170.光
龍族:我在書寫你的命運 作者:我自聽花 投票推薦 加入書簽 留言反饋
“今年春天,一些俄羅斯人來村子裏,要雇一個向導。他們給的錢比平時高了幾倍,找向導的規矩就是危險越高向導的工資也就越高。”
talini,或者說雪,對著攝像頭平靜地敘述著,眼神空寂得就像外麵一望無際的冰海。
“我家是村裏最窮的,媽媽在我很小的時候就跟一個路過的海員跑了,爸爸想把我送去摩爾曼斯克上學,我們村裏的孩子都想去那裏上學,那裏的海水終年都不結冰。但去那上學要花很多錢,所以爸爸就接下了向導的工作,但他不放心把我一個人留在家裏,就帶上了我。”
yamal號劇場版奢華的放映室裏,夏彌和弗羅斯特以及卡塞爾學院的一行人一起觀看這段視頻。
阿巴斯也在場,不過他用不著觀看,他就是那個拿著攝像機的人,雪隻跟他說話。
她能說很少量的英文,但要講述如此龐大曲折的故事,還是要用愛斯基摩語,然後eva同聲翻譯成英文。
雪說道:“他們有一艘破冰船,但比你們這艘小,他們雇我爸爸是想去一個很特別的地方,我們因紐特人叫它‘落日地’。”
“落日地?”視頻中的阿巴斯問。
雪回答:“極晝的季節裏,北極圈裏是不落日的,太陽也會漸漸沉到地平線以下,可是十幾分鍾後,它又會從原來的地方跳出來,整個季節都不會有真正的落日。
極夜的季節就反過來,太陽一直在地平線下麵,偶爾升起來一下,立刻又沉下去。但因紐特人之間有個傳說,說北極圈裏有個島嶼,就像南方大陸那麽溫暖,在那裏有日升日落,它周圍的海麵終年都不結冰,我們就叫它‘落日地’。”
她說道:“連我們小孩子都知道落日地隻是個傳說,可那些俄羅斯人卻相信真的存在。”
在說到‘島嶼’的時候,阿巴斯的神色驟變,但他什麽都沒有說,隻是低下頭狠狠地吸了一口雪茄。
夏彌察覺到了,不動聲色地看了眼此刻盯著視頻看的阿巴斯。
馮·施耐德和凱撒對視一眼,這印證了他們的某個猜測。
從eva的調查結果看,那支芬蘭和俄羅斯聯合的北極考察隊頗不尋常,它並非官方派遣,而是由私人資助,卻又雇傭了俄羅斯籍的破冰船。
這需要強大的財力支持,普通的私人探險隊根本不具備這樣的實力。
他們的行為方式也很詭異,普通的私人探險隊不過是抵達北極點,插個標誌合個影就回家了,這支裝備先進的考察隊卻在北極圈裏從春天轉悠到了夏天,沿途的考察站都為他們提供給養,更可見這支隊伍的實力雄厚。
他們在尋找什麽東西,某個無法準確定位的東西,所以才會開著船在北冰洋裏轉圈子。
而他們的毀滅應該也不是偶然,在荒無人煙的北極圈裏,一隻探險隊遭遇利維坦的機會不過超過千萬分之一,更合理的推測是利維坦在追逐著他們。
強如利維坦那樣的存在,有什麽必要追逐一支考察隊?考察隊對於它來說,就像螞蟻對於人類的意義,人類一腳就能踩死很多螞蟻,自然沒有必要追著一小群螞蟻到處跑。
唯一的解釋,是這支考察隊做了什麽會令利維坦憤怒的事,但那能是什麽事?他們殺了利維坦的配偶?
