5月24日,沃爾特·裏德醫院結束了對杜勒斯臨終前的守護,發表公告如下:“約翰·福斯特·杜勒斯先生於今晨7點49分(東部夏令時間)在睡眠中溘然長逝。”副國務卿克裏斯琴·赫脫已在執掌國務院工作。他最優先處理的是關於柏林問題的令人厭煩的一連串危機的最新發展。赫魯雪夫向西方大國發出最後通牒說:“如果他們不在六個月內撤出柏林,紅軍就將攆他們出去。按杜勒斯的風格作復,原本會是回敬一份最後通牒,並且顯示一下實力,在戰爭邊緣上迫使對方攤牌。而艾森豪採取了不同的方針。總統在記者招待會上宣讀了一個謹慎的聲明,宣稱如果在柏林發生開火事件,那就會是“要阻止我們履行義務。我們不是說我們要用武力打進柏林。我們說我們隻是將繼續履行我們對那裏人民承擔的責任。因此,如果我們受到阻撓,那必定是別人在使用武力。”赫脫把這個最後通牒作為最高級會議前進行交易的策略手段,而事態的發展,也確是如此。
杜勒斯一進墳墓,事態就以簡直有些過分急促的勢頭發展開來。五周後,6月28日,蘇聯副總理弗羅爾·科茲洛夫率領一個俄國官方代表團到紐約為蘇聯科學、技術和文化展覽會揭幕。7月11日艾森豪親自函邀赫魯雪夫來美國訪問。在杜勒斯去世整整兩個月後的7月23日,美國副總統在莫斯科索科爾尼基公園為美國國家展覽會揭幕,以此作為艾森豪所說的對蘇聯官員訪問紐約的“回拜”。
隨後發生的事很難說是對緩和東西方緊張狀態的貢獻,但是卻在某種程度上使人看透了尼基塔·赫魯雪夫和理察·尼克森兩人的好鬥本能。展覽會上最使人感興趣的陳列是一套有六間房的典型牧場住宅,在中央有一條參觀走廊,能讓觀眾看到裏邊全部陳設。那位蘇聯領導人對這個樣板住宅不禁大為光火。它觸到了他的痛處。俄國製造人造衛星是以犧牲消費品生產和對消費者的服務為代價的。展覽會的開幕實況在蘇聯通過電視播放了,赫魯雪夫感到他有點失策。他摩拳擦掌,而尼克森正是向他應戰的人。開幕式也要在美國電視中播放。尼克森一心想當來年共和黨總統候選人,而且不管哈格蒂對競選策略有些什麽看法,尼克森卻有他自己一套計劃,其中決不包括在電視上使他自己受氣勢洶洶的共產黨人的欺負。結局便是新聞界所謂的“廚房辯論”或是“索科爾尼基最高級會議”。
辯論開始是在他們停步在樣板住宅的光潔漂亮、設備新穎的廚房的時候。尼克森說這是一所典型的美國住宅,幾乎任何美國工人都能住得起這樣的或類似的房屋。蘇聯總理昂起頭來表示蔑視。
『赫魯雪夫:你以為俄國人會被這個展覽驚得目瞪口呆,可是事實是所有新建的俄國住宅都將有這種設備。在美國要得到這所房屋要有錢才行,而在我們這裏,你隻要生為蘇聯的公民就行了。如果美國公民沒有錢,那就隻有權……在人行道睡覺。而你們卻說我們是共產主義的奴隸!
尼克森:……我們並不認為這個展覽會使俄國人民驚訝,但是它會使他們感到興趣,就像你們的展覽會使我們感到興趣一樣。對我們來說,多樣化,選擇權,我們有上千個不同的營造商的事實,這些就是生活的情趣。我們不願由一個政府官員在最上頭做出決定說,我們隻要一種式樣的房屋。這就是差別——
赫魯雪夫(插進來):就政治差別而言,我們永遠不會一致。如果我同意你說的,我就會受到米高揚的引誘。他喜歡辣味湯,而我不喜歡。但是這並不表明我們意見分歧。
尼克森:談談我們的洗衣機各有什麽優點,豈不比談論我們的火箭各有什麽威力更好?你想要的不也就是這種競賽嗎?
