等到回復意識的時候,他嚇壞了,如同他所說的。他毫不猶豫立刻往回開,以最快的速度趕回原地。恐怕到他死的那一天都搞不清楚為何會去偷那輛轎車。“
“對你們這些專家來說,偷竊可能很快就不再算是犯罪了。”局長評論道,帶點尖酸的無奈。
“不錯的理論,”格蘭特對米爾說道:“你可以把那個關於大衣的脆弱故事解釋得厚實一點嗎? ”“事實往往都是脆弱不堪的,不是嗎? ”
“你認為這個人可能是無辜的嗎? ”
“我是這樣想。”
“為什麽? ”
“我非常相信你的判斷力。”
“我的判斷力? ”
“是的。你對這個人會做出這件事感到很驚訝。這就表示你的第一印象後來被間接證據蒙蔽了。
“其實,我是邏輯和想像並重的。幸好如此,既然我是警察的話。那些證據或許隻是間接證據,但是卻十分完備。”
“似乎太完備了一點,你不覺得嗎? ”
“愛德華勳爵也這麽說。不過沒有任何警察會嫌證據太完備的,喬治爵士。”
“可憐的錢斯! ”局長說道:“他的遭遇太可怕了。他們很相愛的,聽別人告訴我。很好的人。我不認識他,但是年輕的時候和他們家有來往。都是很好的人,對他們真是太不幸了! ”
“我星期四和他一起從多佛上來。”米爾說道:“我是從法國的加萊回來的——本來我是在維也納參加一個醫學會議——而他是在多佛坐上運送船客的接駁火車。
他似乎非常高興即將回國。還給我看一些他從加列利亞帶回來要送給他太太的黃玉。
看樣子他們好像每天都會互相通電報。坦白說,我覺得這一點比送黃玉還要更令我印象深刻。“
“打個岔,喬治爵士。你是說錢斯並非在加萊上的船? ”
“對,沒錯。他是坐私人遊艇回來的。派特羅號。是他哥哥的遊艇,他借給愛德華讓他從加列利亞開回來。很可愛的一艘小船。當時就停在港口裏。”
“那麽愛德華勳爵是何時抵達多佛的? ”
“前一天晚上吧,我相信是這樣。要進城已經太晚了。”他停下來用怪異的表情看著格蘭特。“不論用邏輯還是想像,都不可能讓愛德華。錢斯變成嫌犯。”
“我知道。”格蘭特平靜地把他的桃子核撬出來,完成剛才聽到錢斯換乘接駁火車時戛然停歇在半空中的動作。“沒什麽大不了的,警察的習慣就是會問清楚一些瑣事。”
但是他心裏充滿了驚訝和臆測。錢斯很明白地讓他了解他是在星期四早上取道加萊回來的。雖然不是明說,但是暗示得也夠清楚了。當時格蘭特隨口講述一些看法,關於新輪船上的住宿設施如何如何,而錢斯在回答中表示過他那天早上就已經上船了。為什麽? 愛德華。錢斯星期三晚上明明是在多佛,卻不願意讓他知道。為什麽? 到底有什麽理由呢? 鑑於錢斯在英國的行蹤被揭露之後引起了一陣別扭的寂靜,格蘭特於是輕聲說道:“愛瑞卡小姐還沒有把小狗,或者是其他要讓我看的東西拿出來。”
在眾人的驚訝之中愛瑞卡居然臉紅了。這可是從來不曾發生過的事情,三個男人都看呆了。
“不是小狗。”她說道:“是一件你非常想要的東西。可是我很擔心你並不會樂於接受。”
“很令人期待的樣子。”格蘭特承認道,納悶著這個孩子以為他要的是什麽。
他希望她不是買了什麽東西要給他。英雄崇拜是可以,但是在眾目睽睽之下當場送禮就很尷尬了。“在哪裏呢? ”
“在我房間裏,用包裹包著。我本來想先等你喝完波特酒再說。”
“是方便帶進餐廳來的東西嗎? ”她父親問道。
“當然是的。”
“那叫伯特去拿就好了。”
“噢,不行! ”她大叫,抓住父親要去按鈴的手。“我去拿。馬上就回來。”
她抱著一大包牛皮紙包裹回來,她父親說這好像是救世軍來發禮物了。她把包裹打開拿出一件男人的大衣,灰黑色的。
“這就是你要的大衣。”她說道:“但是上麵的扣子都在。”
格蘭特機械式地接過大衣,開始仔細檢查。
“你究竟是去哪裏弄來的,愛瑞卡? ”她父親張口結舌地問道。
“我用十先令向派道伍德的一個碎石工買來的。而他是跟一個流浪漢買的,隻花了五先令,他覺得很劃算,不想輕易轉手。所以我必須先陪他喝一杯冷茶,聽他說邊界軍團在七月一號的事跡,看看他脛骨上的彈痕,他才願意出讓這件大衣。我那時候一定要拿到大衣,不然他說不定就賣給別人,或者我以後會找不到他。”
“你為什麽會認為這一件就是提司鐸的大衣? ”格蘭特問道。
“這裏,”她說,指出那個被香菸燒過的地方。“他告訴我認這個地方。”
