治安廳總監肖恩·伍德看向卡爾堅定的神情,也下定了決心,便將文件交給卡爾,從此刻開始,他決心再來一次豪賭,而伍德一直相信自己的眼光和運氣,一如他成為治安廳總監。


    “這是昨天東區失蹤家庭的資料,但具體失蹤時間不夠準確,參考一下就好。”伍德把煙鬥熄滅放進馬甲,“後麵幾頁是驗屍報告,你邊看,我邊給你講講,節約時間。”


    卡爾翻看著資料點點頭,隨後伍德便講起事件,果然不出他所料,這起委托正是在跛腳狼酒吧聽說的西區人口失蹤事件。


    當失蹤事件隻局限於西區時,治安廳聽聞了此事,但並未就此展開大規模調查,隻是象征性問話,因此西區第一名失蹤者消失的時期已無法得知;


    而在昨天上午治安廳接到報案,東區霜薄荷街5號的舒伯特家有些異常;


    住在4號的沙裏夫太太發現舒伯特家窗簾緊閉,往日舒伯特女士總會出門與她問好聊天,並替舒伯特先生取報紙。但在昨天早晨,舒伯特家太安靜了;


    之後,沙裏夫太太敲響了舒伯特家的門,但一連十多分鍾都無人回應,但沙裏夫太太記得很清楚,昨晚舒伯特一家絕對在家,而她作為獨居老人,睡眠少而輕,舒伯特一家不可能一大早悄無聲息地離開家。


    因此,沙裏夫太太擔憂地搭上馬車前往治安廳報案,等治安官帶著三名下屬強行打開舒伯特家的門後,他們發現餐桌上擺放著吃過一半的晚餐,煤氣燈徹夜未息,而沙裏夫太太指著門口的掛衣架說:這就是他們一家昨晚回來時穿的衣服。


    隨後治安官立刻聯想到前些日子流傳的西區失蹤事件,在仔細詢問過沙裏夫太太,舒伯特一家這兩天是否有異常後,治安官感覺有些細節能對得上;


    隨即他又想起不久前在西區暗巷發現的三名失蹤者遺體——那是三具被吸幹血液的幹屍,連發現屍體的人還是通過某個傷疤才確定,這就是他失蹤多日的鄰居。


    治安官意識到事件的嚴重性,若失蹤事件從西區蔓延至東區並逐漸擴大,後果不堪設想,於是他立刻讓下屬駐紮在舒伯特家以實行封鎖,並告知沙裏夫太太千萬不要和他人講起此事,以免造成恐慌;


    隨後治安官回到明斯特治安廳,向上級匯報了此事,下午便派出搜查隊前往西區獲取相關情報,但為了生活疲於奔命的西區人對陌生人的失蹤並不上心,情報寥寥,最終隻根據之前的情報和推測判斷——倘若舒伯特一家也被卷入失蹤案中,那目前失蹤人數已達46人。


    於是治安廳總監肖恩·伍德在接到議員命令後,前往沃爾登家的宅邸求助,希望能從這位大貴族處得到些許啟發或幫助。


    伍德先生的講述告一段落,他再次點起煙鬥留給卡爾思考消化的時間。


    於是卡爾繼續翻看著舒伯特一家的資料,治安廳給出的失蹤時間隻是一個非常不負責任的範圍——從沙裏夫太太最後一眼看到舒伯特一家的時間開始(6月10日晚8點左右),直到今天6月11日早晨7點整沙裏夫太太敲響舒伯特家的門,這之間的任意時刻都可推斷為失蹤時間。


    幾乎沒有參考價值,不過在這個沒有監控的年代,也就這樣了吧……


    卡爾無奈地想到,繼續看著資料,其實這份資料意義真的非常有限,隻不過寫明了舒伯特一家三口登記在市政廳的基本信息,以及他們的家庭狀況、人際關係、工作等等。


    反正卡爾通過這份資料隻得出一個結論——舒伯特家家境殷實,日子過得不錯。


    舒伯特家是煉金之神的虔誠信徒,比爾·舒伯特作為一家之主,在進出口公司擔任副經理,薪水足夠支撐一家人的基本生活和妻女的興趣愛好,而他的妻子布勞則是一名小畫家,女兒十歲,成績優異,活潑開朗;


    典型的中產階級家庭,但沒有雇傭傭人。


    幸福和睦的舒伯特一家是不少人羨慕的對象,比爾·舒伯特和他的妻子在公司裏也有不錯的人緣,治安廳工作人員並沒有打聽到舒伯特家有仇人,而且夫妻二人的工作也基本可以排除利益結仇,畢竟進出口公司副經理隻負責日常運營,沒有資格參與公司大事管理。


    卡爾看著資料上舒伯特先生豐厚的年金統計和舒伯特女士的日常記錄,聯想到這個時代的一個特點:


    在維德王國,一個家庭身份與地位的高低、是否足夠體麵,有一個重要衡量標準——家中女性可以享受的閑暇時間有多少。


    尤其在中產階級家庭,妻女能享有的閑暇時光越多,就意味著這家的男人越成功。


    就比如舒伯特家,資料裏寫到布勞·舒伯特每天作畫的工作時間僅有四小時,而他們的女兒白天都在學校,剩餘時間舒伯特女士基本都會和其他家庭的女士一同逛街、品下午茶或是參加俱樂部活動;


