第七百八十八章 龍語活動
遊戲製作:從治愈玩家開始 作者:喝一杯紅酒 投票推薦 加入書簽 留言反饋
時間一點點的推進。
網上玩家們對於《上古卷軸:天際》這款遊戲的討論也是越來越多。
畢竟這實在是太有話題了。
星雲遊戲再次重回開放世界,而且還並不是玩家跟媒體定義的那種,而是由官方欽定的。
顯然對於《上古卷軸:天際》這款遊戲,星雲遊戲十足的信心。
這也讓無數玩家都期待著《上古卷軸:天際》這款遊戲,到底有著什麽樣的一個表現。
盡管星雲遊戲除了之前的官博跟官方網站外,基本就沒有新內容了。
可玩家自發的關注還有討論,讓《上古卷軸:天際》的熱度始終沒有落下。
這也讓其他一些遊戲廠商心中滿滿都是羨慕嫉妒恨。
自家的遊戲,為了能夠進行預熱大把大把的錢撒出去,還不一定能夠收獲好的效果。
但看看星雲遊戲,啥事情不幹這熱度始終保持在那。
尤其是在玩家滿滿的期盼中,星雲遊戲跟陳旭的官博又有了新的動作了。
簡簡單單的一個宣傳視頻,瞬間讓《上古卷軸:天際》的熱度升到了首位。
無數玩家興奮的奔相走告,在各大遊戲群跟社區裏麵刷著屏,甚至有的連宣傳預告都第一時間沒看,而是點進去截圖上貼吧發圖。
‘按照星雲遊戲的慣例,這意思是遊戲已經快做好了!?’
‘這簡直是我聽到最好的消息了!’
‘陳總牛逼!’
‘話說我還以為會是《異度之刃》的DLC會先出呢,沒想到迎來的竟然是天際!’
無數關注著遊戲的玩家們,紛紛在官博下麵留下了興奮的評論。
然後紛紛點開預告片一覽這款時隔多年,星雲遊戲再次回歸開放世界的新作。
………………
刻畫著古老預言的浮雕牆壁,燃燒著的火把。
下一刻鏡頭切換。
巍峨的山脈,茂密的森林,跟一片銀白的大雪。
‘你該行動起來,它們回來了!’
火光閃耀,古老的浮雕出現在屏幕上。
連續的鏡頭切換,神秘的古老預言浮雕,低聲喘息在森林小路中的冒險者。
在古老預言的牆壁上,無數張開雙翼的巨龍朝著城市奔襲而去。
‘上古卷軸預言了它們的回歸。’
‘它們曾經的失敗,僅是一次推遲。’
沉悶的鼓聲響起,鏡頭回到冰霜森林,一聲怪異的吼叫聲從天空中傳來。
‘自從湮滅之門開啟之後,當天際之子們自相殘殺的時候。’
背景音樂從沉悶慢慢變得激昂起來,古老的預言浮雕越發的清晰。
伴隨著喘息聲,一個身穿盔甲拿著劍盾的冒險者被逼到了懸崖邊似乎已經走投無路。
‘但沒人願意相信他們的存在……’
龐大的陰影出現在冒險者的身後,遮天蔽日。
‘當真相終於揭曉,早已是身陷於火海。’
鏡頭緩緩移動,終於讓人看清了那龐然大物究竟是什麽。
一頭漆黑的巨龍,雙翼張開遮天蔽日。
漆黑的龍眸沒有一絲感情。
伴隨著巨龍的嘶吼,冒險者揮舞著劍盾轉身朝著巨龍殺去。
瞬間背景音樂變得激昂了起來。
可怕的龍息從巨龍的嘴中噴出,周遭的冰雪在高溫下瞬間融化。
麵對龐大的巨龍,冒險者看似已經落入了下風。
‘但……它們也有懼怕的存在,用它們的語言來說就是……DOVAHKIIN’【龍裔(Dragonborn)】
一個奇怪的單詞從旁白口中念出。
下一刻鏡頭切換,沐浴在龍息之中。
冒險者單膝跪地,但卻毫發無損。
在燃燒著的火焰中,他緩緩起身深深吸了一口氣。
發出了一陣怪異的怒吼:‘FUS!RO!DAH!’
藍色的光芒從龍裔的口中發出,略過巨龍。
將周圍燃燒著的龍息瞬間撲滅。
於此同時視頻鏡頭迅速拉伸,背景BGM變得恢弘了起來。
‘Dovahkiin,Dovahkiin,naal.ok.zin.los.vahriin’
‘Wah.dein.vokul.mahfaeraak.ahst.vaal!’
