不到一個小時後,這個營地裏躲藏的大約400個破壞分子發瘋一般試圖突破我們漸漸收緊的包圍圈。他們用所有的武器向我們開火。那些遊擊隊的陣地挖得非常巧妙,我們如果想要發起正麵進攻的話,那無疑是自尋死路。
就在這個時候,我們有兩個士兵踩上了地雷,他們立刻被炸得四處飛散,有些屍體碎片還掛在樹枝上。
我們這裏正在遭受一挺四管機槍的猛烈掃射,我們的機槍被壓製得無法開火。我們試圖挖一些單兵坑,但是樹林裏的地麵到處都是無法砍斷的錯綜複雜的樹根。我們的進攻幾乎已經轉變成了防守。而且如果那些遊擊隊試圖突圍的話,我們要擋住他們會是非常困難的。
我們隻有靠幾門幾乎是垂直擺放的輕型迫擊炮來向敵人發動一些攻擊,但是看起來這些遊擊隊並沒有受到我們迫擊炮太大的影響。他們現在正在用兩三門也許是繳獲的德國造的榴彈炮向我們射擊著。這些炮彈的爆炸把大樹都連根拔起。我們無法看到那些大炮開火後的硝煙,這使我們難以用迫擊炮消滅這些大炮。我們已經對他們的陣地發起了10次進攻,但是每一次我們的人都被擋了回來,隻留下一些中彈倒地的士兵在他們陣地前慘叫著。後來我們知道魏斯雷德少校竭盡全力試圖調來一些裝甲部隊,但是在這個區域我們沒有裝甲部隊,所以我們隻好依靠自己的血肉之軀來完成這個任務了。看來現在所有的德國裝甲部隊都已經被投入到了與蘇軍的前線作戰中。
在進攻失利後,我們又在樹林裏等待了一個小時。我們的指揮官決定孤注一擲地向俄國遊擊隊的營地發起進攻,除了在包圍圈外圍留下幾十個人。我們還要讓那些俄國人相信他們現在已經被一支強大的德國部隊包圍了。我們的指揮官準備向敵人最薄弱的一個v字形陣地集中500個士兵發起攻擊,那個俄國人的陣地上有大約40個人和一挺機槍。命令一下達,士兵們用擲彈器向那裏密集地發射著手榴彈,這使得那些俄國人沒法準確地瞄準我們。
有七八個士兵中彈倒在了路上,但是大家幾乎沒有注意到這些。我在第二撥的進攻部隊裏,我們後麵還有兩撥。當我們到達那個陣地時,戰鬥已經基本結束了。那些剩餘的遊擊隊還想頑抗,但是我們的手榴彈把他們大多數人都炸死了。剩下還活著的敵人也被第一批衝上來的德國士兵用刺刀給捅死了。我們緊跟著前麵的第一撥士兵衝進了俄國人的營地。我們後麵的士兵們也跟了上來。在樹叢裏到處都是慘叫聲,到處都散發著一股火藥、硝煙和鮮血的味道。我看到了從營地的木屋裏衝出了更多的俄國人,他們正向我們的人開著槍。在一片混亂中,我和其他士兵們也向俄國人開著槍。一個個頭很高的俄國人向我一連開了三槍,但是都沒有打中我。他接著向我衝來,一邊沖還一邊喊著什麽。我和另外兩個士兵同時向他開了槍,他雖然中彈倒下但依然試圖給自己的槍裝上子彈,我們立刻猛撲過去,槍托奮力地砸向了他,他在我們的腳下死了。
在另一個木屋旁邊,一場白刃搏鬥正在進行著。在搏鬥裏有什麽東西爆炸了,一些德國人和俄國人的屍體碎片被炸飛到了天上。其他人繼續衝上去加入了這場格鬥,慘叫聲和叫罵聲夾雜在不時響起的槍聲中。不一會兒,我們也被捲入了這場搏鬥裏。一個我旁邊的德國士兵的手被一顆爆炸的地雷炸傷了。許多士兵正在木屋附近用匕首、鏟子、腿,還有石塊和那些俄國人搏鬥著。一個軍士長剛剛用自己的戰壕鏟砸在了一個俄國人的臉上,那個俄國人的臉上隨即被砸開了一個大口子,他痛苦地倒在地上翻滾著。凱勒曼正在向那些躲在榴彈炮後麵的俄國人掃射著。至少有一半的遊擊隊從我們的包圍圈裏逃跑了。我們收集了這裏所有散落的武器和食品,由於無法帶走那兩門榴彈炮,隻好炸毀了它們。接著我們掩埋了70個在這次行動中犧牲了的戰友。我們用樹枝做成的擔架抬著受傷的人回到了在庫克霍茲的營地,在那裏喝了許多酒,試圖抹去這一天那些慘澹的回憶。
