潘
潘是狄俄尼索斯的伴神。他的母親德律俄珀女神在生下他後,被他的樣子嚇得倉皇逃跑。潘天生便有羊腿、羊角,下巴上還長著長長的胡須。他的父親是赫耳墨斯,赫耳墨斯看見這個兒子極其高興。他抱起潘,去到光明的奧林匹斯山的眾神麵前。潘的誕生令眾神為之欣喜,臉上不禁浮現出微笑。
潘沒有與眾神同住在奧林匹斯山。他在遠離奧林匹斯山的高山密林中居住,吹奏著蘆笛放牧畜群。潘美妙的笛聲吸引女神們成群結隊地聚攏到他身邊。伴著潘的蘆笛聲,女神們和潘一同在幽靜蒼翠山穀中跳著歡快的環舞。潘高興的情緒會使得山穀兩邊的樹林中,騰起快活的喧鬧。好熱鬧的潘騰起羊腳,帶領眾女神們、薩堤洛斯醉漢們一起又蹦又跳。但潘生性易怒,特別是在被人打攪的時候。他喜歡在炎熱的正午躲進茂密的樹叢中或陰涼的山洞裏休息,如果這時受到打擾,他就會發怒,讓打擾他的人做噩夢,再把這個人突然驚醒,會把人嚇得魂魄俱喪,慌不擇路地在林中、山上、崖邊奔逃,但這樣盲目奔逃隨時都可能喪生。曾有一整支軍隊被潘神用這種恐懼懲罰,潰逃得一發不可收拾。因為潘發怒時非常恐怖,所以不能激怒他。不過他多數時間都是寬厚、善良的,為牧人帶去了很多利益。這位酒神狄俄尼索斯常隨的伴神、與邁那得斯狂女一同跳起環舞的潘神,為希臘人的畜群守護。
潘和緒任克斯
金翅膀的厄洛斯將他的箭射到了偉大的潘頭上。潘對美麗的女神緒任克斯一見鍾情。緒任克斯是一位非常驕傲的神女,別人的求愛她一律拒絕。緒任克斯同勒托的女兒阿耳忒彌斯同樣喜愛狩獵活動。這位年輕的女神穿著短衫,箭筒挎在肩上,手中握著角弓,顯得美麗非常,甚至會被錯認為是阿耳忒彌斯。她和阿耳忒彌斯如此相像,如同兩滴水一般,隻是她的弓與阿耳忒彌斯使用的金弓不同,是用角做成的。
一次,潘徑直朝緒任克斯走去。這位女神一看到潘,就嚇得慌忙逃跑了。潘拚命追趕,而就在即將追上時,緒任克斯前方出現一條河,她再也無路可走。女神向河流伸出雙手,懇求河神救助。河神向她伸出援手,將她變成蘆葦。潘急忙前去試圖擁抱緒任克斯,但抱住的隻是一株柔軟的蘆葦,發出細小的沙沙聲。潘憂傷地站著,禁不住歎息,蘆葦輕輕晃動發出的沙沙聲,在他耳中仿若美麗的緒任克斯所說的告別語。潘從這株蘆葦上割下長短不一的幾節,用蠟把它們粘在一起,成了一把蘆笛。為紀念緒任克斯,潘將這把音質優美的蘆笛以她的名字命名。緒任克斯蘆笛變成了偉大的潘最喜愛吹奏的樂器,在僻靜的山林中,總蕩漾著那悠揚動聽的聲音。
潘和阿波羅比賽
吹奏蘆笛的卓越技巧是潘神的驕傲。為此,他曾提出與阿波羅在特摩羅斯山的山坡上比賽,這座山的山神就是裁判。比賽時,阿波羅披著紫色鬥篷,頭戴桂冠,金豎琴捧在手中。先演奏的是潘,他的樂器是牧人吹的蘆笛,隻能發出普通的笛聲,笛聲緩緩回蕩在山間。笛聲逐漸消失後,阿波羅的金琴弦頓時響起一陣悅耳動聽的仙樂。世間的一切都寂然無聲,如癡如醉地靜靜傾聽著阿波羅的琴聲。金琴弦激越的聲音在寂靜中激越地響起,絕妙之美的旋律如同寬廣的波浪在自然之海中滾滾流淌。一曲彈罷,縹緲的餘音緩緩消逝。特摩羅斯山的山神判阿波羅獲勝。眾神為偉大的豎琴手阿波羅齊聲歡呼,唯獨彌達斯沒有為阿波羅的彈奏感動,隻欣賞潘平凡的笛聲。阿波羅因此大怒,將彌達斯的兩隻耳朵拉成了驢耳。為了隱藏這雙驢耳朵,彌達斯戴起了碩大的頭飾。潘輸給阿波羅之後,感覺非常憂傷,進入更偏僻的山中躲了起來,充滿憂愁地吹奏起蘆笛,輕柔的笛聲在密林深處回蕩,令年輕的女神們非常喜愛。
