我們昨晚在河水裏一直站了許久,一動不敢動。
對岸的德國炮兵用自己的炮火把布爾什維克人的坦克精確地吸引到了我們這裏,那些坦克用自己的機槍和履帶奪去了許多德國士兵的生命。
岸上依舊沒有停歇的慘叫聲讓我們從河裏爬了上來,試圖跑去照顧那些重傷員,但是幾乎沒有什麽值得照顧的重傷員,我們看到的景象是人類的言語無法描述的恐怖。我們在那裏開槍打死了許多被坦克軋得稀爛的奄奄一息的士兵,隻是想讓他們從這種可怕的痛苦中解脫出來,雖然有明文規定禁止這種“安樂死”。
太陽升起後,霧氣漸漸散開了。
一些士兵被強迫組成了掩埋這些扭曲而可怕屍體的殯葬隊,每個人隻要有機會就想盡力從這個殯葬隊的工作中逃出來,逃得越遠越好。
疲勞再一次讓我的眼皮變得越來越沉重,我感到陽光明亮得難以讓人忍受,渾身的疲勞也讓我難以明白我本該脫去自己的衣服到河裏洗個澡,然後在溫暖的陽光裏讓自己的疲憊的身體放鬆一下。但是我沒有這樣做,隻是呆呆地躺在原地,並透過自己幾乎閉上的眼皮看到了自己灰綠色的軍服漸漸變幹,最後變成了一種黃色。當我終於睡去,又被一種恐怖的喊叫聲驚醒了。
我睜開眼睛,看著眼前灰藍色的天空,天空中傳來一個熟悉的聲音——俄國飛機。當我想把自己撐起來時,聽到了自己渾身骨頭髮出的響聲。我除了看到一排正在草叢裏睡覺的士兵外,似乎一切都沒有什麽異常,但是已經有許多人醒過來正向天空張望著。一個戴著哢嘰布軍帽的傢夥從我們身邊跑過,口裏還大喊著什麽。
在我們身後的一挺重機槍開火了。我們坐了一會兒才從睏倦中完全清醒過來,頭頂上4架俄國的戰鬥機正在大約1000米的空中盤旋著,每個人都在喊著,無論他是士兵或軍官。
一名衣衫襤褸的上尉向我們喊道:“你們想坐以待斃嗎?你們至少要試著抵抗一下!”
我們在一片混亂裏拿起了自己的步槍,單腿跪在地上等待敵人的飛機向我們俯衝下來,但是這幾架雅克飛機卻飛走了。我們沒有想到這些飛機居然怕我們,推斷大概是飛機快沒汽油了。我們的警惕鬆懈下來,大家揉著眼睛鬆了一口氣,每個人都在考慮是否再躺回到地上補補覺時,突然那挺重機槍轉向了北麵開起火來。每個人都向那裏看去。那4架蘇聯飛機緊貼著地麵從我們的頭上呼嘯而過,飛機的機槍向我們吐著火舌。此刻聽到那名上尉大聲喊道:“開槍啊,你們這些雜種!”
當飛機從頭上掠過時,我看見上尉滾到地上,緊接著又站了起來,一隻手捂著自己的肚子,一隻手拿著左輪槍向飛機繼續開火,然後表情痛苦地跪在地上,接著就完全倒了下來。在所有人裏,上尉是唯一被飛機擊中的人,飛機的目標是我們後麵正在渡河的那些士兵,每隻船上都擠滿了人,而船由於載重太重向前的速度異常緩慢,這簡直就是飛機的最佳靶子。
一名麵容消瘦的士兵喊道:“過來幫幫我們。”他和另外一名士兵在包紮著上尉。
有人問道:“他為什麽要站起來?”