烏克蘭的春天總是每天都好像沒有夜晚似的。
晚上11點鍾的時候天空依舊微微地亮著,幾個小時後,天色就開始變成了粉紅色。此時的天氣幾近完美,四處是溫暖和煦的微風,夏日的炎熱暫時還沒有到來。不幸的是,雖然這個季節讓我們想到了和平,但是戰爭的機器在冬天短暫停息後又再次全力開動了起來。這裏的天空現在是屬於俄國空軍的,他們的飛機數量已經達到了驚人的程度。德國空軍的主要任務已經變成了防衛德國城市和滿足西線戰場的需求,麵對那裏占有絕對數量優勢的敵人,他們的任務實際上已經成為了一些自殺性的任務。我們現在戰場上的勝利完全隻是一些部隊絕對的英雄主義的結果。俄國的天空和前線的主宰已經掌握在了俄國人的手中。在前線後邊,這裏也成了另一個戰場,德國軍隊和那些俄國遊擊隊的戰場。我們不停地派出巡邏隊,幾乎每一支巡邏隊都會和遊擊隊遭遇。這裏的每一座小山或木屋都可能埋著地雷,或者有遊擊隊的埋伏。我們幾乎沒有任何的車輛、汽油或是所需的相關零件,也不能從後方接收到什麽供給了,那些破爛的德國車隊在蘇軍猛烈的空襲中依舊向搖搖欲墜的前線開去。當那些車隊終於抵達前線的時候,他們很多時候找不到那些所需要供給的部隊,那些車輛上的軍需品往往被一幫幫從戰火中後撤的士兵們給消耗了。
就在這個時候,我們有兩個士兵踩上了地雷,他們立刻被炸得四處飛散,有些屍體碎片還掛在樹枝上。
我們這裏正在遭受一挺四管機槍的猛烈掃射,我們的機槍被壓製得無法開火。我們試圖挖一些單兵坑,但是樹林裏的地麵到處都是無法砍斷的錯綜複雜的樹根。我們的進攻幾乎已經轉變成了防守。而且如果那些遊擊隊試圖突圍的話,我們要擋住他們會是非常困難的。
我們隻有靠幾門幾乎是垂直擺放的輕型迫擊炮來向敵人發動一些攻擊,但是看起來這些遊擊隊並沒有受到我們迫擊炮太大的影響。他們現在正在用兩三門也許是繳獲的德國造的榴彈炮向我們射擊著。這些炮彈的爆炸把大樹都連根拔起。我們無法看到那些大炮開火後的硝煙,這使我們難以用迫擊炮消滅這些大炮。我們已經對他們的陣地發起了10次進攻,但是每一次我們的人都被擋了回來,隻留下一些中彈倒地的士兵在他們陣地前慘叫著。後來我們知道魏斯雷德少校竭盡全力試圖調來一些裝甲部隊,但是在這個區域我們沒有裝甲部隊,所以我們隻好依靠自己的血肉之軀來完成這個任務了。看來現在所有的德國裝甲部隊都已經被投入到了與蘇軍的前線作戰中。
在進攻失利後,我們又在樹林裏等待了一個小時。我們的指揮官決定孤注一擲地向俄國遊擊隊的營地發起進攻,除了在包圍圈外圍留下幾十個人。我們還要讓那些俄國人相信他們現在已經被一支強大的德國部隊包圍了。我們的指揮官準備向敵人最薄弱的一個v字形陣地集中500個士兵發起攻擊,那個俄國人的陣地上有大約40個人和一挺機槍。命令一下達,士兵們用擲彈器向那裏密集地發射著手榴彈,這使得那些俄國人沒法準確地瞄準我們。