    而每周六晚上,比爾·舒伯特會攜妻女前往東區格倫納劇院,欣賞歌劇或戲劇,周日在煉金教堂禮拜過後,還會去畫展或曆史博覽館,並在外享用午餐。


    所以舒伯特女士閑暇時間在其他中產家庭裏也算非常充裕的,而且她的工作是她的愛好,這也讓舒伯特先生臉上有光。


    而有趣的是,這個關於中產家庭成功標準的由來,是一種模仿行為;


    在數十年前維德王國第一台蒸汽機問世後,隨之而來的是中產階級人數的不斷增多,而他們對於傳統的、占據龐大土地和財富的貴族的態度,並非嫉妒和敵視,而是努力模仿靠攏,向貴族看齊:


    他們要送孩子去昂貴的學校,即使存款不多時也要讓妻子賦閑在家,因為妻子出門工作意味著男人的失敗(高消費和低存款也是最近分期付款流行的原因之一);


    他們要擠出時間去欣賞歌劇、參觀畫展,更樂於省出雷亞在人前讚助劇院,並適當做一些慈善,比如捐一百雷亞給基金會,或是偶爾給飯都吃不起的貧民一些食物;他們關注社會大事,堅持讀報,並熱衷在社交場合發表自己的看法;


    無論男女在任何場合與天氣都衣著保守,正裝和配飾必須齊全,女士決不允許穿露出胳膊的短衫,裙擺應蓋過腳腕,領口要在鎖骨之上,衣袖荷葉邊要能碰到小拇指;男士搭配手杖或雨傘,女士夏秋則持陽傘,冬春配披肩;


    而且堅決拒絕啤酒,那被認為是平民的飲品。


    於是曾經的貴族文化就這樣普及開來,成為維德王國貴族和中產階級都無比推崇的紳士文化,是體麵的、上流的生活。


    一個家庭隻有做到這些,才能獲得中產階級社交圈的入場券,而這張入場券意味著更多的人脈以及合作,未來會兌現成更體麵的生活。


    但舒伯特家隻是中產,總是無法和貴族相比——已經日上三竿,卡爾的未婚妻菲莉絲大小姐,現在怕是還沒起床,而且她珍珠小包裏的零花錢都快抵得上舒伯特家一年的全部收入了。


    而且和菲莉絲閑聊時聽她說,她大部分雷亞都用來投資產業了,現在能支配的雷亞其實不多,還花了兩萬買了卡爾的配方……


    再說閑暇,菲莉絲自從接受完貴族教育之後,便整日無所事事了,她唯一的工作隻有應付社交,順便找機會溜出去玩;


    當然以後事情多了一些,除了談戀愛和約會之外,菲莉絲昨天說她要親自準備訂婚事宜了,告訴卡爾一切交給她就好,他什麽也不用操心。


    人的思維很容易順著某點持續發散,在卡爾即將聯想到聘禮時,伍德先生發現帶出來的煙絲用完了,隻好咂咂嘴,繼續對卡爾說道:


    “海勒先生,有什麽想法嗎?”


    卡爾合上資料,捏著下巴問道:“問過霜薄荷街的郵差、送奶工人或是報童了嗎?有沒有昨天看到舒伯特家的?”


    “治安官一開始確實忘記了,後來我提醒了他,他才帶隊回去問。”伍德搖搖頭,“結果是沒有,6月9日他們還見過舒伯特一家,但10日清晨,連最早的送奶工都沒見過他們。”


    “嗯,還有一點,您說治安官問過沙裏夫太太,舒伯特家失蹤前有什麽異常,然後治安官才聯想到西區失蹤事件,對嗎?”


    “啊,對對,我竟然忘記和你說這點!”


    伍德先生一拍額頭,顯得有些懊悔:


    “真是抱歉海勒先生,的確是有異常,治安廳在西區獲知的情報說明,有些失蹤者在失蹤之前,都臉色蒼白,看起來像是生病了一樣,而且舉止和以往不同,碰到熟人也不主動打招呼,西區有人說他們那時候看起來死氣沉沉的。”


    “有些?”卡爾皺起眉,“不是全部嗎?”


    “應該不是,情報有限,但大多數似乎都會有這種反應。沙裏夫太太說,舒伯特一家在6月9日晚上看起來臉色蒼白、無精打采。老人家還以為他們一家患上流感,所以10日早晨發現不對勁後才去主動敲門,想問問他們是否需要幫助。”


    伍德頓了頓,讚美著沙裏夫太太的好心:“正是無人應門,沙裏夫太太才向治安廳求助,因為醫院是不出外診的,老人家很善良,希望治安廳能幫忙送他們去醫院。


    卡爾一時沒頭緒,但他總覺得哪裏有些不對勁。


    有一部分人失蹤前看起來像生病了,而且行為舉止和平時有偏差……


    “對了,說到這裏還有一點需要告訴你。”


    “請講,伍德先生。”


    伍德嚴肅地看著卡爾說道:“我們在舒伯特家發現了些不該存在的東西,而經過調查,西區有的失蹤者家裏也有同樣的東西。”


    ……


    同一時間,東區薰衣草街,凱瑟家門前。


    “凱瑟,開下門!”約翰咚咚敲著門,“是我和艾蓮娜,有個好消息!你聽完以後病肯定就好了!”