一名軍士長說道:“上尉表現得像個英雄,他是這裏唯一的英雄,我們都該為自己感到害臊。”
那個麵容消瘦的士兵現在正把奄奄一息的上尉抬到河邊。我站在他背後,手裏拿著一些上尉的東西。
那名士兵嘆了口氣說道:“這和害臊沒有關係。”
我們並沒有被拋棄。在河的西岸,我們的高射機槍正在向那些我們頭頂上的俄國飛機開火。河麵上的兩隻破舊的渡船繼續向西岸前進。那兩隻船上開始騷動起來,上麵有不少人在這次空襲中受傷或是被打死了。
那幾架飛機再次向擁擠著士兵的河岸和河麵上那兩隻渡船俯衝下來。飛機的掃射演變成了一次可怕的屠殺。當飛機掃射完開始爬升的時候,我們看到周圍到處是被打中的人,那兩隻在河裏的渡船也被飛機打得千瘡百孔,那些還能移動的士兵紛紛從渡船上跳到了水裏。那幾架飛機現在第四次俯衝下來開始掃射,這次我們所有人的槍開火了,這幾架飛機被迫放棄進攻離開了。有一架俄國飛機被我們打中了,它試圖拉起高度來,但是飛機後麵噴出一股黑煙。突然飛機一頭栽向河麵。我們看到飛行員試圖跳傘,但是傘沒有打開,飛機和他幾乎同時砸到水裏。此時,我們的歡呼聲淹沒了渡船上傷者的呼救聲。但是到了中午,俄國飛機再次飛了回來,這一次一共來了12架。
在此期間,每個人都挖好了自己的掩體以多給自己一些保護,但是我們的武器很難夠到那些飛機。俄國人這次還是集中火力掃射那些擠滿人的渡船,那些渡船此時已經快到河的西岸了。我們的高炮並沒有能阻止這些伊柳辛式對地強擊機向我們的渡船俯衝下來。當炸彈碰到水麵的時候,一艘渡船和它上麵的士兵被爆炸撕得粉碎。我們的渡河行動暫時停了下來,但是這些飛機的攻擊才剛剛開始。那些伊柳辛式強擊機向上爬升,準備再一次俯衝下來。一名在我旁邊的士兵哭喊著說:“這些雜種!這些雜種!”我們汗津津的手緊張地擦著掩體邊的地麵向飛機瞄準開火。
我旁邊的另一名士兵喊道:“我們沒法把它們打下來,它們會把我們都打死的,這些狗日的!”
對岸的德國炮兵用自己的炮火把布爾什維克人的坦克精確地吸引到了我們這裏,那些坦克用自己的機槍和履帶奪去了許多德國士兵的生命。
岸上依舊沒有停歇的慘叫聲讓我們從河裏爬了上來,試圖跑去照顧那些重傷員,但是幾乎沒有什麽值得照顧的重傷員,我們看到的景象是人類的言語無法描述的恐怖。我們在那裏開槍打死了許多被坦克軋得稀爛的奄奄一息的士兵,隻是想讓他們從這種可怕的痛苦中解脫出來,雖然有明文規定禁止這種“安樂死”。
太陽升起後,霧氣漸漸散開了。
一些士兵被強迫組成了掩埋這些扭曲而可怕屍體的殯葬隊,每個人隻要有機會就想盡力從這個殯葬隊的工作中逃出來,逃得越遠越好。
疲勞再一次讓我的眼皮變得越來越沉重,我感到陽光明亮得難以讓人忍受,渾身的疲勞也讓我難以明白我本該脫去自己的衣服到河裏洗個澡,然後在溫暖的陽光裏讓自己的疲憊的身體放鬆一下。但是我沒有這樣做,隻是呆呆地躺在原地,並透過自己幾乎閉上的眼皮看到了自己灰綠色的軍服漸漸變幹,最後變成了一種黃色。當我終於睡去,又被一種恐怖的喊叫聲驚醒了。
我睜開眼睛,看著眼前灰藍色的天空,天空中傳來一個熟悉的聲音——俄國飛機。當我想把自己撐起來時,聽到了自己渾身骨頭髮出的響聲。我除了看到一排正在草叢裏睡覺的士兵外,似乎一切都沒有什麽異常,但是已經有許多人醒過來正向天空張望著。一個戴著哢嘰布軍帽的傢夥從我們身邊跑過,口裏還大喊著什麽。
在我們身後的一挺重機槍開火了。我們坐了一會兒才從睏倦中完全清醒過來,頭頂上4架俄國的戰鬥機正在大約1000米的空中盤旋著,每個人都在喊著,無論他是士兵或軍官。
一名衣衫襤褸的上尉向我們喊道:“你們想坐以待斃嗎?你們至少要試著抵抗一下!”