有七八個士兵中彈倒在了路上,但是大家幾乎沒有注意到這些。我在第二撥的進攻部隊裏,我們後麵還有兩撥。當我們到達那個陣地時,戰鬥已經基本結束了。那些剩餘的遊擊隊還想頑抗,但是我們的手榴彈把他們大多數人都炸死了。剩下還活著的敵人也被第一批衝上來的德國士兵用刺刀給捅死了。我們緊跟著前麵的第一撥士兵衝進了俄國人的營地。我們後麵的士兵們也跟了上來。在樹叢裏到處都是慘叫聲,到處都散發著一股火藥、硝煙和鮮血的味道。我看到了從營地的木屋裏衝出了更多的俄國人,他們正向我們的人開著槍。在一片混亂中,我和其他士兵們也向俄國人開著槍。一個個頭很高的俄國人向我一連開了三槍,但是都沒有打中我。他接著向我衝來,一邊沖還一邊喊著什麽。我和另外兩個士兵同時向他開了槍,他雖然中彈倒下但依然試圖給自己的槍裝上子彈,我們立刻猛撲過去,槍托奮力地砸向了他,他在我們的腳下死了。
在另一個木屋旁邊,一場白刃搏鬥正在進行著。在搏鬥裏有什麽東西爆炸了,一些德國人和俄國人的屍體碎片被炸飛到了天上。其他人繼續衝上去加入了這場格鬥,慘叫聲和叫罵聲夾雜在不時響起的槍聲中。不一會兒,我們也被捲入了這場搏鬥裏。一個我旁邊的德國士兵的手被一顆爆炸的地雷炸傷了。許多士兵正在木屋附近用匕首、鏟子、腿,還有石塊和那些俄國人搏鬥著。一個軍士長剛剛用自己的戰壕鏟砸在了一個俄國人的臉上,那個俄國人的臉上隨即被砸開了一個大口子,他痛苦地倒在地上翻滾著。凱勒曼正在向那些躲在榴彈炮後麵的俄國人掃射著。至少有一半的遊擊隊從我們的包圍圈裏逃跑了。我們收集了這裏所有散落的武器和食品,由於無法帶走那兩門榴彈炮,隻好炸毀了它們。接著我們掩埋了70個在這次行動中犧牲了的戰友。我們用樹枝做成的擔架抬著受傷的人回到了在庫克霍茲的營地,在那裏喝了許多酒,試圖抹去這一天那些慘澹的回憶。
烏克蘭的春天總是每天都好像沒有夜晚似的。
晚上11點鍾的時候天空依舊微微地亮著,幾個小時後,天色就開始變成了粉紅色。此時的天氣幾近完美,四處是溫暖和煦的微風,夏日的炎熱暫時還沒有到來。不幸的是,雖然這個季節讓我們想到了和平,但是戰爭的機器在冬天短暫停息後又再次全力開動了起來。這裏的天空現在是屬於俄國空軍的,他們的飛機數量已經達到了驚人的程度。德國空軍的主要任務已經變成了防衛德國城市和滿足西線戰場的需求,麵對那裏占有絕對數量優勢的敵人,他們的任務實際上已經成為了一些自殺性的任務。我們現在戰場上的勝利完全隻是一些部隊絕對的英雄主義的結果。俄國的天空和前線的主宰已經掌握在了俄國人的手中。在前線後邊,這裏也成了另一個戰場,德國軍隊和那些俄國遊擊隊的戰場。我們不停地派出巡邏隊,幾乎每一支巡邏隊都會和遊擊隊遭遇。這裏的每一座小山或木屋都可能埋著地雷,或者有遊擊隊的埋伏。我們幾乎沒有任何的車輛、汽油或是所需的相關零件,也不能從後方接收到什麽供給了,那些破爛的德國車隊在蘇軍猛烈的空襲中依舊向搖搖欲墜的前線開去。當那些車隊終於抵達前線的時候,他們很多時候找不到那些所需要供給的部隊,那些車輛上的軍需品往往被一幫幫從戰火中後撤的士兵們給消耗了。