    艾蓮娜疑惑地說道:“不在家,去醫院了嗎?”


    “肯定在家,你看,門縫裏的紙條不在,她出門時從不會忘記塞紙條。”


    約翰看了看手裏的果籃,又大聲敲著門:“我還帶了慰問品,有你最喜歡的鳳梨,花了我7利特呢!”


    艾蓮娜閉上眼睛,向屋內散發出靈能感知,但是靈能波動穿過一個個家具,卻沒有察覺到人的存在。


    她睜眼凝聲說道:“裏麵沒人。”


    “你怎麽知道?”


    約翰疑惑地低頭看著她,但小丫頭隻是從腰間摸出一根細鐵絲:


    “靈能感知,卡爾教我的,是對靈能的精細化控製,我以前都沒想到還能達成這種效果。”


    “不愧是他,原來上次你們是在聊這個……”約翰頻頻點頭,又問道,“那你要……不是說沒人嗎?”


    “沒人,但我不確定沒別的東西。”艾蓮娜想了想,“幫我看著周圍,我要撬鎖。”


    約翰嚴肅下來,向周圍看去,確認安全後低聲說道:


    “動手。”


    艾蓮娜點點頭,嫻熟的將鐵絲伸進鑰匙孔,把耳朵湊到門鎖附近,用鐵絲戳了幾下後又取出來,將尖端掰成合適的形狀,再次伸進門鎖內輕輕一挑一撬。


    哢噠。


    “你這手藝還沒生疏啊。”


    “別廢話,”艾蓮娜拉開門鑽進去,“快點,關好門。”


    約翰進屋後重新關上門,隻見凱瑟家都拉著窗簾,他把果籃隨手放在茶幾上,和艾蓮娜一起在屋內走著。


    “凱瑟,你在嗎?”


    艾蓮娜立刻掐了約翰一把,壓低聲音罵道:“你瘋了?我說了或許有其他東西,而且我們是撬鎖進來的!”


    “喔……對不起。”


    客廳無人,艾蓮娜側身朝廚房看去,也沒有人影。她用眼神瞥向二層樓梯,示意約翰查看情況。


    約翰點點頭,順手取出驅魔人製式裝備“洞察之鏡”,朝通往二層的樓梯走去。


    屋內光線昏暗,約翰透過洞察之鏡邊走邊看,並未發現異常,但他剛走了幾級樓梯,忽然感覺踩碎了什麽東西,又腳下一滑,直接從樓梯上滾了下來,摔出一陣悶響。


    “呃……我的腰……”


    艾蓮娜咬緊牙關,嬌小的身軀氣的直抖。


    她幾個箭步竄到摔得四仰八叉的約翰跟前,剛想罵他,但餘光卻瞥到了絆倒約翰的東西——那是凱瑟的裙子。


    “啊,我踩碎什麽了,”約翰拍拍屁股站起來,看到掛在自己腳腕的裙子,“這不是凱瑟前天穿的那件嗎?怎麽扔樓梯上不管了?”


    “你踩碎了東西?”


    “嗯,感覺像。”


    艾蓮娜小心的走上樓梯,眯眼看著腳下,她看清了樓梯上的東西,也知道約翰踩碎了什麽。


    台階上散落著許多大塊的黏土,由於光線昏暗,約翰沒留神,結果踩碎一塊。


    她彎腰拾起一塊黏土,手一搓,黏土塊便成了粉塵。


    約翰拾級而上,手裏拿著凱瑟的裙裝:“剛才應該是衣服正好被黏土蓋住,我踩到衣服才滑倒的。”


    艾蓮娜凝重地點點頭,飛快跑上樓去,推開每一個房間,但都不見任何人影。


    直到她和約翰推開凱瑟夫婦的臥室,才看到在大床上,平鋪著一件男士睡衣。


    而那睡衣之上鋪滿黏土塊,正好湊成一個人型。


    約翰麵色凝重,沉聲說道:“先回事務所,必須告訴卡爾!”


    ……


    “我們在舒伯特家發現了些不該存在的東西,而經過調查,西區有的失蹤者家裏也有同樣的東西。”伍德嚴肅地看著卡爾說道。


    “不該存在的東西嗎,請問具體指什麽?”


    卡爾和伍德四目相對,伍德取出一支卷煙點上,深深吸了一口說道:


    “是黏土,海勒先生。”


    “……黏土?”


    “我們在舒伯特家發現了拚湊成人型的黏土塊,而且就放在舒伯特先生的睡衣上。”

章節目錄

閱讀記錄

死眠之主所有內容均來自互聯網,鉛筆小說網隻為原作者忘川霧的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持忘川霧並收藏死眠之主最新章節