“來這兒的路上曼達楚阿已經告訴我了。豬仔們嚼卡匹姆草,可以起到麻醉作用,之後便可以攀爬圍欄了。顯然他們多年來一直這麽幹。他們以為我們不這麽做的原因是出於對法律的尊重,現在他們知道了,卡匹姆草在我們身上起不到相同作用。”
安德走到圍欄邊。“‘人類’。”他叫道。
“人類”向前邁了一步。
“我們可能可以關掉圍欄,但一旦我們這麽做,我們就是和其他所有人類世界開戰。你明白我的話嗎?一邊是盧西塔尼亞上的人類和豬仔,另一邊是其他世界的人類。”
“噢。”“人類”說。
“我們打得贏嗎?”“箭”問道。
“也許打得贏。”安德說,“也許打不贏。”
“你會把蟲族女王給我們嗎?”“人類”說。
“給你們之前,我先得見見你們的妻子們。”安德說。
豬仔們變得僵硬了。
“你在說些什麽呀?”主教問道。
“我必須會見妻子們。”安德對豬仔們說,“因為我們必須先達成一項協定,一個條約。就是許多條規定,我們雙方都必須遵守。你懂我的意思嗎?人類不能按你們的方式生活,你們也不能按人類的方式生活。但如果我們想在不存在圍欄的條件下和平共處,如果我要把蟲族女王交給你們,幫助你們,教導你們,你們就得向我們作出某些保證,而且要信守這些諾言。你們懂嗎?”
“我懂你的意思。”“人類”說,“可想見妻子們,你不知道你要求的是什麽。她們的腦子跟我們兄弟們不一樣,她們聰明的方式也跟兄弟們不一樣。”
“所有決定都由她們作出,是不是這樣?”
“當然。”“人類”說,“不然怎麽行?她們看管著母親們呀。但我警告你,跟妻子們說話是非常危險的,尤其是你,因為她們非常非常尊重你。”
“如果要廢除圍欄,我必須跟妻子們說話。如果我不能跟她們說話,圍欄就不能關,米羅也隻有死。我們也隻能遵照議會的命令,全體撤離盧西塔尼亞。”安德沒告訴他們人類恐怕也會跟他們一個下場——被屠殺盡淨。他總是說實話,但不一定把所有的話全都說出來。
“我帶你去妻子們那裏。”“人類”說。
吃樹葉者走到他身邊,嘲弄地抓了他的肚皮一把。“他們給你起的名字真起對了。”他說,“你可真是個‘人類’,不是跟我們一夥的。”吃樹葉者說完便跑,但“箭”和“杯子”拉住他不放。
“我帶你去。”“人類”說,“你廢掉圍欄,救米羅的命。”
安德轉向主教。
“決定不該由我下。”主教說,“決定權在波斯基娜手裏。”
“我曾向議會宣誓效忠,但現在我正式背棄這個誓言,以拯救我的人民。我決定廢除圍欄,希望叛亂給我們帶來的是收穫,而不是損失。”
“如果能向豬仔布道,就是收穫。”主教說。
“等我跟妻子們會麵時,我會提出這個要求。”安德說,“其他的我就不能保證了。”
“主教大人!”娜溫妮阿喊道,“皮波和利波已經死在外麵,不能讓米羅也死啊!”
“廢除圍欄。”主教說道,“我不想讓這個殖民地直到完蛋都沒有聆聽過上帝的教誨。”他笑了笑,“隻盼加斯托和西達兩位聖人法力無窮。我們現在可真是需要他們幫忙啊。”
“簡。”安德低聲道。
“我真愛死你了。”簡說,“隻要我給你說清情況,你簡直什麽都能辦到。”
“切斷安賽波,關閉圍欄的能量場。”安德說道。
“好了。”她說。
安德奔向圍欄,爬了上去。在豬仔的幫助下,他扛起米羅重新爬上圍欄頂端,將米羅僵硬的軀體交到等候著的主教、市長、堂·克裏斯托和娜溫妮阿手裏。納維歐這時剛與堂娜·克裏斯蒂一起跑下山坡。他們能替米羅做的已經做完了。
歐安達開始攀爬圍欄。
“回去。”安德說,“我們已經把他抱回來了。”
“如果你要去見妻子們,”歐安達說,“我就要跟你一起去。你需要我的協助。”
安德無法反駁,她跳下圍欄,來到安德身旁。
納維歐跪在米羅身旁。“他居然敢爬圍欄?”他說,“這絕對不可能。鑽進能量場,沒人能忍受那種痛苦。”
“他能活嗎?”娜溫妮阿急切地問。
“我怎麽知道?”納維歐一麵說,一麵兩三下扯掉米羅的衣服,將傳感器貼在他身上。“醫學院裏從來沒講過這種病例。”
圍欄又搖晃起來,埃拉爬了過來。“你的幫助我不需要。”安德說。
“總得有個懂點外星生物學的人出去看看吧,是時候了。”她反駁道。
“留在這兒,照顧你哥。”歐安達說。
埃拉挑戰地瞪著她。“他也是你哥。”她說,“我們要做的是保證把我們的工作做好,即使他死了,我們也要保證他沒有白死。”
</br>
安德走到圍欄邊。“‘人類’。”他叫道。
“人類”向前邁了一步。
“我們可能可以關掉圍欄,但一旦我們這麽做,我們就是和其他所有人類世界開戰。你明白我的話嗎?一邊是盧西塔尼亞上的人類和豬仔,另一邊是其他世界的人類。”
“噢。”“人類”說。
“我們打得贏嗎?”“箭”問道。
“也許打得贏。”安德說,“也許打不贏。”
“你會把蟲族女王給我們嗎?”“人類”說。
“給你們之前,我先得見見你們的妻子們。”安德說。
豬仔們變得僵硬了。
“你在說些什麽呀?”主教問道。
“我必須會見妻子們。”安德對豬仔們說,“因為我們必須先達成一項協定,一個條約。就是許多條規定,我們雙方都必須遵守。你懂我的意思嗎?人類不能按你們的方式生活,你們也不能按人類的方式生活。但如果我們想在不存在圍欄的條件下和平共處,如果我要把蟲族女王交給你們,幫助你們,教導你們,你們就得向我們作出某些保證,而且要信守這些諾言。你們懂嗎?”
