伊凡看來更為緊張了,“最近兩星期裏,你已經把我扯進了這個讓人驚異的計劃中。好吧,你已經說服我了。如果你要改主意,那已經太晚了!”
“我沒有改主意!”邁爾斯搓掉前額上的銀環,抬頭看著城堡灰色的高牆。
“如果我們一直坐在這裏,警衛會注意到我們。”過了一會兒,伊凡說,“現在不可能打退堂鼓回航空港了。”
“對。”邁爾斯說。他在長長的邏輯鏈條的最後一端晃蕩著,在懷疑中搖擺不定。是落到堅實地麵上的時候了。
“你先請。”伊凡客氣地說。
“好吧。”
“隨時恭候。”伊凡加了句。
自由降落的暈眩……他打開門,登上人行道。
他們大步走向城堡大門前四個穿著皇家製服的武裝警衛。其中一個傢夥突然伸出鬼爪似的手指把邁爾斯按住了。那人有張農民的麵孔。邁爾斯心裏嘆著氣。歡迎回家。他果斷地一點頭,作為問候的方式。
“早上好,士兵。我是弗·科西根勳爵。皇帝陛下召見我來這裏。”
“他媽的開玩笑。”一個警衛說著要拿出警棍。第二個警衛抓住他的胳膊,驚訝地看著邁爾斯。
“不,笨蛋!是真的!”
他們在大會議廳的門廊受到了第二次搜查,以防皇帝到場的地方有武器被帶入。伊凡匆忙地往門口瞥一眼,對警衛做最後的檢查很是厭煩。邁爾斯緊張的耳朵聽見會議廳裏有聲音飄出。他聽出是弗·焦茲達伯爵的聲音,帶著鼻音,尖著嗓門,正用正式場合下辯論時的那種抑揚頓挫的語調侃侃而談。
“會議進行多久了?”邁爾斯輕聲問一個警衛。
“一個星期。今天是最後一天。他們現在在做總結。您來得很及時,大人。”他朝邁爾斯鼓勵地點點頭。兩個警衛隊長結束了低聲的爭論,“——但允許他來這兒的!”
“你確定不想在貝塔‘治療’?”伊凡嘟噥著。
邁爾斯陰鬱地笑了,“現在說這些太晚了。如果我們在判決時及時到達不是會很有趣嗎?”
“歇斯底裏的瘋子。毫無疑問,你會大笑著死去。”伊凡發著牢騷。
警衛放了行,伊凡正要走向大門,邁爾斯拉住他,“噓!等等!你聽。”
另一個聲音,是海斯曼司令官。
“他來這兒幹嗎?”伊凡小聲說,“我以為這件事隻限於伯爵們知道。”
“目擊證人,我打賭,就像你。噓!”
“……如果我們傑出的首相對此事一無所知,那麽就讓他叫出這個‘不見了的’外甥。”弗·焦茲達的聲音帶著明顯的挖苦,“他說他不能。為什麽不能?我提出這件事,是因為弗·帕特利爾勳爵被派遣送一份秘密的通知。什麽通知?很顯然就是諸如‘快逃命——所有的事情都暴露了’之類的話,我問你,這是否合理:一個巨大的陰謀被兒子發展到如此深遠的程度,而當父親的卻一無所知?那失蹤的二十七萬五千馬克在哪裏?他如此堅決地拒絕透露錢款的去向是在袒護誰?是不是暗中用這筆錢資助了這場行動?這些再三要求審判延期的請求是單純的煙幕彈。如果弗·科西根勳爵是如此清白,為什麽他沒在這裏?”弗·焦茲達戲劇性地停頓住。
伊凡拽拽邁爾斯的袖子,“去吧。就算你等一整天,都不會有比這更好的單刀直人的機會了。”
“你說得對。我們走。”
光線透過東牆上高高的彩色玻璃窗,投射在會議廳厚重的橡木地板上,呈現出斑駁的多彩光點。弗·焦茲達站在演講席上。海斯曼司令官正坐在演講席後麵的證人席的座位上。大廳上層,裝飾著華麗鏤空欄杆的迴廊上空無一人,但下麵幾排環繞房間的簡單木製桌椅上倒是坐滿了人。他們都穿著深紅色和銀色相問的官服,長袍下露出各種顏色的正式製服。隻有少數幾個人沒有穿長袍,而是穿著紅色和藍色的帝國軍隊現役軍人的閱兵製服。格雷格皇帝,也穿著帝國軍服,坐在房間左側高高的王座上。邁爾斯抑製住因怯場引起的一陣痙攣。真應該事先在弗·科西根宮停留一下,換換衣服。他仍穿著離開陶維帝時穿的普通黑襯衫、褲子和靴子。從門口到會議廳中心的距離真是漫長,他感覺好像有一光年。
他父親正坐在離弗·焦茲達不遠處的第一排桌子後麵,身穿紅藍軍服,完全一副悠然自得的派頭。弗·科西根伯爵向後靠在椅子上,伸直的兩腿在腳踝處交叉,兩隻胳膊懶散地擱在靠背上,看起來就像隻在獵物前趾高氣揚的老虎,沒有比這更悠閑的樣子了。他的目光乖戾、殘酷地集中在弗·焦茲達身上。邁爾斯突然覺得那個以前的誹謗性綽號“科瑪的屠夫”——這綽號曾一直跟隨著他父親——也許真是有些事實根據的。
站在演講席上的弗·焦茲達是惟一一個直接麵對著昏暗人口的人。他第一個看見了邁爾斯和伊凡。當時他剛想張嘴繼續說,卻愣在那兒,呆住了。
“關於剛才的問題我可以給你答案,弗·焦茲達伯爵,還有你,海斯曼司令官。”邁爾斯說。兩光年的距離,他想,然後跛著腳前進。
</br>
“我沒有改主意!”邁爾斯搓掉前額上的銀環,抬頭看著城堡灰色的高牆。
“如果我們一直坐在這裏,警衛會注意到我們。”過了一會兒,伊凡說,“現在不可能打退堂鼓回航空港了。”
“對。”邁爾斯說。他在長長的邏輯鏈條的最後一端晃蕩著,在懷疑中搖擺不定。是落到堅實地麵上的時候了。
“你先請。”伊凡客氣地說。
“好吧。”
“隨時恭候。”伊凡加了句。
自由降落的暈眩……他打開門,登上人行道。
他們大步走向城堡大門前四個穿著皇家製服的武裝警衛。其中一個傢夥突然伸出鬼爪似的手指把邁爾斯按住了。那人有張農民的麵孔。邁爾斯心裏嘆著氣。歡迎回家。他果斷地一點頭,作為問候的方式。
“早上好,士兵。我是弗·科西根勳爵。皇帝陛下召見我來這裏。”
“他媽的開玩笑。”一個警衛說著要拿出警棍。第二個警衛抓住他的胳膊,驚訝地看著邁爾斯。
“不,笨蛋!是真的!”
