格蘭特餵他白蘭地的時候,她說道:“你剛才是在拷打他還是怎麽著? 你是警察吧? ”
“我親愛的小小姐——我還不知道你的名字? ”
“愛瑞卡。我是愛瑞卡。伯戈因。”
“我親愛的伯戈因小姐,身為警察局長的女兒,你應該有所了解,在英國惟一會受到拷打的就是警察。”
“那麽,他為什麽會昏倒? 他有罪嗎? ”
“我不知道。”格蘭特脫口而出。
“我不認為,”她端詳著現在正在噴唾沫的提司鐸。
“他不像會犯重罪的人。”這句話說得同樣嚴肅超然,和她剛才的一切作為一樣。
“別讓外表影響你的判斷,伯戈因小姐。”
“我沒有。不是你說的那樣。反正,他不是我喜歡的那一種類型。不過隻要了解得夠多,憑外表下判斷是很合理的。就算是眯著眼睛,你也不會買一顆軟塌塌的栗子吧,你會嗎? ”
格蘭特心想,這真是一段最不可思議的談話。
這時她已站了起來,兩隻手深深地插進破舊的夾克口袋裏,在衣服上鼓起兩個圓球。她身上的軟呢服兩隻袖口都磨破了,布滿被荊棘劃破留下的線頭。裙子則太短,一隻長襪扭曲著蜷伏在腿上。隻有她的鞋子——和她的兩隻手一樣傷痕累累,但是十分厚實合腳,而且是高級貨——透露出一個事實,她絕非育嬰院出來的孤兒。
格蘭特的眼睛回到她的臉上。那不是普通小女孩的臉。蠟黃的三角形小臉蛋上有一種平靜的果斷,這也不是任何育嬰院能調教出來的。
“拿著! ”她神情愉快地說道,此時格蘭特正在幫提司鐸站起來,並扶他到一張椅子上去。“你沒事的。再喝點我爸爸的白蘭地。這比讓它流進我爸爸的血管裏要好多了。
我要走了。我爸爸在哪裏,你知道嗎? “她問格蘭特道。
“他到‘帆船’去吃午餐。”
“謝謝。”她轉向依然一臉茫然的提司鐸說道:“你的襯衫領子緊得過頭了。”
格蘭特走過去幫她開門時,她問道:“你還沒有告訴我你的大名? ”
“榷蘭特。任你差遣。”說著對她微微鞠了一躬。
“我現在還不需要什麽,不過將來可能會。”她打量著他。格蘭特驚訝地發現,自己居然熱切地希望著不要被她歸類為“軟栗子”。“你比較像我喜歡的類型,我喜歡顴骨寬一點的。再見了,格蘭特先生。”
“那是什麽人? ”提司鐸問道,帶著大夢初醒的聲調。
“伯戈因局長的女兒。”
“關於我的襯衫,她說得沒錯。”
“是她送給你的那幾件衣服之一嗎? ”
“對。我被捕了嗎? ”
“噢,沒有。沒這回事。”
“坐牢倒也不失為一個好主意。”
“哦? 怎麽說? ”
“至少眼前可以先安頓一下。我今天早上離開農莊,現在已經無處可去了。”
“你是說,你會鄭重考慮去流浪。”
“隻要找到合適的衣服穿的話。”
“我寧可你留在一個案情有需要時就能找到你的地方。”
“我懂。但是要怎麽做? ”
“你以前那個建築師事務所怎麽樣? 何不找個工作? ”
“我絕對不再進什麽事務所。隻要不幹建築就行。他們把我塞在那裏,隻因為我會製圖。”
“如果我沒聽錯的話,你是打算當個廢人,一輩子不再掙飯吃? ”
“啊! 說得這麽難聽。不是,當然不是。我是要找工作。
隻是我能做什麽? “
“在上流社會混了兩年,你總該學到些什麽。至少你會開車吧。”
門上響起了試探性的敲門聲,接著隊長把頭伸進來。
“非常抱歉打擾你,探長,不過我需要在局長的檔案裏找些東西。事態緊急。”
請求照準,他走了進來。
“海邊在這個季節十分熱鬧,長官,”他說道,一邊快速翻閱著檔案。“絕對是歐陸來的。‘海洋’的廚師——那家餐廳就在城外,所以是我們的案子——那個廚師捅了一名侍者,好像因為他有頭皮屑。我是說,那個侍者有頭皮屑。廚師正被送往監獄,侍者正被送往醫院。好像說是傷到肺部了。謝謝你,長官。抱歉打擾你。”
格蘭特看著提司鐸,他正憂鬱而茫然地打著領帶。提司鐸注意到他的眼神,顯然迷惑了一下子,隨即領會,自動開了口。
“我說,隊長,他們有沒有人補那個侍者的缺,你知道嗎? ”
“還沒有。托塞利先生——他是經理——正在為此傷腦筋。”
“你問完了嗎? ”他問格蘭特道。
“今天問完了。”格蘭特說:“祝你好運。”
第五章
“不,沒有逮捕人。”格蘭特傍晚在電話裏對巴爾克總督察說:“但是我認為這無疑是一樁謀殺案。法醫也如此斷定。她頭髮上的扣子也許是意外——不過你要是親眼看到,一定會認為那不是意外——但她的指甲抓過什麽東西而裂開了。指甲裏的東西已經送去化驗,但是在海水裏泡過一個小時,已經沒剩下多少東西……當然各項線索都指向同一個方向,不過相互間有些矛盾。這會是個棘手的案子,我想。
