莫伊拉跟莫林都被吸引了。瓦萊麗以前聽凱茨說過。凱茨接著講:
“於是我就問那老闆海鷗隊贏了那狗什麽反應?噢,我不知道!那傢夥說,這狗我才養了4年!”
“噢,我的天!”莫林認真地問,“是不是得把那狗給騙了才會好?”
兩人大約6點左右離開,凱茨開車。她用巧妙的手法從瓦萊麗手裏弄到了鑰匙,其水平絕不亞於她在莫林和莫伊拉身邊時的表現。在莫林問比利的情況時,凱茨一言不發。但是走之前,她親了親莫伊拉,俯身在她身邊說她會去見比利,看能做點什麽。
他們的車子不急不慢地向回開,瓦萊麗的手隨意地搭在凱茨的大腿上。凱茨想起了“酒”,張口要說又咽了回去。停車上了樓,開門時,凱茨又想了起來。
“唉呀,”壞了!”她說,“我們今晚上沒酒渴!”
“沒事兒。”瓦萊麗很高興地說,“我們可以去店裏買。”
凱茨嫵媚地看著瓦萊麗,說:“我要開始做飯……”
瓦萊麗傻傻地笑了:“沒問題!我去。”
“謝謝。”凱茨說。她感到自己說起謊來真是不打絆子。
凱茨打開前門,瓦萊麗走出去。他前腳剛出院子大門,凱茨後腳就鎖上了公寓的門。他到了人來人往的馬路上,凱茨打往南安普敦的電話也接通了。
44
“餵?”
“我是安妮·梅森。請問你是誰?”
“噢,是安妮。我是凱茨·弗拉德。我們見過麵,你可能還記得,在斯達賓格頓舉行的10公裏越野賽上?我是布萊頓的警探……”
“我記得你,你和彼德一起參加了比賽。”
“對,沒錯。那傢夥在終點衝刺時超過了我。”
“是那樣。你找他是公事嗎?”
“是的。彼德留的這個號碼,讓我給他打電話。”
“他不在,凱茨。你聽沒聽說比特尼兇殺案?”
“沒有。”
“星期五發生的,非常恐怖。彼德不願跟我講。”
“他在局裏嗎?”
“他在工作。我不知道他具體在哪。”
“那我試試雪莉警察局。”
電話那頭突然沒聲了。
“那麽,好吧……”凱茨說。
電話中似乎能聽見安妮·梅森咽唾沫的聲音。
“我很抱歉。”安妮說。
“我試試雪莉。”凱茨說。
王八蛋!
她放下了電話。
“我是布萊頓警局的警探弗拉德,找彼德·梅森講話。”
“他出去了,但是他有手機。我可以讓他給你打電話。”
“那太好了。”凱茨說。
她放下電話看著一張紙又撥了南安普敦另一個號碼。鈴響了五六遍,然後傳來一個女人的聲音。
“是詹妮嗎?我是凱茨·弗拉德。”
“呀,是你,你好,凱茨!你肯定很忙。特雷沃這幾天一直想找你。”
“他在嗎?”
“呃,是的,但是他正忙著。”
“他忙著?”
“我說了你肯定不會相信,凱茨,但是他正在樓上給孩子換尿布。”
凱茨嗬嗬地笑了:“你說得對,我不信!”
“是真的,凱茨。你見了麵會認不出他的。我幾乎都認不出他了。”接著電話那邊的聽筒被一隻手蓋住了,詹妮·維爾金森在跟誰說話,隨後她的聲音又傳了過來,壓得很低:“凱茨,我會感謝你一輩子的。特雷沃是個好人,是真的。我知道你很難相信,但是他變了,跟以前完全不一樣了。自從有了孩子,他再不是以前那樣兒了。你給了他幫助,讓他能跟以前說再見。”
凱茨有點不好意思,並不是太了不起的什麽事。她隻不過在法庭上替特雷沃·瓊斯說了點好話,隻有那一次。她說瓊斯沒有拒捕,也沒有威脅過她;她還說相信瓊斯說的他以為是被討債人追趕,而不是警察。她說謊了,但是這個謊很小,也費不了她什麽事。
“好吧。”她說,“但是我還是不相信他能給孩子換尿布。”
在瓦萊麗回來之前,凱茨已經打完了電話,打開了前門,奔回了廚房,揭開幾個鍋蓋,把幾隻冰蝦用水泡上,還切了一隻洋蔥。瓦萊麗懷裏抱著一個棕色大紙袋,裏頭有四瓶酒。他回來得比凱茨想的要晚,因此凱茨有充足的時間做過這一切,然後跑出去給他獻上一個吻。
她感謝瓦萊麗出去買酒。瓦萊麗聳了聳肩,把酒放下,說:“你也知道,你配不上我。”
“哈!”凱茨又氣又笑。
她開始切第二隻洋蔥,這隻氣味比第一隻還強,嗆得她流出了眼淚。電話鈴響起的時候瓦萊麗正在開酒瓶子。
凱茨轉過身,臉上掛著嗆出的眼淚:“你去接一下好嗎?”瓦萊麗去了。幾秒後,瓦萊麗回來了,說:“警長梅森找警員弗拉德接電話。”接著,他又諷刺地加上一句:“回你的電話。”凱茨嗅了嗅,往外走。瓦萊麗不是太高興,她裝著沒看見,問:“你想炸洋蔥還是做別的?”