潘是狄俄尼索斯的伴神。他的母親德律俄珀女神在生下他後,被他的樣子嚇得倉皇逃跑。潘天生便有羊腿、羊角,下巴上還長著長長的胡須。他的父親是赫耳墨斯,赫耳墨斯看見這個兒子極其高興。他抱起潘,去到光明的奧林匹斯山的眾神麵前。潘的誕生令眾神為之欣喜,臉上不禁浮現出微笑。
潘沒有與眾神同住在奧林匹斯山。他在遠離奧林匹斯山的高山密林中居住,吹奏著蘆笛放牧畜群。潘美妙的笛聲吸引女神們成群結隊地聚攏到他身邊。伴著潘的蘆笛聲,女神們和潘一同在幽靜蒼翠山穀中跳著歡快的環舞。潘高興的情緒會使得山穀兩邊的樹林中,騰起快活的喧鬧。好熱鬧的潘騰起羊腳,帶領眾女神們、薩堤洛斯醉漢們一起又蹦又跳。但潘生性易怒,特別是在被人打攪的時候。他喜歡在炎熱的正午躲進茂密的樹叢中或陰涼的山洞裏休息,如果這時受到打擾,他就會發怒,讓打擾他的人做噩夢,再把這個人突然驚醒,會把人嚇得魂魄俱喪,慌不擇路地在林中、山上、崖邊奔逃,但這樣盲目奔逃隨時都可能喪生。曾有一整支軍隊被潘神用這種恐懼懲罰,潰逃得一發不可收拾。因為潘發怒時非常恐怖,所以不能激怒他。不過他多數時間都是寬厚、善良的,為牧人帶去了很多利益。這位酒神狄俄尼索斯常隨的伴神、與邁那得斯狂女一同跳起環舞的潘神,為希臘人的畜群守護。
潘和緒任克斯
金翅膀的厄洛斯將他的箭射到了偉大的潘頭上。潘對美麗的女神緒任克斯一見鍾情。緒任克斯是一位非常驕傲的神女,別人的求愛她一律拒絕。緒任克斯同勒托的女兒阿耳忒彌斯同樣喜愛狩獵活動。這位年輕的女神穿著短衫,箭筒挎在肩上,手中握著角弓,顯得美麗非常,甚至會被錯認為是阿耳忒彌斯。她和阿耳忒彌斯如此相像,如同兩滴水一般,隻是她的弓與阿耳忒彌斯使用的金弓不同,是用角做成的。
一次,潘徑直朝緒任克斯走去。這位女神一看到潘,就嚇得慌忙逃跑了。潘拚命追趕,而就在即將追上時,緒任克斯前方出現一條河,她再也無路可走。女神向河流伸出雙手,懇求河神救助。河神向她伸出援手,將她變成蘆葦。潘急忙前去試圖擁抱緒任克斯,但抱住的隻是一株柔軟的蘆葦,發出細小的沙沙聲。潘憂傷地站著,禁不住歎息,蘆葦輕輕晃動發出的沙沙聲,在他耳中仿若美麗的緒任克斯所說的告別語。潘從這株蘆葦上割下長短不一的幾節,用蠟把它們粘在一起,成了一把蘆笛。為紀念緒任克斯,潘將這把音質優美的蘆笛以她的名字命名。緒任克斯蘆笛變成了偉大的潘最喜愛吹奏的樂器,在僻靜的山林中,總蕩漾著那悠揚動聽的聲音。
潘和阿波羅比賽
吹奏蘆笛的卓越技巧是潘神的驕傲。為此,他曾提出與阿波羅在特摩羅斯山的山坡上比賽,這座山的山神就是裁判。比賽時,阿波羅披著紫色鬥篷,頭戴桂冠,金豎琴捧在手中。先演奏的是潘,他的樂器是牧人吹的蘆笛,隻能發出普通的笛聲,笛聲緩緩回蕩在山間。笛聲逐漸消失後,阿波羅的金琴弦頓時響起一陣悅耳動聽的仙樂。世間的一切都寂然無聲,如癡如醉地靜靜傾聽著阿波羅的琴聲。金琴弦激越的聲音在寂靜中激越地響起,絕妙之美的旋律如同寬廣的波浪在自然之海中滾滾流淌。一曲彈罷,縹緲的餘音緩緩消逝。特摩羅斯山的山神判阿波羅獲勝。眾神為偉大的豎琴手阿波羅齊聲歡呼,唯獨彌達斯沒有為阿波羅的彈奏感動,隻欣賞潘平凡的笛聲。阿波羅因此大怒,將彌達斯的兩隻耳朵拉成了驢耳。為了隱藏這雙驢耳朵,彌達斯戴起了碩大的頭飾。潘輸給阿波羅之後,感覺非常憂傷,進入更偏僻的山中躲了起來,充滿憂愁地吹奏起蘆笛,輕柔的笛聲在密林深處回蕩,令年輕的女神們非常喜愛。