“誰告訴你? ”
“提司鐸先生。”
“誰? ”三個人異口同聲說道。
“對你們這些專家來說,偷竊可能很快就不再算是犯罪了。”局長評論道,帶點尖酸的無奈。
“不錯的理論,”格蘭特對米爾說道:“你可以把那個關於大衣的脆弱故事解釋得厚實一點嗎? ”“事實往往都是脆弱不堪的,不是嗎? ”
“你認為這個人可能是無辜的嗎? ”
“我是這樣想。”
“為什麽? ”
“我非常相信你的判斷力。”
“我的判斷力? ”
“是的。你對這個人會做出這件事感到很驚訝。這就表示你的第一印象後來被間接證據蒙蔽了。
“其實,我是邏輯和想像並重的。幸好如此,既然我是警察的話。那些證據或許隻是間接證據,但是卻十分完備。”
“似乎太完備了一點,你不覺得嗎? ”
“愛德華勳爵也這麽說。不過沒有任何警察會嫌證據太完備的,喬治爵士。”
“可憐的錢斯! ”局長說道:“他的遭遇太可怕了。他們很相愛的,聽別人告訴我。很好的人。我不認識他,但是年輕的時候和他們家有來往。都是很好的人,對他們真是太不幸了! ”
“我星期四和他一起從多佛上來。”米爾說道:“我是從法國的加萊回來的——本來我是在維也納參加一個醫學會議——而他是在多佛坐上運送船客的接駁火車。
他似乎非常高興即將回國。還給我看一些他從加列利亞帶回來要送給他太太的黃玉。
看樣子他們好像每天都會互相通電報。坦白說,我覺得這一點比送黃玉還要更令我印象深刻。“
“打個岔,喬治爵士。你是說錢斯並非在加萊上的船? ”
“對,沒錯。他是坐私人遊艇回來的。派特羅號。是他哥哥的遊艇,他借給愛德華讓他從加列利亞開回來。很可愛的一艘小船。當時就停在港口裏。”
“那麽愛德華勳爵是何時抵達多佛的? ”
“前一天晚上吧,我相信是這樣。要進城已經太晚了。”他停下來用怪異的表情看著格蘭特。“不論用邏輯還是想像,都不可能讓愛德華。錢斯變成嫌犯。”
“我知道。”格蘭特平靜地把他的桃子核撬出來,完成剛才聽到錢斯換乘接駁火車時戛然停歇在半空中的動作。“沒什麽大不了的,警察的習慣就是會問清楚一些瑣事。”
但是他心裏充滿了驚訝和臆測。錢斯很明白地讓他了解他是在星期四早上取道加萊回來的。雖然不是明說,但是暗示得也夠清楚了。當時格蘭特隨口講述一些看法,關於新輪船上的住宿設施如何如何,而錢斯在回答中表示過他那天早上就已經上船了。為什麽? 愛德華。錢斯星期三晚上明明是在多佛,卻不願意讓他知道。為什麽? 到底有什麽理由呢? 鑑於錢斯在英國的行蹤被揭露之後引起了一陣別扭的寂靜,格蘭特於是輕聲說道:“愛瑞卡小姐還沒有把小狗,或者是其他要讓我看的東西拿出來。”
在眾人的驚訝之中愛瑞卡居然臉紅了。這可是從來不曾發生過的事情,三個男人都看呆了。
“不是小狗。”她說道:“是一件你非常想要的東西。可是我很擔心你並不會樂於接受。”
“很令人期待的樣子。”格蘭特承認道,納悶著這個孩子以為他要的是什麽。
他希望她不是買了什麽東西要給他。英雄崇拜是可以,但是在眾目睽睽之下當場送禮就很尷尬了。“在哪裏呢? ”
“在我房間裏,用包裹包著。我本來想先等你喝完波特酒再說。”
“是方便帶進餐廳來的東西嗎? ”她父親問道。
“當然是的。”
“那叫伯特去拿就好了。”
“噢,不行! ”她大叫,抓住父親要去按鈴的手。“我去拿。馬上就回來。”
她抱著一大包牛皮紙包裹回來,她父親說這好像是救世軍來發禮物了。她把包裹打開拿出一件男人的大衣,灰黑色的。
“這就是你要的大衣。”她說道:“但是上麵的扣子都在。”
格蘭特機械式地接過大衣,開始仔細檢查。
“你究竟是去哪裏弄來的,愛瑞卡? ”她父親張口結舌地問道。
“我用十先令向派道伍德的一個碎石工買來的。而他是跟一個流浪漢買的,隻花了五先令,他覺得很劃算,不想輕易轉手。所以我必須先陪他喝一杯冷茶,聽他說邊界軍團在七月一號的事跡,看看他脛骨上的彈痕,他才願意出讓這件大衣。我那時候一定要拿到大衣,不然他說不定就賣給別人,或者我以後會找不到他。”
“你為什麽會認為這一件就是提司鐸的大衣? ”格蘭特問道。
“這裏,”她說,指出那個被香菸燒過的地方。“他告訴我認這個地方。”
“誰告訴你? ”
“提司鐸先生。”
“誰? ”三個人異口同聲說道。