“我們?”
“你能幫我。而你首先能做的就是給我個住的地方。你討厭英國人,不是嗎?你想看到他們被趕出去嗎?”
“我誰都可以幫,偏偏你不行。”她喝完了香檳,又把杯子重新倒滿。
沃爾夫從她手裏拿過杯子一飲而盡。“索尼婭,如果我當時從柏林給你寄明信片,英國人早就把你關進監獄了。現在你既然知道原因了,就別生氣了。”他放低聲音,“我們可以像從前一樣快活,我們會享用美味的食物,最好的香檳,買各種新衣服,參加豪華的舞會,再買一輛美國轎車。我們可以到柏林去,你一直想去柏林跳舞,你會成為那裏的明星。德國是一個新式的國家——我們將統治世界,而你會成為公主。我們——”他住了口。他說的這些她全都沒聽進去。是時候使出他的最後一招了。“佛瓦茲怎麽樣了?”
索尼婭垂下眼來。“她走了,那個婊子。”
沃爾夫放下杯子,雙手放在索尼婭的脖子上。她抬起頭看著他,一動不動。他用拇指抵著她的下巴讓她站起來。“我會為我們再找一個佛瓦茲。”他柔聲說。他看到她的雙眼突然濕潤了。他的手滑過絲袍,沿著她的身體往下,撫摸著她的側腰。“我是唯一懂得你的需要的人。”他低頭吻上她的嘴唇,牙齒咬著她的唇,直到他嚐到血的味道。
索尼婭閉上眼睛。
“我恨你。”她悲傷地說。
一個涼爽的傍晚,沃爾夫沿著尼羅河邊的纖道往船屋走去。他臉上的傷口已經痊癒,也不再腹瀉了。他穿著一套嶄新的白西服,提著兩大袋他最喜歡的食品。
位於郊區的紮馬雷克島一派寧靜祥和。隔著開闊的河麵,開羅市中心刺耳的噪聲變得幾不可聞。平靜而飽含泥漿的河水溫柔地拍打著岸邊成排的船屋。船屋形狀大小不一,色彩鮮艷,裝修奢華,在夕陽的餘暉裏顯得十分美麗。
和其他船屋相比,索尼婭這條船不大,但更加富麗堂皇。小路和上層甲板之間搭著一塊木板。甲板上微風徐徐,另有綠白條紋的頂篷以遮擋陽光。沃爾夫登上船,沿著梯子下到船艙裏。這裏擠滿了家具:椅子、沙發、茶幾,還有擺滿各種小玩意兒的櫥櫃。船頭方向有個小廚房。暗紅天鵝絨簾子從天花板垂到地板,把空間分成兩部分,把臥室和其他部分隔開。臥室的後麵船尾的部分則是一個浴室。
索尼婭正坐在一個墊子上塗腳趾甲油。她看起來真是邋遢到了極點,沃爾夫想。她穿著一條髒兮兮的棉布裙,麵色憔悴,頭髮也沒梳好。而再過半個小時,當她出門到恰恰夜總會去的時候,她會美若天仙。
沃爾夫把袋子放在茶幾上,開始往外掏東西。“法國香檳……英國橘子醬……德國香腸……鵪鶉蛋……蘇格蘭三文魚……”
索尼婭驚訝地抬起頭。“沒人能搞到這樣的東西,現在在打仗呀。”
沃爾夫笑了。“在庫阿裏有個開小雜貨店的希臘人,他還記得我這個貴客。”
“他可靠嗎?”
