白金漢宮中,喬治娜一邊任由侍女替她梳妝,一邊閱讀沃登勳爵的來信。
這位勳爵閣下在信中坦然承認了自己的罪行,隻求喬治娜賜其一死,卻用大段大段的篇幅述說他對她的愛意,聲稱這日積月累的無法言說的愛情扭曲了他的心靈,令他生出了惡念。
“我愛您,我的女王陛下。我的身體、我的心靈、乃至我的靈魂,都是如此無法抗拒地愛著您,可這份感情在您的眼中恐怕卑微如螻蟻、無趣如蜉蝣,您甚至不願意在它上麵停留哪怕一絲目光。所以無論怎樣都好,哪怕隻有這麽一次,我希望您能夠看到——隻看到我,隻是我……”
華麗又動人不是麽?
但喬治娜隻把這封信丟進了壁爐,甚至都沒有打算回信。
並不是每一隻吠叫的狗,都值得她停下腳步,更何況是這樣一隻既惡毒又懦弱的敗犬。
一旁的麗蓓加夫人保持著安靜,心中暗道沃登勳爵已經徹底失去了最後一丁點兒的在宮中的體麵,那麽日後他的信件就不必呈給女王陛下禦覽了,倒是沉默寡言的大法官特平勳爵這一次的差事辦得不錯,值得注意。
她一麵思考著之後如何應對全新洗牌的宮中局勢,一麵從侍女手中的托盤中取下那頂以重寶光之山為主體、點綴著變彩火歐泊的鑽石冠冕——因光之山的緣故被命名為“柯伊諾爾之冠”——小心翼翼地固定在在喬治娜盤起的金髮上。
這頂珍貴的鑽石冠冕是女王陛下去年新製的,由於她鍾愛的喬治四世王冠過於沉重的緣故,柯伊諾爾之冠被雕琢得格外輕巧精緻,但正中那顆玫瑰型的巨大鑽石又令它顯得十分華美和莊重,又因為那則流傳甚廣的詛咒,更添了幾分神秘色彩。
然而此刻“光之山”的擁有者喬治娜卻知道,哪有那麽多的不詳詛咒,不過是兄弟會與聖殿騎士數個世紀以來圍繞聖器產生的爭端罷了。
——更何況,這枚鑽石形狀的伊甸碎片中所蘊含的力量已經被她所剝奪。
麗蓓加近前道:“陛下,福爾摩斯先生來了。”
喬治娜戴上一隻歐泊耳環,點頭:“請他進來。”
邁克羅夫特是來向喬治娜匯報五朔節善後工作的,其中一項是她堅決取締的關於精神異常者特殊量刑的法案,她認為有三種行為必須處以死刑,即叛國、謀殺、海盜,但帝國的法.典有不少漏洞,即使是刺殺行為也能在事後以無法表明犯罪意圖、精神異常等進行脫罪,這是喬治娜所不允許的。
原本議會還準備通過一個改叛國罪的死刑為流放的法案,因為那些貴族老爺們認為死刑太不優雅了,並且十分殘忍,但在這一次的五朔節過後,再沒有人膽敢提起了。
喬治娜並不認為這樣做違背所謂的人權,以命抵命,難道不是最公平不過的麽?
至於膽敢挑釁王權的,既然為成功後的高官厚祿所引誘,那麽就該為失敗時的代價做好了準備。
而刺殺事件的後續,邁克羅夫特已用破壞門羅宣言的藉口,向各國表達了對於美國當局的強烈譴責,但因潛逃的愛德華多.柯伊爾留下了充足的證據,忙著內戰的美國不僅暫時無暇做出有力的辯護,更從此失去了美洲事務的內部處理權。
隨後,邁克羅夫特見縫插針地與喬治娜擬定了下一輪議會的議題,並沒有提及任何私人生活,就公事公辦地離開了,直到隨後剛剛回宮的格溫帶來另一位福爾摩斯先生的消息,喬治娜才知道被支使去查案的歇洛克上午才從德比郡迴轉倫敦,可能趕不上今晚的晚宴了。
比起歇洛克的到來與否,顯然喬治娜更在意歇洛克的安全,在得知一切如她預料的那樣,沒有絲毫波及到對方後,這才放下了心。
作者有話要說:
光明之山:光明之山是一顆名貴鑽石的名字,英文名稱koh-i-noor diamond。印度教經文中有這樣一段文字:“誰擁有它,誰就擁有整個世界。誰擁有它,誰就得承受它所帶來的災難。惟有上帝或一位女人擁有它,才不會承受任何懲罰。”
門羅宣言:美國總統詹姆斯·門羅向國會提出了由約翰·昆西·亞當斯擬定的國情谘文,谘文中有關外交方麵的主要內容被稱為“門羅宣言”。其內容大致可歸納為三個基本原則:即“反對歐洲國家再在美洲奪取殖民地”原則、“不幹涉”原則和“美洲體係”原則。
以上來自百度。
——————————————————————————————————
打一波廣告,新文古言求預收:《阮姑娘總是嫁不出去》 文/八煲粥
第 112 章
“艾德的狀況怎麽樣了?”其餘人退下後, 喬治娜向格溫問。
“醫生說柯伊爾先生隻要撐過了最後的戒斷反應, 他的身體就能很快完全恢復了。”格溫據實回答,“先生的意誌很堅定, 對於他來說, 這並不算是什麽難題,所以他們將會按照約定的時間返回美國。”
喬治娜不由地鬆了一口氣, 卻又在心底最深處升起一絲別的隱憂。
由於曾經受伊甸蘋果所製的緣故, 一開始她對於愛德華多是否能夠擺脫菸癮存有疑慮,但值得慶幸的是,後者的成癮程度並不重, 自身的意誌力也超過喬治娜的預計, 不得不說是一件好事。
</br>
這位勳爵閣下在信中坦然承認了自己的罪行,隻求喬治娜賜其一死,卻用大段大段的篇幅述說他對她的愛意,聲稱這日積月累的無法言說的愛情扭曲了他的心靈,令他生出了惡念。
“我愛您,我的女王陛下。我的身體、我的心靈、乃至我的靈魂,都是如此無法抗拒地愛著您,可這份感情在您的眼中恐怕卑微如螻蟻、無趣如蜉蝣,您甚至不願意在它上麵停留哪怕一絲目光。所以無論怎樣都好,哪怕隻有這麽一次,我希望您能夠看到——隻看到我,隻是我……”
華麗又動人不是麽?
