就是在這樣的情況下,我們在一個小村莊和俄國人的裝甲部隊遭遇了,這次遭遇戰幾乎讓我們這個小組永遠地從我們師的名冊上被刪去。
林森說道:“我敢肯定我以前來過這裏。”但他顯然已經被這裏的殘破景象給震驚了。
他接著說:“現在這裏已經變得完全認不出了,但是我肯定我認識那些再過去一些的村莊,我們住的村子就在離這裏大約100公裏的地方。”他邊說邊指著西南方。
林森又說道:“科涅斯堡就在那裏,我以前去過那裏幾次,我也去過克朗茲。那時天正下著大雨,但是我們還是下水遊了泳。”
林森說到這裏笑了起來,我們都很專注地聽著。
雖然我們渾身發冷並剛剛經歷了失敗,在家鄉的土地上,林森看起來依然十分振奮。但是他也覺察到了這個死一般寂靜的村子,這裏的住戶已經在一天前逃離了。自早上起,我們300多個士兵已經在泥濘裏走了20公裏,此時正兩兩靠在一起相互取暖,也在等待著11點鍾的可能的午飯。隻有林森還在我們休息的馬圈牆邊踱來踱去,外麵正在下著雨。林森和我們說著話,他的話語和遠處隆隆的爆炸聲混在了一起,那些爆炸聲從東南方傳來。我們現在已經不太注意這樣的聲音了,這些聲音早已成為了我們生活中的一部分,以至於我們對此早就麻木了,除非這種聲音近到了成為威脅的時候。除了從東邊傳過來的爆炸聲,我們周圍的一切都非常安靜。我們已經多少變成了今天那些不放唱片就不能享受安寧的人們了——他們能夠放鬆的前提是必須要有噪音。也許這些人害怕的無非隻是完全的寂靜而已。不幸的是,我們不能夠操控那些東邊傳來的噪音的音量,實際上如果沒有那些噪音的話,我們會更高興的。
除了林森的自言自語,現在一切都沒有變化。
在離我們大約25米的地方,有6個人在準備大家的午飯。更遠一點有幾個人在方便。其他的人則眼睛微閉地躺在地上。秋天裏特有的清新濕潤的微風拂拭著我們憂鬱的臉龐,我們已經經歷了太多的折磨而無心去體會此時的這些美景了。
我們在呆滯的狀態中隱隱地感到了周圍的這些苦難和哭泣,受傷的人依舊在呻吟和死去,但是無論怎樣我們都會抓住一切機會好好地睡上一覺。
我們的午飯的一部分已經發給大家了,包在透明紙中的大豆香腸——每兩個人一根。毫無疑問這些香腸是冰冷的。在撤退過程中,那些管理我們食物的士兵體現了一種驚人的敬業精神,他們在沿路搜集了足夠裝滿整整一個挎鬥摩托的土豆。當他們把這些土豆發給我們的時候,這時有4個士兵從一麵牆那裏翻了過來,他們喘著氣向我們用手比劃著名什麽。
其中一個人向我們低聲喊道:“俄國佬!”
那些散坐在地上的所有人都騰地站了起來,知道在下麵幾分鍾我們將麵臨最危險的威脅,立刻散了開來奔向任何能夠提供一點點隱蔽的地方。那些已經拿到食物的幸運的傢夥正狼吞虎咽地把手裏的東西飛快地吃下去。沃勒斯上尉和我們躲在了一個房子的屋簷下,他帶著的電台裏傳出了其他部隊發出的警報聲。我們在寂靜中等待了10分鍾,但是什麽也沒有發生。俄國人一定離我們不遠,否則我們的哨兵不會像這樣通知我們的。但是我們沒有人知道到底要對付多少俄國人,是一個師呢,還是一個旅,或是10個人。我們匆忙組織起了巡邏隊,我們必須要知道應該戰鬥還是應該立刻逃跑。
離沃勒斯最近的6個人被派了出去偵察敵人的情況,我也是其中的一員。
有兩個和我們小組規模一樣的小組也被派到了其他的方向執行偵察任務。現在再描述我的絕望和恐懼的話已經沒有必要了,我此時的心情就如同在奧特切尼、別爾戈羅德、那個遊擊隊藏身的廠房和其他類似的地方。
和所有人一樣,我已經把自己完全地交給了現在所處的這個無法控製的時刻,任由命運來決定自己的歸宿。
我們沿著剛剛休息的那個馬槽的另一側走著,接著到了一片堆積著舊木頭的開闊地裏。
我們都感到了危險和絕望,這種感覺已經不會再讓我們的心跳加速了,這種感覺既讓我們痛恨死亡,而同時也讓我們嚮往死亡。我手上的步槍現在就像是一塊沒有用的廢鐵。以前當我們穿越波蘭和俄國的村莊的時候,這些木頭和鋼鐵的重量讓我有一種不可戰勝的自豪感。今天,如果我們要拿這樣的武器再組織起什麽有效防守的話,那是完全不可能的。
我們穿過了這片荒地走到了一排房子麵前,在這裏分成了兩個組,每組的3個人都小心翼翼地像拿著炸藥包似的走著。轉過了那片房子,我們可以看到一片更開闊的地方,那裏的一排樹已經早就掉光了葉子。在樹那裏有許多士兵,在遠處,我們還可以看到更多的士兵向這裏走來。
旁邊的一個人向我小聲說道:“他們至少有三四百人,看那裏。”
我們走過了先前休息的那個房子,在房子的另一頭,幾個柏油桶被放在一堵白色的牆邊,再過去是另一間小屋。我們的腳步在碎石路上發出輕輕的沙沙聲。我們接著走過了那個柏油桶,接著又走了四步,此時看到了我們的對麵是4個和我們一樣過來偵察的俄國兵,他們也和我們一樣在盡量保持安靜和小心。對於我們雙方而言,此刻所有的思維都停止了。