“他不知道我住哪裏——況且,他的店是北非唯一能買到魚子醬的地方。”
她湊過來把手伸進袋子裏。“魚子醬!”她把罐頭蓋子掀開,用手指挖著吃起來。“我好久沒吃過魚子醬了,自從——”
“自從我走了之後。”沃爾夫接過話來。他把一瓶香檳放進冰櫃。“如果你等幾分鍾,就能配著冰鎮香檳吃了。”
“我等不及了。”
“你從來都等不及。”他從袋子裏拿出一份英文報紙開始讀起來。這報紙編得極爛,充斥著各類官方新聞通稿;對戰爭新聞的審查比bbc廣播還嚴,而廣播是人人都能聽到的;本地新聞則更加糟糕——刊登埃及反對派政治家的演講是違法的。“這上麵還是沒有和我有關的消息。”沃爾夫說。他已經把在阿斯尤特發生的事告訴索尼婭了。
“新聞總是會晚一些。”她含著滿口魚子醬說。
“不是這個原因。如果他們報導謀殺案,他們得解釋動機是什麽——如果不解釋,人們就會猜測。英國人不想讓人懷疑埃及有德國間諜,那樣影響不好。”
她走進臥室換衣服。她隔著簾子說:“你意思是說他們不找你啦?”
“不是。我今天在露天市場見到阿卜杜拉了。他說埃及警方沒有興趣,但有個範德姆少校在給他們施加壓力。”沃爾夫放下報紙,皺起了眉頭。他想知道範德姆是否就是闖進橄欖樹別墅的那個軍官。他真希望當時能仔細看看那個人,可當時隔著馬路,那軍官的臉完全被掩蓋在帽簷的暗影裏。
索尼婭說:“阿卜杜拉怎麽知道的?”
“我不知道。”沃爾夫聳聳肩,“他是個賊,消息靈通。”他到冰櫃那裏取出酒瓶。酒還不夠冰,但他渴了。他倒了兩杯。索尼婭打扮停當走了出來。正如他所料,她像脫胎換骨了一般,髮型完美,妝容精緻淡雅,穿著一條櫻桃紅的薄紗裙和與之相配的鞋。
幾分鍾之後,船外響起一陣腳步聲,有人走過用來上下船的踏板,敲了敲船艙的門。索尼婭的計程車到了。她喝完杯子裏的酒就出去了。他們沒有互相問好或道別。
</br>
“你能幫我。而你首先能做的就是給我個住的地方。你討厭英國人,不是嗎?你想看到他們被趕出去嗎?”
“我誰都可以幫,偏偏你不行。”她喝完了香檳,又把杯子重新倒滿。
沃爾夫從她手裏拿過杯子一飲而盡。“索尼婭,如果我當時從柏林給你寄明信片,英國人早就把你關進監獄了。現在你既然知道原因了,就別生氣了。”他放低聲音,“我們可以像從前一樣快活,我們會享用美味的食物,最好的香檳,買各種新衣服,參加豪華的舞會,再買一輛美國轎車。我們可以到柏林去,你一直想去柏林跳舞,你會成為那裏的明星。德國是一個新式的國家——我們將統治世界,而你會成為公主。我們——”他住了口。他說的這些她全都沒聽進去。是時候使出他的最後一招了。“佛瓦茲怎麽樣了?”