“我親愛的小小姐——我還不知道你的名字? ”
“愛瑞卡。我是愛瑞卡。伯戈因。”
“我親愛的伯戈因小姐,身為警察局長的女兒,你應該有所了解,在英國惟一會受到拷打的就是警察。”
“那麽,他為什麽會昏倒? 他有罪嗎? ”
“我不知道。”格蘭特脫口而出。
“我不認為,”她端詳著現在正在噴唾沫的提司鐸。
“他不像會犯重罪的人。”這句話說得同樣嚴肅超然,和她剛才的一切作為一樣。
“別讓外表影響你的判斷,伯戈因小姐。”
“我沒有。不是你說的那樣。反正,他不是我喜歡的那一種類型。不過隻要了解得夠多,憑外表下判斷是很合理的。就算是眯著眼睛,你也不會買一顆軟塌塌的栗子吧,你會嗎? ”
格蘭特心想,這真是一段最不可思議的談話。
這時她已站了起來,兩隻手深深地插進破舊的夾克口袋裏,在衣服上鼓起兩個圓球。她身上的軟呢服兩隻袖口都磨破了,布滿被荊棘劃破留下的線頭。裙子則太短,一隻長襪扭曲著蜷伏在腿上。隻有她的鞋子——和她的兩隻手一樣傷痕累累,但是十分厚實合腳,而且是高級貨——透露出一個事實,她絕非育嬰院出來的孤兒。
格蘭特的眼睛回到她的臉上。那不是普通小女孩的臉。蠟黃的三角形小臉蛋上有一種平靜的果斷,這也不是任何育嬰院能調教出來的。
“拿著! ”她神情愉快地說道,此時格蘭特正在幫提司鐸站起來,並扶他到一張椅子上去。“你沒事的。再喝點我爸爸的白蘭地。這比讓它流進我爸爸的血管裏要好多了。
我要走了。我爸爸在哪裏,你知道嗎? “她問格蘭特道。
“他到‘帆船’去吃午餐。”
“謝謝。”她轉向依然一臉茫然的提司鐸說道:“你的襯衫領子緊得過頭了。”
格蘭特走過去幫她開門時,她問道:“你還沒有告訴我你的大名? ”
“榷蘭特。任你差遣。”說著對她微微鞠了一躬。
“我現在還不需要什麽,不過將來可能會。”她打量著他。格蘭特驚訝地發現,自己居然熱切地希望著不要被她歸類為“軟栗子”。“你比較像我喜歡的類型,我喜歡顴骨寬一點的。再見了,格蘭特先生。”
“那是什麽人? ”提司鐸問道,帶著大夢初醒的聲調。
“伯戈因局長的女兒。”
“關於我的襯衫,她說得沒錯。”
“是她送給你的那幾件衣服之一嗎? ”
“對。我被捕了嗎? ”
“噢,沒有。沒這回事。”
“坐牢倒也不失為一個好主意。”
“哦? 怎麽說? ”
“至少眼前可以先安頓一下。我今天早上離開農莊,現在已經無處可去了。”
“你是說,你會鄭重考慮去流浪。”
“隻要找到合適的衣服穿的話。”
“我寧可你留在一個案情有需要時就能找到你的地方。”
“我懂。但是要怎麽做? ”
“你以前那個建築師事務所怎麽樣? 何不找個工作? ”
“我絕對不再進什麽事務所。隻要不幹建築就行。他們把我塞在那裏,隻因為我會製圖。”
“如果我沒聽錯的話,你是打算當個廢人,一輩子不再掙飯吃? ”
“啊! 說得這麽難聽。不是,當然不是。我是要找工作。
隻是我能做什麽? “
“在上流社會混了兩年,你總該學到些什麽。至少你會開車吧。”
門上響起了試探性的敲門聲,接著隊長把頭伸進來。
“非常抱歉打擾你,探長,不過我需要在局長的檔案裏找些東西。事態緊急。”
請求照準,他走了進來。
“海邊在這個季節十分熱鬧,長官,”他說道,一邊快速翻閱著檔案。“絕對是歐陸來的。‘海洋’的廚師——那家餐廳就在城外,所以是我們的案子——那個廚師捅了一名侍者,好像因為他有頭皮屑。我是說,那個侍者有頭皮屑。廚師正被送往監獄,侍者正被送往醫院。好像說是傷到肺部了。謝謝你,長官。抱歉打擾你。”
格蘭特看著提司鐸,他正憂鬱而茫然地打著領帶。提司鐸注意到他的眼神,顯然迷惑了一下子,隨即領會,自動開了口。
“我說,隊長,他們有沒有人補那個侍者的缺,你知道嗎? ”
“還沒有。托塞利先生——他是經理——正在為此傷腦筋。”
“你問完了嗎? ”他問格蘭特道。
“今天問完了。”格蘭特說:“祝你好運。”
第五章
“不,沒有逮捕人。”格蘭特傍晚在電話裏對巴爾克總督察說:“但是我認為這無疑是一樁謀殺案。法醫也如此斷定。她頭髮上的扣子也許是意外——不過你要是親眼看到,一定會認為那不是意外——但她的指甲抓過什麽東西而裂開了。指甲裏的東西已經送去化驗,但是在海水裏泡過一個小時,已經沒剩下多少東西……當然各項線索都指向同一個方向,不過相互間有些矛盾。這會是個棘手的案子,我想。