林森說道:“我敢肯定我以前來過這裏。”但他顯然已經被這裏的殘破景象給震驚了。
他接著說:“現在這裏已經變得完全認不出了,但是我肯定我認識那些再過去一些的村莊,我們住的村子就在離這裏大約100公裏的地方。”他邊說邊指著西南方。
林森又說道:“科涅斯堡就在那裏,我以前去過那裏幾次,我也去過克朗茲。那時天正下著大雨,但是我們還是下水遊了泳。”
林森說到這裏笑了起來,我們都很專注地聽著。
雖然我們渾身發冷並剛剛經歷了失敗,在家鄉的土地上,林森看起來依然十分振奮。但是他也覺察到了這個死一般寂靜的村子,這裏的住戶已經在一天前逃離了。自早上起,我們300多個士兵已經在泥濘裏走了20公裏,此時正兩兩靠在一起相互取暖,也在等待著11點鍾的可能的午飯。隻有林森還在我們休息的馬圈牆邊踱來踱去,外麵正在下著雨。林森和我們說著話,他的話語和遠處隆隆的爆炸聲混在了一起,那些爆炸聲從東南方傳來。我們現在已經不太注意這樣的聲音了,這些聲音早已成為了我們生活中的一部分,以至於我們對此早就麻木了,除非這種聲音近到了成為威脅的時候。除了從東邊傳過來的爆炸聲,我們周圍的一切都非常安靜。我們已經多少變成了今天那些不放唱片就不能享受安寧的人們了——他們能夠放鬆的前提是必須要有噪音。也許這些人害怕的無非隻是完全的寂靜而已。不幸的是,我們不能夠操控那些東邊傳來的噪音的音量,實際上如果沒有那些噪音的話,我們會更高興的。
除了林森的自言自語,現在一切都沒有變化。
在離我們大約25米的地方,有6個人在準備大家的午飯。更遠一點有幾個人在方便。其他的人則眼睛微閉地躺在地上。秋天裏特有的清新濕潤的微風拂拭著我們憂鬱的臉龐,我們已經經歷了太多的折磨而無心去體會此時的這些美景了。
我們在呆滯的狀態中隱隱地感到了周圍的這些苦難和哭泣,受傷的人依舊在呻吟和死去,但是無論怎樣我們都會抓住一切機會好好地睡上一覺。
我們的午飯的一部分已經發給大家了,包在透明紙中的大豆香腸——每兩個人一根。毫無疑問這些香腸是冰冷的。在撤退過程中,那些管理我們食物的士兵體現了一種驚人的敬業精神,他們在沿路搜集了足夠裝滿整整一個挎鬥摩托的土豆。當他們把這些土豆發給我們的時候,這時有4個士兵從一麵牆那裏翻了過來,他們喘著氣向我們用手比劃著名什麽。
其中一個人向我們低聲喊道:“俄國佬!”
那些散坐在地上的所有人都騰地站了起來,知道在下麵幾分鍾我們將麵臨最危險的威脅,立刻散了開來奔向任何能夠提供一點點隱蔽的地方。那些已經拿到食物的幸運的傢夥正狼吞虎咽地把手裏的東西飛快地吃下去。沃勒斯上尉和我們躲在了一個房子的屋簷下,他帶著的電台裏傳出了其他部隊發出的警報聲。我們在寂靜中等待了10分鍾,但是什麽也沒有發生。俄國人一定離我們不遠,否則我們的哨兵不會像這樣通知我們的。但是我們沒有人知道到底要對付多少俄國人,是一個師呢,還是一個旅,或是10個人。我們匆忙組織起了巡邏隊,我們必須要知道應該戰鬥還是應該立刻逃跑。
離沃勒斯最近的6個人被派了出去偵察敵人的情況,我也是其中的一員。
有兩個和我們小組規模一樣的小組也被派到了其他的方向執行偵察任務。現在再描述我的絕望和恐懼的話已經沒有必要了,我此時的心情就如同在奧特切尼、別爾戈羅德、那個遊擊隊藏身的廠房和其他類似的地方。
和所有人一樣,我已經把自己完全地交給了現在所處的這個無法控製的時刻,任由命運來決定自己的歸宿。
我們沿著剛剛休息的那個馬槽的另一側走著,接著到了一片堆積著舊木頭的開闊地裏。
我們都感到了危險和絕望,這種感覺已經不會再讓我們的心跳加速了,這種感覺既讓我們痛恨死亡,而同時也讓我們嚮往死亡。我手上的步槍現在就像是一塊沒有用的廢鐵。以前當我們穿越波蘭和俄國的村莊的時候,這些木頭和鋼鐵的重量讓我有一種不可戰勝的自豪感。今天,如果我們要拿這樣的武器再組織起什麽有效防守的話,那是完全不可能的。
我們穿過了這片荒地走到了一排房子麵前,在這裏分成了兩個組,每組的3個人都小心翼翼地像拿著炸藥包似的走著。轉過了那片房子,我們可以看到一片更開闊的地方,那裏的一排樹已經早就掉光了葉子。在樹那裏有許多士兵,在遠處,我們還可以看到更多的士兵向這裏走來。
旁邊的一個人向我小聲說道:“他們至少有三四百人,看那裏。”
我們走過了先前休息的那個房子,在房子的另一頭,幾個柏油桶被放在一堵白色的牆邊,再過去是另一間小屋。我們的腳步在碎石路上發出輕輕的沙沙聲。我們接著走過了那個柏油桶,接著又走了四步,此時看到了我們的對麵是4個和我們一樣過來偵察的俄國兵,他們也和我們一樣在盡量保持安靜和小心。對於我們雙方而言,此刻所有的思維都停止了。