完全不同於任何已知語言的歌聲響了起來。
無比的恢弘,充滿了史詩感。
在這恢弘的歌聲中,鏡頭穿過了整個天際省。
位於最北部港口前無比富饒的城市:孤獨城。
繞城奔流的白河,城外密布的農田,來往的商貿團隊,還有各種水利風車的雪漫城。
被一條巨大運河一分為二,城市大半靠著木墩浮在水麵,來往貨船無數的裂穀城。
以及位於茫茫暴風雪的冬堡。
天際省的風土人情,展現在了視頻中。
除此外還有野外的巨人、地下城中各種可怕的魔物,以及林間的猛獸。
當然還有最為可怕的生物:巨龍。
鏡頭再一次回到龍裔的那裏,這一場戰鬥已經進入到尾聲了。
巨龍的身上已經是傷痕累累,看著麵前的龍裔,巨龍的眼中第一次出現了恐懼的表情。
<a id="wzsy" href="http://m.1200ksw.net">零點看書網</a>
它拍打著翅膀想要逃走,但麵對眼前的巨龍,龍裔跟之前一樣深深呼吸。
不明的語言吼叫再一次從龍裔的口中吼出。
肉眼可見的能量,將巨龍從天空中壓下。
而後龍裔手中的利刃刺入巨龍的身體,帶走了它的生命。
隨著巨龍生命的流逝,它的血肉化作了碎片。
藍色與紅色兩種不同的能量被龍裔所吸收。
與之同時,視頻也隨之結束。
………………
這不是星雲遊戲最出色的一個遊戲宣傳預告。
但對於玩家來說,卻有非同尋常的意義。
畢竟這可是星雲遊戲曆經數年,再一次真正意義重返開放世界的新作。
而且除此之外更讓無數玩家好奇的地方,那就是在這個宣傳預告裏麵,他們看到了一些不一樣的東西。
宣傳預告裏麵的內容,並沒有什麽稀奇的。
雖然從畫麵什麽看起來感覺十分出色。
但星雲遊戲被譽為被也電影公司,也有過不少驚豔的宣傳視頻。
例如魔獸係列每一個都可以看做經典。
所以這個《上古卷軸:天際》的宣傳視頻,雖然出色但也還沒讓玩家感覺到驚豔。
設定的話,所謂龍裔應該就是玩家扮演的主角,而且故事背景跟大多數奇幻故事一樣。
預言、還有救世主。
但真正讓玩家在意的地方,那就是遊戲中所展現出的另外一個東西。
那就是語言。
歌詞,還有龍裔吼出來的那個龍吼。
完全是沒有聽過的語言啊!
而且還都有相對應的翻譯。
像模像樣的。
例如‘DOVAHKIIN’進行翻譯,那就是龍裔,抓根寶。
而整個遊戲的主題曲,同樣也是這些獨特的語言。
而這些就是《上古卷軸》係列中創造的獨特語言:龍語。
相較於前世托爾金魔戒中的昆雅語,以及星際迷航裏克林貢語相比。
上古卷軸中的龍語並不嚴謹,而且有很多矛盾跟擁有漏洞的地方。
但參照了芬蘭語跟美索不達米亞楔形文字的龍語,也並不是完全瞎編亂造。
而且作為一款遊戲而已,已經足夠用了。
這種虛擬語言,對於一個龐大世界觀的構造,尤其是《上古卷軸》這種開放世界的RPG遊戲來說,如果塑造的好絕對是能夠提升玩家代入感的關鍵一環。
這樣明顯的一個東西放在宣傳視頻裏麵,顯然也是吸引了一些玩家的關注。
‘話說有人知道遊戲的主題曲是什麽語言嗎?氣勢磅礴歸氣勢磅礴,但完全沒聽懂的啊!’
‘不是英語,也不是法語德語什麽的,倒是感覺有點波斯語的樣子。’
‘臥槽,樓上的?????樓上的牛逼啊!這都知道?’
‘我知道錘子,我吹牛逼的,你也能隨便說一個。’
‘艸舉報了,欺騙我感情!’
‘dovahkiin遊戲裏麵不是說的龍裔麽?翻譯成英文就是抓根寶(dragonborn),但是我用翻譯軟件搜了一下,根本翻譯不出來啊!’
‘話說,這會不會是《上古卷軸:天際》專門虛構的語言?之前《魔獸爭霸》還有《塞爾達傳說:曠野之息》裏不也是有什麽希卡語之類的麽?’
‘這麽一說,也不是不可能啊!’
‘不是,你們爭啥爭?你們自己再打開視頻仔細聽一聽,什麽芬蘭語、什麽波斯語、這根本就是中文啊!你們聽聽看:帕拉丁、帕拉丁、讓他血魂灑地;拿起弓拿起槍,我們雄心挑戰……這是不是中文?’
‘我真實艸了,哪裏來的人才,這音譯我憋不住了!’