我們在一片混亂裏拿起了自己的步槍,單腿跪在地上等待敵人的飛機向我們俯衝下來,但是這幾架雅克飛機卻飛走了。我們沒有想到這些飛機居然怕我們,推斷大概是飛機快沒汽油了。我們的警惕鬆懈下來,大家揉著眼睛鬆了一口氣,每個人都在考慮是否再躺回到地上補補覺時,突然那挺重機槍轉向了北麵開起火來。每個人都向那裏看去。那4架蘇聯飛機緊貼著地麵從我們的頭上呼嘯而過,飛機的機槍向我們吐著火舌。此刻聽到那名上尉大聲喊道:“開槍啊,你們這些雜種!”
當飛機從頭上掠過時,我看見上尉滾到地上,緊接著又站了起來,一隻手捂著自己的肚子,一隻手拿著左輪槍向飛機繼續開火,然後表情痛苦地跪在地上,接著就完全倒了下來。在所有人裏,上尉是唯一被飛機擊中的人,飛機的目標是我們後麵正在渡河的那些士兵,每隻船上都擠滿了人,而船由於載重太重向前的速度異常緩慢,這簡直就是飛機的最佳靶子。
一名麵容消瘦的士兵喊道:“過來幫幫我們。”他和另外一名士兵在包紮著上尉。
有人問道:“他為什麽要站起來?”
一名軍士長說道:“上尉表現得像個英雄,他是這裏唯一的英雄,我們都該為自己感到害臊。”
那個麵容消瘦的士兵現在正把奄奄一息的上尉抬到河邊。我站在他背後,手裏拿著一些上尉的東西。
那名士兵嘆了口氣說道:“這和害臊沒有關係。”
我們並沒有被拋棄。在河的西岸,我們的高射機槍正在向那些我們頭頂上的俄國飛機開火。河麵上的兩隻破舊的渡船繼續向西岸前進。那兩隻船上開始騷動起來,上麵有不少人在這次空襲中受傷或是被打死了。
那幾架飛機再次向擁擠著士兵的河岸和河麵上那兩隻渡船俯衝下來。飛機的掃射演變成了一次可怕的屠殺。當飛機掃射完開始爬升的時候,我們看到周圍到處是被打中的人,那兩隻在河裏的渡船也被飛機打得千瘡百孔,那些還能移動的士兵紛紛從渡船上跳到了水裏。那幾架飛機現在第四次俯衝下來開始掃射,這次我們所有人的槍開火了,這幾架飛機被迫放棄進攻離開了。有一架俄國飛機被我們打中了,它試圖拉起高度來,但是飛機後麵噴出一股黑煙。突然飛機一頭栽向河麵。我們看到飛行員試圖跳傘,但是傘沒有打開,飛機和他幾乎同時砸到水裏。此時,我們的歡呼聲淹沒了渡船上傷者的呼救聲。但是到了中午,俄國飛機再次飛了回來,這一次一共來了12架。
在此期間,每個人都挖好了自己的掩體以多給自己一些保護,但是我們的武器很難夠到那些飛機。俄國人這次還是集中火力掃射那些擠滿人的渡船,那些渡船此時已經快到河的西岸了。我們的高炮並沒有能阻止這些伊柳辛式對地強擊機向我們的渡船俯衝下來。當炸彈碰到水麵的時候,一艘渡船和它上麵的士兵被爆炸撕得粉碎。我們的渡河行動暫時停了下來,但是這些飛機的攻擊才剛剛開始。那些伊柳辛式強擊機向上爬升,準備再一次俯衝下來。一名在我旁邊的士兵哭喊著說:“這些雜種!這些雜種!”我們汗津津的手緊張地擦著掩體邊的地麵向飛機瞄準開火。
我旁邊的另一名士兵喊道:“我們沒法把它們打下來,它們會把我們都打死的,這些狗日的!”