赫魯雪夫:(把他的大拇指頂在尼克森的前胸上):對,我們所要的就是那種競賽,但是你們的將軍說他們強大得很,能把我們摧毀掉。我們也能拿出點東西給你們看看,讓你知道俄國人的精神。我們是強大的,我們能打敗你們。在這方麵,我們也能讓你看點東西。
尼克森(用指頭指點著赫魯雪夫):我認為,你們是強大的,我們也是強大的。在某些方麵,你們比我們強大。在另外一些方麵,我們更強大……』
在放著加利福尼亞名酒的桌子旁停留時,他們作了最後的較量。赫魯雪夫提議為“和平和廢除在國外的一切軍事基地”幹杯。
『尼克森(沒有舉杯):咱們隻為和平幹杯。
一位站在一旁的俄國人:祝赫魯雪夫總理長命百歲!
尼克森:我要為這個幹杯。我們盡管不同意你的政策,但是我們願你健康。祝你長命百歲。
赫魯雪夫(幹杯後):到99歲的時候我們再來進一步討論這些問題。我們著什麽急?
尼克森(最後的話是他說的):你是說到你99歲的時候你還會當權,還沒有自由選舉嗎?』
這是一次奇特的交鋒,像是兩個好鬥的人之間的爭吵而不像辯論,雙方都力圖給觀眾以比對方更為平和的印象。兩個人都有自己造成的不利條件。這位蘇聯領導人在上千次演說中,塑造了一個充當華爾街走狗的典型資本主義政客的固定不變的粗野形象,而尼克森卻與之並不相符。尼克森的不利之處酷似赫魯雪夫的困難,猶如鏡中對影。他心目中的邪惡的共產黨頭子的原型,在本質上像個稻草人,而其活力則和星期日畫刊的紙上精怪一樣。美國副總統在辯論上得分多一些,但是俄國總理卻顯得熱情奔放、直截了當,而且也許顯得更適合他所承擔的角色。尼克森顯出是一個喜歡談思想的人,赫魯雪夫則像是熱愛自己的人民,願意竭盡全力維護他們的人。好像是為了證實這一點,他寬容了尼克森的傲慢無禮(他顯然是這樣認為的),而且接受了艾森豪要他在尼克森回國後,立即訪美的邀請。他以他那假裝坦率的態度說道:“我準備把我衣服口袋都翻轉過來,讓大家看看我是無害於人的。”“在古時候,人們進屋談判和平時,總把他們的武器留在門廳裏。我們現在也應該這樣做,不應該磨刀霍霍。”就這樣,他悄悄撤銷了關於柏林問題的最後通牒。
</br>
杜勒斯一進墳墓,事態就以簡直有些過分急促的勢頭發展開來。五周後,6月28日,蘇聯副總理弗羅爾·科茲洛夫率領一個俄國官方代表團到紐約為蘇聯科學、技術和文化展覽會揭幕。7月11日艾森豪親自函邀赫魯雪夫來美國訪問。在杜勒斯去世整整兩個月後的7月23日,美國副總統在莫斯科索科爾尼基公園為美國國家展覽會揭幕,以此作為艾森豪所說的對蘇聯官員訪問紐約的“回拜”。
隨後發生的事很難說是對緩和東西方緊張狀態的貢獻,但是卻在某種程度上使人看透了尼基塔·赫魯雪夫和理察·尼克森兩人的好鬥本能。展覽會上最使人感興趣的陳列是一套有六間房的典型牧場住宅,在中央有一條參觀走廊,能讓觀眾看到裏邊全部陳設。那位蘇聯領導人對這個樣板住宅不禁大為光火。它觸到了他的痛處。俄國製造人造衛星是以犧牲消費品生產和對消費者的服務為代價的。展覽會的開幕實況在蘇聯通過電視播放了,赫魯雪夫感到他有點失策。他摩拳擦掌,而尼克森正是向他應戰的人。開幕式也要在美國電視中播放。尼克森一心想當來年共和黨總統候選人,而且不管哈格蒂對競選策略有些什麽看法,尼克森卻有他自己一套計劃,其中決不包括在電視上使他自己受氣勢洶洶的共產黨人的欺負。結局便是新聞界所謂的“廚房辯論”或是“索科爾尼基最高級會議”。
辯論開始是在他們停步在樣板住宅的光潔漂亮、設備新穎的廚房的時候。尼克森說這是一所典型的美國住宅,幾乎任何美國工人都能住得起這樣的或類似的房屋。蘇聯總理昂起頭來表示蔑視。
『赫魯雪夫:你以為俄國人會被這個展覽驚得目瞪口呆,可是事實是所有新建的俄國住宅都將有這種設備。在美國要得到這所房屋要有錢才行,而在我們這裏,你隻要生為蘇聯的公民就行了。如果美國公民沒有錢,那就隻有權……在人行道睡覺。而你們卻說我們是共產主義的奴隸!
