scully:是的。
〔凱西酒吧的吧檯,mulder走了進來,在一個小隔間裏找到了kurtzweil。他快速地走到了小隔間裏,兩個人都急切地想知道對方有什麽新的消息和發現。他們小聲地討論著,生怕被別人聽到。〕
kurtzweil:你找到了?
mulder:是的,在德克薩斯州的邊境,進行著某種實驗,他們把他們挖出來的東西用油罐車運到那裏。
kurtzweil:是什麽東西?
mulder:我不太清楚,我想是病毒。
〔kurtzweil看上去像是嚇呆了。在聽證會上……〕
scully:……我也有理由相信mi插ud組長也捲入了其中。
cassidy:那些都是十分嚴重的指控,scully探員。
scully:是的,我知道。
〔在凱西酒吧……〕
kurtzweil:你看見這個實驗了嗎?
mulder:是的,但是我們被驅逐了出來。
kurtzweil:什麽樣的實驗?
mulder:有蜜蜂,還有玉米田……
〔kurtzweil更加震驚了。而在聽證會上……〕
cassidy:……你有確鑿的證據嗎?能夠證明你所說的確實屬實嗎?
scully:嗯……還沒有。我希望我們有,但是我們正在進行調查,收集這方麵的證據。
〔就在scully發言的時候,在可憐的scully背後,一隻——經歷了圓頂帳篷電扇的吹拂,人為的抖動,玉米田中瘋狂的追逐,仍頑強地躲在scully衣領裏麵,又跟著她從玉米田到機場,從達拉斯到華盛頓,然後又從機場到聽證會,甚至躲過了scully最後對衣服的整理的——不怕犧牲的小蜜蜂終於開始爬了出來,鑽進了scully的後頸裏。〕
cassidy:你們?你和……?
scully:〔猶豫地〕和mulder探員。
〔在凱西酒吧……〕
mulder:那些是什麽?
〔kurtzweil停頓了一下,他也沒有很好的線索。〕
kurtzweil:你認為是什麽?
mulder:一種傳播係統。一種轉基因玉米,用經過遺傳改造的花粉來傳播病毒。
kurtzweil:我猜也是。
〔他用餐巾紙擦了擦嘴,四下看了看,站起身,向外走去。mulder有點吃驚,起身在後麵跟著他。〕
mulder:你猜也是?什麽意思?!嘿!
〔mulder一把抓住kurtzweil的肩膀,把他轉過來麵對著他。〕
mulder:你說過你知道答案的。
kurtzweil:是的,但是,我並不是全都知道。
mulder:〔厭惡地〕你根本不認識我父親!
kurtzweil:我告訴過你,我們是老朋友了。
mulder:〔氣憤地〕你在利用我!你在利用我給你那些該死的書收集資料!
〔mulder的聲音太大了,kurtzweil左右看看,生怕他引起別人的注意。〕
kurtzweil:小聲一點!
〔kurtzweil從後門走了出來,mulder跟著他來到小巷中。〕
mulder:kurtzweil?kurtzweil!
〔kurtzweil停下來,看著mulder。〕
kurtzweil:是啊,要是沒有我,你就連個屁都不知道!你現在能夠看到那些全都是因為我在指點你!〔他用手指指著mulder的胸膛強調說〕我替你擔了很大的風險……
mulder:風險?!是我在德克薩斯被兩架黑色升機追趕!
kurtzweil:你以為你憑什麽還能站在這兒跟我說話?那些人是不會失手的!
〔kurtzweil離開了,隻留下mulder一個人呆呆地站在那裏。mulder聽見了從上麵的逃生梯上傳來的腳步聲。他向上望去,陽光恰好照射下來,遮住了他的視線。一個老頭在逃生梯上正準備離開,而這個老頭正是在倫敦開會的秘密組織的成員之一……〕
場景十九
mulder的公寓
〔mulder離開了酒吧,回到了他自己的公寓。他徑直來到他的書桌前,拉出抽屜,在裏麵摸索著,最後翻出了一本老的家庭相冊。他一張張的翻看著,終於在一張照片上發現了kurtzweil——年青的kurtzweil正端著酒杯,咧著嘴,在照片裏衝著他傻笑呢。kurtzweil確實認識他的父親,他說的都是事實。mulder坐在那裏,愣住了。就在這時有人敲門,scully還沒等人回答就直接打開了門。她站在那裏,一副失魂落魄的樣子,好像剛剛被人打劫了一樣。〕
mulder:怎麽啦?
scully:鹽湖城,猶他州,調令立即生效。
〔mulder扭過頭去,眼睛看著天花板,一副“那不可能”的表情。〕
scully:我已經把我的辭職信交給了skinner。
mulder:你不能辭職,scully。
scully:我能,mulder。我本來不想直接對你說這些的,但是……
mulder:我們就快找到答案了。〔他終於扭過頭來看著她〕我們已經接近邊緣了。
scully:是你已經接近邊緣了,mulder。不要把我也扯進來。
〔mulder從椅子上跳了起來,向scully走過來。〕
mulder:昨天你看到的,還有以前你所看到過的一切,你怎麽能說走就走呢?