‘這也能音譯,不過別說還特麽挺像的!’
網上玩家們對於《上古卷軸:天際》這款遊戲的討論也是越來越多。
畢竟這實在是太有話題了。
星雲遊戲再次重回開放世界,而且還並不是玩家跟媒體定義的那種,而是由官方欽定的。
顯然對於《上古卷軸:天際》這款遊戲,星雲遊戲十足的信心。
這也讓無數玩家都期待著《上古卷軸:天際》這款遊戲,到底有著什麽樣的一個表現。
盡管星雲遊戲除了之前的官博跟官方網站外,基本就沒有新內容了。
可玩家自發的關注還有討論,讓《上古卷軸:天際》的熱度始終沒有落下。
這也讓其他一些遊戲廠商心中滿滿都是羨慕嫉妒恨。
自家的遊戲,為了能夠進行預熱大把大把的錢撒出去,還不一定能夠收獲好的效果。
但看看星雲遊戲,啥事情不幹這熱度始終保持在那。
尤其是在玩家滿滿的期盼中,星雲遊戲跟陳旭的官博又有了新的動作了。
簡簡單單的一個宣傳視頻,瞬間讓《上古卷軸:天際》的熱度升到了首位。
無數玩家興奮的奔相走告,在各大遊戲群跟社區裏麵刷著屏,甚至有的連宣傳預告都第一時間沒看,而是點進去截圖上貼吧發圖。
‘按照星雲遊戲的慣例,這意思是遊戲已經快做好了!?’
‘這簡直是我聽到最好的消息了!’
‘陳總牛逼!’
‘話說我還以為會是《異度之刃》的DLC會先出呢,沒想到迎來的竟然是天際!’
無數關注著遊戲的玩家們,紛紛在官博下麵留下了興奮的評論。
然後紛紛點開預告片一覽這款時隔多年,星雲遊戲再次回歸開放世界的新作。
………………
刻畫著古老預言的浮雕牆壁,燃燒著的火把。
下一刻鏡頭切換。
巍峨的山脈,茂密的森林,跟一片銀白的大雪。
‘你該行動起來,它們回來了!’
火光閃耀,古老的浮雕出現在屏幕上。
連續的鏡頭切換,神秘的古老預言浮雕,低聲喘息在森林小路中的冒險者。
在古老預言的牆壁上,無數張開雙翼的巨龍朝著城市奔襲而去。
‘上古卷軸預言了它們的回歸。’
‘它們曾經的失敗,僅是一次推遲。’
沉悶的鼓聲響起,鏡頭回到冰霜森林,一聲怪異的吼叫聲從天空中傳來。
‘自從湮滅之門開啟之後,當天際之子們自相殘殺的時候。’
背景音樂從沉悶慢慢變得激昂起來,古老的預言浮雕越發的清晰。
伴隨著喘息聲,一個身穿盔甲拿著劍盾的冒險者被逼到了懸崖邊似乎已經走投無路。
‘但沒人願意相信他們的存在……’
龐大的陰影出現在冒險者的身後,遮天蔽日。
‘當真相終於揭曉,早已是身陷於火海。’
鏡頭緩緩移動,終於讓人看清了那龐然大物究竟是什麽。
一頭漆黑的巨龍,雙翼張開遮天蔽日。
漆黑的龍眸沒有一絲感情。
伴隨著巨龍的嘶吼,冒險者揮舞著劍盾轉身朝著巨龍殺去。
瞬間背景音樂變得激昂了起來。
可怕的龍息從巨龍的嘴中噴出,周遭的冰雪在高溫下瞬間融化。
麵對龐大的巨龍,冒險者看似已經落入了下風。
‘但……它們也有懼怕的存在,用它們的語言來說就是……DOVAHKIIN’【龍裔(Dragonborn)】
一個奇怪的單詞從旁白口中念出。
下一刻鏡頭切換,沐浴在龍息之中。
冒險者單膝跪地,但卻毫發無損。
在燃燒著的火焰中,他緩緩起身深深吸了一口氣。
發出了一陣怪異的怒吼:‘FUS!RO!DAH!’
藍色的光芒從龍裔的口中發出,略過巨龍。
將周圍燃燒著的龍息瞬間撲滅。
於此同時視頻鏡頭迅速拉伸,背景BGM變得恢弘了起來。
‘Dovahkiin,Dovahkiin,naal.ok.zin.los.vahriin’
‘Wah.dein.vokul.mahfaeraak.ahst.vaal!’