尼克森:……我們並不認為這個展覽會使俄國人民驚訝,但是它會使他們感到興趣,就像你們的展覽會使我們感到興趣一樣。對我們來說,多樣化,選擇權,我們有上千個不同的營造商的事實,這些就是生活的情趣。我們不願由一個政府官員在最上頭做出決定說,我們隻要一種式樣的房屋。這就是差別——
赫魯雪夫(插進來):就政治差別而言,我們永遠不會一致。如果我同意你說的,我就會受到米高揚的引誘。他喜歡辣味湯,而我不喜歡。但是這並不表明我們意見分歧。
尼克森:談談我們的洗衣機各有什麽優點,豈不比談論我們的火箭各有什麽威力更好?你想要的不也就是這種競賽嗎?
赫魯雪夫:(把他的大拇指頂在尼克森的前胸上):對,我們所要的就是那種競賽,但是你們的將軍說他們強大得很,能把我們摧毀掉。我們也能拿出點東西給你們看看,讓你知道俄國人的精神。我們是強大的,我們能打敗你們。在這方麵,我們也能讓你看點東西。
尼克森(用指頭指點著赫魯雪夫):我認為,你們是強大的,我們也是強大的。在某些方麵,你們比我們強大。在另外一些方麵,我們更強大……』
在放著加利福尼亞名酒的桌子旁停留時,他們作了最後的較量。赫魯雪夫提議為“和平和廢除在國外的一切軍事基地”幹杯。
『尼克森(沒有舉杯):咱們隻為和平幹杯。
一位站在一旁的俄國人:祝赫魯雪夫總理長命百歲!
尼克森:我要為這個幹杯。我們盡管不同意你的政策,但是我們願你健康。祝你長命百歲。
赫魯雪夫(幹杯後):到99歲的時候我們再來進一步討論這些問題。我們著什麽急?
尼克森(最後的話是他說的):你是說到你99歲的時候你還會當權,還沒有自由選舉嗎?』
這是一次奇特的交鋒,像是兩個好鬥的人之間的爭吵而不像辯論,雙方都力圖給觀眾以比對方更為平和的印象。兩個人都有自己造成的不利條件。這位蘇聯領導人在上千次演說中,塑造了一個充當華爾街走狗的典型資本主義政客的固定不變的粗野形象,而尼克森卻與之並不相符。尼克森的不利之處酷似赫魯雪夫的困難,猶如鏡中對影。他心目中的邪惡的共產黨頭子的原型,在本質上像個稻草人,而其活力則和星期日畫刊的紙上精怪一樣。美國副總統在辯論上得分多一些,但是俄國總理卻顯得熱情奔放、直截了當,而且也許顯得更適合他所承擔的角色。尼克森顯出是一個喜歡談思想的人,赫魯雪夫則像是熱愛自己的人民,願意竭盡全力維護他們的人。好像是為了證實這一點,他寬容了尼克森的傲慢無禮(他顯然是這樣認為的),而且接受了艾森豪要他在尼克森回國後,立即訪美的邀請。他以他那假裝坦率的態度說道:“我準備把我衣服口袋都翻轉過來,讓大家看看我是無害於人的。”“在古時候,人們進屋談判和平時,總把他們的武器留在門廳裏。我們現在也應該這樣做,不應該磨刀霍霍。”就這樣,他悄悄撤銷了關於柏林問題的最後通牒。
</br>