但喬治娜隻把這封信丟進了壁爐,甚至都沒有打算回信。
並不是每一隻吠叫的狗,都值得她停下腳步,更何況是這樣一隻既惡毒又懦弱的敗犬。
一旁的麗蓓加夫人保持著安靜,心中暗道沃登勳爵已經徹底失去了最後一丁點兒的在宮中的體麵,那麽日後他的信件就不必呈給女王陛下禦覽了,倒是沉默寡言的大法官特平勳爵這一次的差事辦得不錯,值得注意。
她一麵思考著之後如何應對全新洗牌的宮中局勢,一麵從侍女手中的托盤中取下那頂以重寶光之山為主體、點綴著變彩火歐泊的鑽石冠冕——因光之山的緣故被命名為“柯伊諾爾之冠”——小心翼翼地固定在在喬治娜盤起的金髮上。
這頂珍貴的鑽石冠冕是女王陛下去年新製的,由於她鍾愛的喬治四世王冠過於沉重的緣故,柯伊諾爾之冠被雕琢得格外輕巧精緻,但正中那顆玫瑰型的巨大鑽石又令它顯得十分華美和莊重,又因為那則流傳甚廣的詛咒,更添了幾分神秘色彩。
然而此刻“光之山”的擁有者喬治娜卻知道,哪有那麽多的不詳詛咒,不過是兄弟會與聖殿騎士數個世紀以來圍繞聖器產生的爭端罷了。
——更何況,這枚鑽石形狀的伊甸碎片中所蘊含的力量已經被她所剝奪。
麗蓓加近前道:“陛下,福爾摩斯先生來了。”
喬治娜戴上一隻歐泊耳環,點頭:“請他進來。”
邁克羅夫特是來向喬治娜匯報五朔節善後工作的,其中一項是她堅決取締的關於精神異常者特殊量刑的法案,她認為有三種行為必須處以死刑,即叛國、謀殺、海盜,但帝國的法.典有不少漏洞,即使是刺殺行為也能在事後以無法表明犯罪意圖、精神異常等進行脫罪,這是喬治娜所不允許的。
原本議會還準備通過一個改叛國罪的死刑為流放的法案,因為那些貴族老爺們認為死刑太不優雅了,並且十分殘忍,但在這一次的五朔節過後,再沒有人膽敢提起了。
喬治娜並不認為這樣做違背所謂的人權,以命抵命,難道不是最公平不過的麽?
至於膽敢挑釁王權的,既然為成功後的高官厚祿所引誘,那麽就該為失敗時的代價做好了準備。
而刺殺事件的後續,邁克羅夫特已用破壞門羅宣言的藉口,向各國表達了對於美國當局的強烈譴責,但因潛逃的愛德華多.柯伊爾留下了充足的證據,忙著內戰的美國不僅暫時無暇做出有力的辯護,更從此失去了美洲事務的內部處理權。
隨後,邁克羅夫特見縫插針地與喬治娜擬定了下一輪議會的議題,並沒有提及任何私人生活,就公事公辦地離開了,直到隨後剛剛回宮的格溫帶來另一位福爾摩斯先生的消息,喬治娜才知道被支使去查案的歇洛克上午才從德比郡迴轉倫敦,可能趕不上今晚的晚宴了。
比起歇洛克的到來與否,顯然喬治娜更在意歇洛克的安全,在得知一切如她預料的那樣,沒有絲毫波及到對方後,這才放下了心。
作者有話要說:
光明之山:光明之山是一顆名貴鑽石的名字,英文名稱koh-i-noor diamond。印度教經文中有這樣一段文字:“誰擁有它,誰就擁有整個世界。誰擁有它,誰就得承受它所帶來的災難。惟有上帝或一位女人擁有它,才不會承受任何懲罰。”
門羅宣言:美國總統詹姆斯·門羅向國會提出了由約翰·昆西·亞當斯擬定的國情谘文,谘文中有關外交方麵的主要內容被稱為“門羅宣言”。其內容大致可歸納為三個基本原則:即“反對歐洲國家再在美洲奪取殖民地”原則、“不幹涉”原則和“美洲體係”原則。
以上來自百度。
——————————————————————————————————
打一波廣告,新文古言求預收:《阮姑娘總是嫁不出去》 文/八煲粥
第 112 章
“艾德的狀況怎麽樣了?”其餘人退下後, 喬治娜向格溫問。
“醫生說柯伊爾先生隻要撐過了最後的戒斷反應, 他的身體就能很快完全恢復了。”格溫據實回答,“先生的意誌很堅定, 對於他來說, 這並不算是什麽難題,所以他們將會按照約定的時間返回美國。”
喬治娜不由地鬆了一口氣, 卻又在心底最深處升起一絲別的隱憂。
由於曾經受伊甸蘋果所製的緣故, 一開始她對於愛德華多是否能夠擺脫菸癮存有疑慮,但值得慶幸的是,後者的成癮程度並不重, 自身的意誌力也超過喬治娜的預計, 不得不說是一件好事。
</br>