個子矮小衣著傳統的男人,穿條髒兮兮的舊呢褲。他表示拉蒙現在的情況很穩定。雖然他的記憶並沒有受損,待格蘭特如親密好友的醫生建議,下午以前最好還是先別去打攪他,給他一整天的時間靜養。既然迪摩小姐決定看護他,他們也就沒什麽好擔心的。她是位非常優秀的護士。
“他什麽時候可以動身?”格蘭特問,“我們急著要南下。”
“如果事關緊要的話,大概後天吧,”不忍見到格蘭特失望的神情,他說:“明天應該也行,隻要不要過於勞累。
這全看旅途中有沒有人悉心照料他。不過我建議最好等到後天再出發。“
“著什麽急呢?”德萊斯戴爾說,“鴨子都煮熟了,還怕它飛了嗎?”
“怕不小心被別人吃了。”格蘭特說。
“別操這個心,看看厲害的皮金如何大展身手。”
格蘭特轉身麵向一臉愕然的醫生,解釋整件事的來龍去脈。“如果我們讓他待在這裏復元,不就給他機會逃跑了嗎?”
“今天還不用擔心,”安德森說,“這個人現在連一根手指都扳不倒,得有人背著他才逃得掉。我不認為這裏有誰能背得動他。”
格蘭特心知自己的要求不盡情理,站在海邊的他隻得無奈地表示同意。他寫了第二份報告,為他前晚已經完成的內容做了一些補充,便和德萊斯戴爾一起去河邊釣魚。
愉快的一天,僅被皮金差遣來的手下打斷了一會兒。
一個挺著鷹鉤鼻和一雙幾可懸物的招風耳的年輕人,送來巴爾克的電報。他們在下午茶和晚餐之間的時間回到旅館。格蘭特盥洗之後,輕輕敲響拉蒙的房門。迪摩小姐開門讓他進入室內,他迎麵注視著床上那名男子的眼睛,心裏暗自鬆了一口氣:還好,他還在。
拉蒙先開口:“好吧,算你逮到我了。”他有氣無力地說。
“我睡不著,聽到你的腳步聲,想或許幫得上什麽忙。”他說,用威嚴的口氣掩飾他此時儀容不整的尷尬。
她的態度變得溫和了一點,“沒什麽事,謝謝你。”她說,“現在沒什麽事可做,他還在昏迷中。”她將門推開,讓他進入房內。床邊有盞燈,除此之外整個房裏漆黑一片,充滿著海的聲音。溫柔的拍岸聲和寬闊西部海岸的巨浪發出的狂嘯大相逕庭。她說話的時候,他仍在昏迷,格蘭特輕手輕腳地觀察燈光下的男人。他看起來還不錯,呼吸也很平穩。“他明天早上就會醒過來了,”她說,聽起來像是句保證.不僅是說說罷了。
“我無法告訴你我有多抱歉,”格蘭特突然說,“把你扯進這件事裏。”
“沒關係的,探長,我沒這麽脆弱。但是我覺得應該瞞住我母親和舅舅,你能幫這個忙嗎?”
“我也這麽認為,我們南下前得請安德森醫生替他打一針。”
她不自主地顫抖一下,他曉得他的措詞讓她覺得不舒服,但說出去的話也收不回來了,隻好繼續保持沉默。
“他真的這麽壞?”她突然問,“我是指,其他部分的他——”
“不,”格蘭特說,“到目前為止,我們還不能肯定,”
他擔心昨晚才燒掉的綠芽再度被中傷,她會承受更大的痛苦,他改說:“但是,他從背後一刀殺了他的朋友。”
“排在隊伍裏的人?”她說,格蘭特點頭。此時他又開始等待她說“我不信!”之類的話,但她默不作聲。他終於見識到一位理智勝於感情的女性。她認識這個人隻三天,這些天來他對她說的每一句話都是謊言,而且他競還是警方亟欲緝捕的殺人兇手。她雪亮的眼睛中這些充分的證據已經抹煞了她對這名男子的評價。
“我剛才拿茶壺到浴室接了點水煮來泡茶,”她說,“你要不要喝一點?”格蘭特說好,他們坐在敞開的窗戶邊啜飲滾燙的茶水,窗下海浪以不尋常的溫柔沉重地拍打著西海岸的夜晚。格蘭特再度返回床上就寢,確定了他的困擾並不是迪摩小姐的情緒造成,但他還是覺得哪裏不對勁。翌日,燦亮的早晨來臨,他開心地聞著令人垂涎的燻肉煎蛋和海草的芬芳,一邊寫封電報回去向巴爾克邀功。
他這麽做的同時,還是覺得意興闌珊。迪摩小姐走進來,一身白色製服,既像外科醫生又像是神職人員,她說她的病人已經醒了,格蘭特是否能在安德森醫生來看過以前,先不去驚擾他?——她因緊張顯得有點害怕。格蘭特深表同意。
“他隻是翻個身嗎?”他問。
不,她說,他已經清醒幾個鍾頭了。她安靜地走開,留格蘭特獨自想像著這幾個鍾頭來,病人和護士之間究竟發生了什麽事。德萊斯戴爾跟他共進早餐,親切又不多贅言地表示今天是個絕佳的釣魚天,足以彌補昨天他得在水上打擊罪犯沒有好好釣魚的遺憾。格蘭特說,等安德森醫生到了,他聽過醫生的診斷之後,就準備動身。他估計應該會收到發給他的電報。“嗯,沒錯。皮金把這事兒看得比什麽都重要。此刻他正要去拿呢。”
安德森醫生,一個個子矮小衣著傳統的男人,穿條髒兮兮的舊呢褲。他表示拉蒙現在的情況很穩定。雖然他的記憶並沒有受損,待格蘭特如親密好友的醫生建議,下午以前最好還是先別去打攪他,給他一整天的時間靜養。既然迪摩小姐決定看護他,他們也就沒什麽好擔心的。她是位非常優秀的護士。
“他什麽時候可以動身?”格蘭特問,“我們急著要南下。”
“如果事關緊要的話,大概後天吧,”不忍見到格蘭特失望的神情,他說:“明天應該也行,隻要不要過於勞累。
這全看旅途中有沒有人悉心照料他。不過我建議最好等到後天再出發。“
“著什麽急呢?”德萊斯戴爾說,“鴨子都煮熟了,還怕它飛了嗎?”
“怕不小心被別人吃了。”格蘭特說。
“別操這個心,看看厲害的皮金如何大展身手。”
格蘭特轉身麵向一臉愕然的醫生,解釋整件事的來龍去脈。“如果我們讓他待在這裏復元,不就給他機會逃跑了嗎?”
“今天還不用擔心,”安德森說,“這個人現在連一根手指都扳不倒,得有人背著他才逃得掉。我不認為這裏有誰能背得動他。”
格蘭特心知自己的要求不盡情理,站在海邊的他隻得無奈地表示同意。他寫了第二份報告,為他前晚已經完成的內容做了一些補充,便和德萊斯戴爾一起去河邊釣魚。
愉快的一天,僅被皮金差遣來的手下打斷了一會兒。
一個挺著鷹鉤鼻和一雙幾可懸物的招風耳的年輕人,送來巴爾克的電報。他們在下午茶和晚餐之間的時間回到旅館。格蘭特盥洗之後,輕輕敲響拉蒙的房門。迪摩小姐開門讓他進入室內,他迎麵注視著床上那名男子的眼睛,心裏暗自鬆了一口氣:還好,他還在。
拉蒙先開口:“好吧,算你逮到我了。”他有氣無力地說。