scully:我可以,而且我已經做了。
mulder:我需要你,scully。
scully:你不需要我,mulder。你從來就沒需要過,我隻是在扯你的後腿。
〔mulder看著她,就像是看著一隻受了傷的小貓。她把目光從他身上移開,轉身向外走去。〕
</br>
〔凱西酒吧的吧檯,mulder走了進來,在一個小隔間裏找到了kurtzweil。他快速地走到了小隔間裏,兩個人都急切地想知道對方有什麽新的消息和發現。他們小聲地討論著,生怕被別人聽到。〕
kurtzweil:你找到了?
mulder:是的,在德克薩斯州的邊境,進行著某種實驗,他們把他們挖出來的東西用油罐車運到那裏。
kurtzweil:是什麽東西?
mulder:我不太清楚,我想是病毒。
〔kurtzweil看上去像是嚇呆了。在聽證會上……〕
scully:……我也有理由相信mi插ud組長也捲入了其中。
cassidy:那些都是十分嚴重的指控,scully探員。
scully:是的,我知道。
〔在凱西酒吧……〕
kurtzweil:你看見這個實驗了嗎?
mulder:是的,但是我們被驅逐了出來。
kurtzweil:什麽樣的實驗?
mulder:有蜜蜂,還有玉米田……
〔kurtzweil更加震驚了。而在聽證會上……〕
cassidy:……你有確鑿的證據嗎?能夠證明你所說的確實屬實嗎?
scully:嗯……還沒有。我希望我們有,但是我們正在進行調查,收集這方麵的證據。
〔就在scully發言的時候,在可憐的scully背後,一隻——經歷了圓頂帳篷電扇的吹拂,人為的抖動,玉米田中瘋狂的追逐,仍頑強地躲在scully衣領裏麵,又跟著她從玉米田到機場,從達拉斯到華盛頓,然後又從機場到聽證會,甚至躲過了scully最後對衣服的整理的——不怕犧牲的小蜜蜂終於開始爬了出來,鑽進了scully的後頸裏。〕
cassidy:你們?你和……?
scully:〔猶豫地〕和mulder探員。
〔在凱西酒吧……〕
mulder:那些是什麽?
〔kurtzweil停頓了一下,他也沒有很好的線索。〕
kurtzweil:你認為是什麽?
mulder:一種傳播係統。一種轉基因玉米,用經過遺傳改造的花粉來傳播病毒。
kurtzweil:我猜也是。
〔他用餐巾紙擦了擦嘴,四下看了看,站起身,向外走去。mulder有點吃驚,起身在後麵跟著他。〕
mulder:你猜也是?什麽意思?!嘿!
〔mulder一把抓住kurtzweil的肩膀,把他轉過來麵對著他。〕
mulder:你說過你知道答案的。
kurtzweil:是的,但是,我並不是全都知道。
mulder:〔厭惡地〕你根本不認識我父親!
kurtzweil:我告訴過你,我們是老朋友了。
mulder:〔氣憤地〕你在利用我!你在利用我給你那些該死的書收集資料!
〔mulder的聲音太大了,kurtzweil左右看看,生怕他引起別人的注意。〕
kurtzweil:小聲一點!
〔kurtzweil從後門走了出來,mulder跟著他來到小巷中。〕
mulder:kurtzweil?kurtzweil!
〔kurtzweil停下來,看著mulder。〕
kurtzweil:是啊,要是沒有我,你就連個屁都不知道!你現在能夠看到那些全都是因為我在指點你!〔他用手指指著mulder的胸膛強調說〕我替你擔了很大的風險……
mulder:風險?!是我在德克薩斯被兩架黑色升機追趕!
kurtzweil:你以為你憑什麽還能站在這兒跟我說話?那些人是不會失手的!
〔kurtzweil離開了,隻留下mulder一個人呆呆地站在那裏。mulder聽見了從上麵的逃生梯上傳來的腳步聲。他向上望去,陽光恰好照射下來,遮住了他的視線。一個老頭在逃生梯上正準備離開,而這個老頭正是在倫敦開會的秘密組織的成員之一……〕
場景十九
mulder的公寓
〔mulder離開了酒吧,回到了他自己的公寓。他徑直來到他的書桌前,拉出抽屜,在裏麵摸索著,最後翻出了一本老的家庭相冊。他一張張的翻看著,終於在一張照片上發現了kurtzweil——年青的kurtzweil正端著酒杯,咧著嘴,在照片裏衝著他傻笑呢。kurtzweil確實認識他的父親,他說的都是事實。mulder坐在那裏,愣住了。就在這時有人敲門,scully還沒等人回答就直接打開了門。她站在那裏,一副失魂落魄的樣子,好像剛剛被人打劫了一樣。〕
mulder:怎麽啦?
scully:鹽湖城,猶他州,調令立即生效。
〔mulder扭過頭去,眼睛看著天花板,一副“那不可能”的表情。〕
scully:我已經把我的辭職信交給了skinner。
mulder:你不能辭職,scully。
scully:我能,mulder。我本來不想直接對你說這些的,但是……
mulder:我們就快找到答案了。〔他終於扭過頭來看著她〕我們已經接近邊緣了。
scully:是你已經接近邊緣了,mulder。不要把我也扯進來。
〔mulder從椅子上跳了起來,向scully走過來。〕
mulder:昨天你看到的,還有以前你所看到過的一切,你怎麽能說走就走呢?
scully:我可以,而且我已經做了。
mulder:我需要你,scully。
scully:你不需要我,mulder。你從來就沒需要過,我隻是在扯你的後腿。
〔mulder看著她,就像是看著一隻受了傷的小貓。她把目光從他身上移開,轉身向外走去。〕
</br>