完全不同於任何已知語言的歌聲響了起來。
無比的恢弘,充滿了史詩感。
在這恢弘的歌聲中,鏡頭穿過了整個天際省。
位於最北部港口前無比富饒的城市:孤獨城。
繞城奔流的白河,城外密布的農田,來往的商貿團隊,還有各種水利風車的雪漫城。
被一條巨大運河一分為二,城市大半靠著木墩浮在水麵,來往貨船無數的裂穀城。
以及位於茫茫暴風雪的冬堡。
天際省的風土人情,展現在了視頻中。
除此外還有野外的巨人、地下城中各種可怕的魔物,以及林間的猛獸。
當然還有最為可怕的生物:巨龍。
鏡頭再一次回到龍裔的那裏,這一場戰鬥已經進入到尾聲了。
巨龍的身上已經是傷痕累累,看著麵前的龍裔,巨龍的眼中第一次出現了恐懼的表情。
<a id="wzsy" href="http://m.1200ksw.net">零點看書網</a>
它拍打著翅膀想要逃走,但麵對眼前的巨龍,龍裔跟之前一樣深深呼吸。
不明的語言吼叫再一次從龍裔的口中吼出。
肉眼可見的能量,將巨龍從天空中壓下。
而後龍裔手中的利刃刺入巨龍的身體,帶走了它的生命。
隨著巨龍生命的流逝,它的血肉化作了碎片。
藍色與紅色兩種不同的能量被龍裔所吸收。
與之同時,視頻也隨之結束。
………………
這不是星雲遊戲最出色的一個遊戲宣傳預告。
但對於玩家來說,卻有非同尋常的意義。
畢竟這可是星雲遊戲曆經數年,再一次真正意義重返開放世界的新作。
而且除此之外更讓無數玩家好奇的地方,那就是在這個宣傳預告裏麵,他們看到了一些不一樣的東西。
宣傳預告裏麵的內容,並沒有什麽稀奇的。
雖然從畫麵什麽看起來感覺十分出色。
但星雲遊戲被譽為被也電影公司,也有過不少驚豔的宣傳視頻。
例如魔獸係列每一個都可以看做經典。
所以這個《上古卷軸:天際》的宣傳視頻,雖然出色但也還沒讓玩家感覺到驚豔。
設定的話,所謂龍裔應該就是玩家扮演的主角,而且故事背景跟大多數奇幻故事一樣。
預言、還有救世主。
但真正讓玩家在意的地方,那就是遊戲中所展現出的另外一個東西。
那就是語言。
歌詞,還有龍裔吼出來的那個龍吼。
完全是沒有聽過的語言啊!
而且還都有相對應的翻譯。
像模像樣的。
例如‘DOVAHKIIN’進行翻譯,那就是龍裔,抓根寶。
而整個遊戲的主題曲,同樣也是這些獨特的語言。
而這些就是《上古卷軸》係列中創造的獨特語言:龍語。
相較於前世托爾金魔戒中的昆雅語,以及星際迷航裏克林貢語相比。
上古卷軸中的龍語並不嚴謹,而且有很多矛盾跟擁有漏洞的地方。
但參照了芬蘭語跟美索不達米亞楔形文字的龍語,也並不是完全瞎編亂造。
而且作為一款遊戲而已,已經足夠用了。
這種虛擬語言,對於一個龐大世界觀的構造,尤其是《上古卷軸》這種開放世界的RPG遊戲來說,如果塑造的好絕對是能夠提升玩家代入感的關鍵一環。
這樣明顯的一個東西放在宣傳視頻裏麵,顯然也是吸引了一些玩家的關注。
‘話說有人知道遊戲的主題曲是什麽語言嗎?氣勢磅礴歸氣勢磅礴,但完全沒聽懂的啊!’
‘不是英語,也不是法語德語什麽的,倒是感覺有點波斯語的樣子。’
‘臥槽,樓上的?????樓上的牛逼啊!這都知道?’
‘我知道錘子,我吹牛逼的,你也能隨便說一個。’
‘艸舉報了,欺騙我感情!’
‘dovahkiin遊戲裏麵不是說的龍裔麽?翻譯成英文就是抓根寶(dragonborn),但是我用翻譯軟件搜了一下,根本翻譯不出來啊!’
‘話說,這會不會是《上古卷軸:天際》專門虛構的語言?之前《魔獸爭霸》還有《塞爾達傳說:曠野之息》裏不也是有什麽希卡語之類的麽?’
‘這麽一說,也不是不可能啊!’
‘不是,你們爭啥爭?你們自己再打開視頻仔細聽一聽,什麽芬蘭語、什麽波斯語、這根本就是中文啊!你們聽聽看:帕拉丁、帕拉丁、讓他血魂灑地;拿起弓拿起槍,我們雄心挑戰……這是不是中文?’
‘我真實艸了,哪裏來的人才,這音譯我憋不住了!’
‘這也能音譯,不過別說還特麽挺像的!’