索尼婭垂下眼來。“她走了,那個婊子。”
沃爾夫放下杯子,雙手放在索尼婭的脖子上。她抬起頭看著他,一動不動。他用拇指抵著她的下巴讓她站起來。“我會為我們再找一個佛瓦茲。”他柔聲說。他看到她的雙眼突然濕潤了。他的手滑過絲袍,沿著她的身體往下,撫摸著她的側腰。“我是唯一懂得你的需要的人。”他低頭吻上她的嘴唇,牙齒咬著她的唇,直到他嚐到血的味道。
索尼婭閉上眼睛。
“我恨你。”她悲傷地說。
一個涼爽的傍晚,沃爾夫沿著尼羅河邊的纖道往船屋走去。他臉上的傷口已經痊癒,也不再腹瀉了。他穿著一套嶄新的白西服,提著兩大袋他最喜歡的食品。
位於郊區的紮馬雷克島一派寧靜祥和。隔著開闊的河麵,開羅市中心刺耳的噪聲變得幾不可聞。平靜而飽含泥漿的河水溫柔地拍打著岸邊成排的船屋。船屋形狀大小不一,色彩鮮艷,裝修奢華,在夕陽的餘暉裏顯得十分美麗。
和其他船屋相比,索尼婭這條船不大,但更加富麗堂皇。小路和上層甲板之間搭著一塊木板。甲板上微風徐徐,另有綠白條紋的頂篷以遮擋陽光。沃爾夫登上船,沿著梯子下到船艙裏。這裏擠滿了家具:椅子、沙發、茶幾,還有擺滿各種小玩意兒的櫥櫃。船頭方向有個小廚房。暗紅天鵝絨簾子從天花板垂到地板,把空間分成兩部分,把臥室和其他部分隔開。臥室的後麵船尾的部分則是一個浴室。
索尼婭正坐在一個墊子上塗腳趾甲油。她看起來真是邋遢到了極點,沃爾夫想。她穿著一條髒兮兮的棉布裙,麵色憔悴,頭髮也沒梳好。而再過半個小時,當她出門到恰恰夜總會去的時候,她會美若天仙。
沃爾夫把袋子放在茶幾上,開始往外掏東西。“法國香檳……英國橘子醬……德國香腸……鵪鶉蛋……蘇格蘭三文魚……”
索尼婭驚訝地抬起頭。“沒人能搞到這樣的東西,現在在打仗呀。”
沃爾夫笑了。“在庫阿裏有個開小雜貨店的希臘人,他還記得我這個貴客。”
“他可靠嗎?”
“他不知道我住哪裏——況且,他的店是北非唯一能買到魚子醬的地方。”
她湊過來把手伸進袋子裏。“魚子醬!”她把罐頭蓋子掀開,用手指挖著吃起來。“我好久沒吃過魚子醬了,自從——”
“自從我走了之後。”沃爾夫接過話來。他把一瓶香檳放進冰櫃。“如果你等幾分鍾,就能配著冰鎮香檳吃了。”
“我等不及了。”
“你從來都等不及。”他從袋子裏拿出一份英文報紙開始讀起來。這報紙編得極爛,充斥著各類官方新聞通稿;對戰爭新聞的審查比bbc廣播還嚴,而廣播是人人都能聽到的;本地新聞則更加糟糕——刊登埃及反對派政治家的演講是違法的。“這上麵還是沒有和我有關的消息。”沃爾夫說。他已經把在阿斯尤特發生的事告訴索尼婭了。
“新聞總是會晚一些。”她含著滿口魚子醬說。
“不是這個原因。如果他們報導謀殺案,他們得解釋動機是什麽——如果不解釋,人們就會猜測。英國人不想讓人懷疑埃及有德國間諜,那樣影響不好。”
她走進臥室換衣服。她隔著簾子說:“你意思是說他們不找你啦?”
“不是。我今天在露天市場見到阿卜杜拉了。他說埃及警方沒有興趣,但有個範德姆少校在給他們施加壓力。”沃爾夫放下報紙,皺起了眉頭。他想知道範德姆是否就是闖進橄欖樹別墅的那個軍官。他真希望當時能仔細看看那個人,可當時隔著馬路,那軍官的臉完全被掩蓋在帽簷的暗影裏。
索尼婭說:“阿卜杜拉怎麽知道的?”
“我不知道。”沃爾夫聳聳肩,“他是個賊,消息靈通。”他到冰櫃那裏取出酒瓶。酒還不夠冰,但他渴了。他倒了兩杯。索尼婭打扮停當走了出來。正如他所料,她像脫胎換骨了一般,髮型完美,妝容精緻淡雅,穿著一條櫻桃紅的薄紗裙和與之相配的鞋。
幾分鍾之後,船外響起一陣腳步聲,有人走過用來上下船的踏板,敲了敲船艙的門。索尼婭的計程車到了。她喝完杯子裏的酒就出去了。他們沒有互相問好或道別。
</br>