他們在大會議廳的門廊受到了第二次搜查,以防皇帝到場的地方有武器被帶入。伊凡匆忙地往門口瞥一眼,對警衛做最後的檢查很是厭煩。邁爾斯緊張的耳朵聽見會議廳裏有聲音飄出。他聽出是弗·焦茲達伯爵的聲音,帶著鼻音,尖著嗓門,正用正式場合下辯論時的那種抑揚頓挫的語調侃侃而談。
“會議進行多久了?”邁爾斯輕聲問一個警衛。
“一個星期。今天是最後一天。他們現在在做總結。您來得很及時,大人。”他朝邁爾斯鼓勵地點點頭。兩個警衛隊長結束了低聲的爭論,“——但允許他來這兒的!”
“你確定不想在貝塔‘治療’?”伊凡嘟噥著。
邁爾斯陰鬱地笑了,“現在說這些太晚了。如果我們在判決時及時到達不是會很有趣嗎?”
“歇斯底裏的瘋子。毫無疑問,你會大笑著死去。”伊凡發著牢騷。
警衛放了行,伊凡正要走向大門,邁爾斯拉住他,“噓!等等!你聽。”
另一個聲音,是海斯曼司令官。
“他來這兒幹嗎?”伊凡小聲說,“我以為這件事隻限於伯爵們知道。”
“目擊證人,我打賭,就像你。噓!”
“……如果我們傑出的首相對此事一無所知,那麽就讓他叫出這個‘不見了的’外甥。”弗·焦茲達的聲音帶著明顯的挖苦,“他說他不能。為什麽不能?我提出這件事,是因為弗·帕特利爾勳爵被派遣送一份秘密的通知。什麽通知?很顯然就是諸如‘快逃命——所有的事情都暴露了’之類的話,我問你,這是否合理:一個巨大的陰謀被兒子發展到如此深遠的程度,而當父親的卻一無所知?那失蹤的二十七萬五千馬克在哪裏?他如此堅決地拒絕透露錢款的去向是在袒護誰?是不是暗中用這筆錢資助了這場行動?這些再三要求審判延期的請求是單純的煙幕彈。如果弗·科西根勳爵是如此清白,為什麽他沒在這裏?”弗·焦茲達戲劇性地停頓住。
伊凡拽拽邁爾斯的袖子,“去吧。就算你等一整天,都不會有比這更好的單刀直人的機會了。”
“你說得對。我們走。”
光線透過東牆上高高的彩色玻璃窗,投射在會議廳厚重的橡木地板上,呈現出斑駁的多彩光點。弗·焦茲達站在演講席上。海斯曼司令官正坐在演講席後麵的證人席的座位上。大廳上層,裝飾著華麗鏤空欄杆的迴廊上空無一人,但下麵幾排環繞房間的簡單木製桌椅上倒是坐滿了人。他們都穿著深紅色和銀色相問的官服,長袍下露出各種顏色的正式製服。隻有少數幾個人沒有穿長袍,而是穿著紅色和藍色的帝國軍隊現役軍人的閱兵製服。格雷格皇帝,也穿著帝國軍服,坐在房間左側高高的王座上。邁爾斯抑製住因怯場引起的一陣痙攣。真應該事先在弗·科西根宮停留一下,換換衣服。他仍穿著離開陶維帝時穿的普通黑襯衫、褲子和靴子。從門口到會議廳中心的距離真是漫長,他感覺好像有一光年。
他父親正坐在離弗·焦茲達不遠處的第一排桌子後麵,身穿紅藍軍服,完全一副悠然自得的派頭。弗·科西根伯爵向後靠在椅子上,伸直的兩腿在腳踝處交叉,兩隻胳膊懶散地擱在靠背上,看起來就像隻在獵物前趾高氣揚的老虎,沒有比這更悠閑的樣子了。他的目光乖戾、殘酷地集中在弗·焦茲達身上。邁爾斯突然覺得那個以前的誹謗性綽號“科瑪的屠夫”——這綽號曾一直跟隨著他父親——也許真是有些事實根據的。
站在演講席上的弗·焦茲達是惟一一個直接麵對著昏暗人口的人。他第一個看見了邁爾斯和伊凡。當時他剛想張嘴繼續說,卻愣在那兒,呆住了。
“關於剛才的問題我可以給你答案,弗·焦茲達伯爵,還有你,海斯曼司令官。”邁爾斯說。兩光年的距離,他想,然後跛著腳前進。
</br>