“我懂你的意思。”“人類”說,“可想見妻子們,你不知道你要求的是什麽。她們的腦子跟我們兄弟們不一樣,她們聰明的方式也跟兄弟們不一樣。”
“所有決定都由她們作出,是不是這樣?”
“當然。”“人類”說,“不然怎麽行?她們看管著母親們呀。但我警告你,跟妻子們說話是非常危險的,尤其是你,因為她們非常非常尊重你。”
“如果要廢除圍欄,我必須跟妻子們說話。如果我不能跟她們說話,圍欄就不能關,米羅也隻有死。我們也隻能遵照議會的命令,全體撤離盧西塔尼亞。”安德沒告訴他們人類恐怕也會跟他們一個下場——被屠殺盡淨。他總是說實話,但不一定把所有的話全都說出來。
“我帶你去妻子們那裏。”“人類”說。
吃樹葉者走到他身邊,嘲弄地抓了他的肚皮一把。“他們給你起的名字真起對了。”他說,“你可真是個‘人類’,不是跟我們一夥的。”吃樹葉者說完便跑,但“箭”和“杯子”拉住他不放。
“我帶你去。”“人類”說,“你廢掉圍欄,救米羅的命。”
安德轉向主教。
“決定不該由我下。”主教說,“決定權在波斯基娜手裏。”
“我曾向議會宣誓效忠,但現在我正式背棄這個誓言,以拯救我的人民。我決定廢除圍欄,希望叛亂給我們帶來的是收穫,而不是損失。”
“如果能向豬仔布道,就是收穫。”主教說。
“等我跟妻子們會麵時,我會提出這個要求。”安德說,“其他的我就不能保證了。”
“主教大人!”娜溫妮阿喊道,“皮波和利波已經死在外麵,不能讓米羅也死啊!”
“廢除圍欄。”主教說道,“我不想讓這個殖民地直到完蛋都沒有聆聽過上帝的教誨。”他笑了笑,“隻盼加斯托和西達兩位聖人法力無窮。我們現在可真是需要他們幫忙啊。”
“簡。”安德低聲道。
“我真愛死你了。”簡說,“隻要我給你說清情況,你簡直什麽都能辦到。”
“切斷安賽波,關閉圍欄的能量場。”安德說道。
“好了。”她說。
安德奔向圍欄,爬了上去。在豬仔的幫助下,他扛起米羅重新爬上圍欄頂端,將米羅僵硬的軀體交到等候著的主教、市長、堂·克裏斯托和娜溫妮阿手裏。納維歐這時剛與堂娜·克裏斯蒂一起跑下山坡。他們能替米羅做的已經做完了。
歐安達開始攀爬圍欄。
“回去。”安德說,“我們已經把他抱回來了。”
“如果你要去見妻子們,”歐安達說,“我就要跟你一起去。你需要我的協助。”
安德無法反駁,她跳下圍欄,來到安德身旁。
納維歐跪在米羅身旁。“他居然敢爬圍欄?”他說,“這絕對不可能。鑽進能量場,沒人能忍受那種痛苦。”
“他能活嗎?”娜溫妮阿急切地問。
“我怎麽知道?”納維歐一麵說,一麵兩三下扯掉米羅的衣服,將傳感器貼在他身上。“醫學院裏從來沒講過這種病例。”
圍欄又搖晃起來,埃拉爬了過來。“你的幫助我不需要。”安德說。
“總得有個懂點外星生物學的人出去看看吧,是時候了。”她反駁道。
“留在這兒,照顧你哥。”歐安達說。
埃拉挑戰地瞪著她。“他也是你哥。”她說,“我們要做的是保證把我們的工作做好,即使他死了,我們也要保證他沒有白死。”
</br>