</br>
“於是我就問那老闆海鷗隊贏了那狗什麽反應?噢,我不知道!那傢夥說,這狗我才養了4年!”
“噢,我的天!”莫林認真地問,“是不是得把那狗給騙了才會好?”
兩人大約6點左右離開,凱茨開車。她用巧妙的手法從瓦萊麗手裏弄到了鑰匙,其水平絕不亞於她在莫林和莫伊拉身邊時的表現。在莫林問比利的情況時,凱茨一言不發。但是走之前,她親了親莫伊拉,俯身在她身邊說她會去見比利,看能做點什麽。
他們的車子不急不慢地向回開,瓦萊麗的手隨意地搭在凱茨的大腿上。凱茨想起了“酒”,張口要說又咽了回去。停車上了樓,開門時,凱茨又想了起來。
“唉呀,”壞了!”她說,“我們今晚上沒酒渴!”
“沒事兒。”瓦萊麗很高興地說,“我們可以去店裏買。”
凱茨嫵媚地看著瓦萊麗,說:“我要開始做飯……”
瓦萊麗傻傻地笑了:“沒問題!我去。”
“謝謝。”凱茨說。她感到自己說起謊來真是不打絆子。
凱茨打開前門,瓦萊麗走出去。他前腳剛出院子大門,凱茨後腳就鎖上了公寓的門。他到了人來人往的馬路上,凱茨打往南安普敦的電話也接通了。
44
“餵?”
“我是安妮·梅森。請問你是誰?”
“噢,是安妮。我是凱茨·弗拉德。我們見過麵,你可能還記得,在斯達賓格頓舉行的10公裏越野賽上?我是布萊頓的警探……”
“我記得你,你和彼德一起參加了比賽。”
“對,沒錯。那傢夥在終點衝刺時超過了我。”
“是那樣。你找他是公事嗎?”
“是的。彼德留的這個號碼,讓我給他打電話。”
“他不在,凱茨。你聽沒聽說比特尼兇殺案?”
“沒有。”
“星期五發生的,非常恐怖。彼德不願跟我講。”
“他在局裏嗎?”
“他在工作。我不知道他具體在哪。”
“那我試試雪莉警察局。”
電話那頭突然沒聲了。
“那麽,好吧……”凱茨說。
電話中似乎能聽見安妮·梅森咽唾沫的聲音。
“我很抱歉。”安妮說。
“我試試雪莉。”凱茨說。
王八蛋!
她放下了電話。
“我是布萊頓警局的警探弗拉德,找彼德·梅森講話。”
“他出去了,但是他有手機。我可以讓他給你打電話。”
“那太好了。”凱茨說。
她放下電話看著一張紙又撥了南安普敦另一個號碼。鈴響了五六遍,然後傳來一個女人的聲音。
“是詹妮嗎?我是凱茨·弗拉德。”
“呀,是你,你好,凱茨!你肯定很忙。特雷沃這幾天一直想找你。”
“他在嗎?”
“呃,是的,但是他正忙著。”
“他忙著?”
“我說了你肯定不會相信,凱茨,但是他正在樓上給孩子換尿布。”
凱茨嗬嗬地笑了:“你說得對,我不信!”
“是真的,凱茨。你見了麵會認不出他的。我幾乎都認不出他了。”接著電話那邊的聽筒被一隻手蓋住了,詹妮·維爾金森在跟誰說話,隨後她的聲音又傳了過來,壓得很低:“凱茨,我會感謝你一輩子的。特雷沃是個好人,是真的。我知道你很難相信,但是他變了,跟以前完全不一樣了。自從有了孩子,他再不是以前那樣兒了。你給了他幫助,讓他能跟以前說再見。”
凱茨有點不好意思,並不是太了不起的什麽事。她隻不過在法庭上替特雷沃·瓊斯說了點好話,隻有那一次。她說瓊斯沒有拒捕,也沒有威脅過她;她還說相信瓊斯說的他以為是被討債人追趕,而不是警察。她說謊了,但是這個謊很小,也費不了她什麽事。
“好吧。”她說,“但是我還是不相信他能給孩子換尿布。”
在瓦萊麗回來之前,凱茨已經打完了電話,打開了前門,奔回了廚房,揭開幾個鍋蓋,把幾隻冰蝦用水泡上,還切了一隻洋蔥。瓦萊麗懷裏抱著一個棕色大紙袋,裏頭有四瓶酒。他回來得比凱茨想的要晚,因此凱茨有充足的時間做過這一切,然後跑出去給他獻上一個吻。
她感謝瓦萊麗出去買酒。瓦萊麗聳了聳肩,把酒放下,說:“你也知道,你配不上我。”
“哈!”凱茨又氣又笑。
她開始切第二隻洋蔥,這隻氣味比第一隻還強,嗆得她流出了眼淚。電話鈴響起的時候瓦萊麗正在開酒瓶子。
凱茨轉過身,臉上掛著嗆出的眼淚:“你去接一下好嗎?”瓦萊麗去了。幾秒後,瓦萊麗回來了,說:“警長梅森找警員弗拉德接電話。”接著,他又諷刺地加上一句:“回你的電話。”凱茨嗅了嗅,往外走。瓦萊麗不是太高興,她裝著沒看見,問:“你想炸洋蔥還是做別的?”
</br>