“我們的船經過熊島,再經過東北地島,一路向北,爸爸一直選擇最安全的路線,他以前是個海員,北冰洋的航路他都熟悉。他並不真想找落日地,隻想混完了那幾個月,拿到錢就送我去上學。”雪接著說了下去,“但我越來越害怕,因為我能聽懂一些英語,那些人以為我聽不懂,會當著我的麵用英語低聲說話。他們總是提到一條大魚,他們還帶著很多武器。對於我們因紐特人來說,如果我們隱晦地說一條大魚,就是指那條白鯨,對我們因紐特人來說,它就是神,那些人想殺死神。”
她頓了頓,“我去跟爸爸說,我們不能幫那些人去找落日地了,那趟航行是被詛咒的。但爸爸說我們家真的很需要錢,而且我們是絕對找不到落日地的,因為落日地隻對被它選中的人開放。”
馮·施耐德舉手示意,eva暫停了視頻播放。
“搜尋關於‘落日地’的傳說,或者‘北極圈中溫暖島嶼’的傳說。”
“雖然名字不同,但她說的應該是阿瓦隆,凱爾特神話中的聖地。這座島嶼被認為是‘妖精守護之地’,島上的時光永不流動,即使瀕死之人到達那裏也可以永生。”eva不含感情地回答:“到達那裏必須乘坐小船,闖入者會被守護島嶼的綠騎士斬殺,如果你被許可進入,島嶼的主人、九位妖精將會隆重地款待你。”
她以ai固有的客觀立場給出了答桉,“事實上,這類‘理想鄉’的傳說普遍存在於世界各地的神話中,往往是一個文明的神話故事傳入另一個文明,就改頭換麵地出現。
所以從某種角度來說,阿瓦隆神話對我們的研究毫無價值。但阿瓦隆因為與圓桌騎士中的亞瑟王關係密切而更為人所知,傳說亞瑟王的最終結局就是乘著小船前往了阿瓦隆,有人認為阿瓦隆位於北極圈內。”
有雷巴爾科在場,eva並未以投影的方式現身。
但即使刻意地降低自己的存在感,雷巴爾科對於這個隨時隨地會回答你問題的女孩還是有點警覺,每當eva出聲的時候,他就會左顧右盼。
“戰死於英格蘭的亞瑟王,要去北極圈裏的阿瓦隆,航程有點太長了。”凱撒說。
eva:“確實,多數神話學家認為阿瓦隆位於英格蘭的格拉斯頓堡,但近年來,考古學家在非常古老的腓尼基地圖上找到了北極圈中的陸地,包括格陵蘭島和我們旁邊的這座法蘭士約瑟夫地群島。
以腓尼基人的造船術和航海術,能自由航行的範圍僅限於地中海,他們知道格陵蘭島和法蘭士約瑟夫地群島隻能是聽說,也就是說在公元前就有人航海抵達過北冰洋中的陸地。
然而除了我們已知的陸地,還有一處群島是人類從未發現過的。雖然拚寫不同,但那座島在腓尼基語中的發音和阿瓦隆相彷。”
凱撒搖搖頭,“就在此刻,至少有幾百顆衛星在近地軌道上運轉,它們從太空裏看向地球,什麽都看得清清楚楚,還有人相信有未知的陸地存在?”
eva寓意深長地說:“人類總是傾向於相信未知之物,甚至願意相信它們存在於其他的維度。”
/90/90102/31356017.html
talini,或者說雪,對著攝像頭平靜地敘述著,眼神空寂得就像外麵一望無際的冰海。
“我家是村裏最窮的,媽媽在我很小的時候就跟一個路過的海員跑了,爸爸想把我送去摩爾曼斯克上學,我們村裏的孩子都想去那裏上學,那裏的海水終年都不結冰。但去那上學要花很多錢,所以爸爸就接下了向導的工作,但他不放心把我一個人留在家裏,就帶上了我。”
yamal號劇場版奢華的放映室裏,夏彌和弗羅斯特以及卡塞爾學院的一行人一起觀看這段視頻。
阿巴斯也在場,不過他用不著觀看,他就是那個拿著攝像機的人,雪隻跟他說話。
她能說很少量的英文,但要講述如此龐大曲折的故事,還是要用愛斯基摩語,然後eva同聲翻譯成英文。
雪說道:“他們有一艘破冰船,但比你們這艘小,他們雇我爸爸是想去一個很特別的地方,我們因紐特人叫它‘落日地’。”
“落日地?”視頻中的阿巴斯問。
雪回答:“極晝的季節裏,北極圈裏是不落日的,太陽也會漸漸沉到地平線以下,可是十幾分鍾後,它又會從原來的地方跳出來,整個季節都不會有真正的落日。
極夜的季節就反過來,太陽一直在地平線下麵,偶爾升起來一下,立刻又沉下去。但因紐特人之間有個傳說,說北極圈裏有個島嶼,就像南方大陸那麽溫暖,在那裏有日升日落,它周圍的海麵終年都不結冰,我們就叫它‘落日地’。”
她說道:“連我們小孩子都知道落日地隻是個傳說,可那些俄羅斯人卻相信真的存在。”
在說到‘島嶼’的時候,阿巴斯的神色驟變,但他什麽都沒有說,隻是低下頭狠狠地吸了一口雪茄。
夏彌察覺到了,不動聲色地看了眼此刻盯著視頻看的阿巴斯。
馮·施耐德和凱撒對視一眼,這印證了他們的某個猜測。
從eva的調查結果看,那支芬蘭和俄羅斯聯合的北極考察隊頗不尋常,它並非官方派遣,而是由私人資助,卻又雇傭了俄羅斯籍的破冰船。
這需要強大的財力支持,普通的私人探險隊根本不具備這樣的實力。
他們的行為方式也很詭異,普通的私人探險隊不過是抵達北極點,插個標誌合個影就回家了,這支裝備先進的考察隊卻在北極圈裏從春天轉悠到了夏天,沿途的考察站都為他們提供給養,更可見這支隊伍的實力雄厚。
他們在尋找什麽東西,某個無法準確定位的東西,所以才會開著船在北冰洋裏轉圈子。
而他們的毀滅應該也不是偶然,在荒無人煙的北極圈裏,一隻探險隊遭遇利維坦的機會不過超過千萬分之一,更合理的推測是利維坦在追逐著他們。
強如利維坦那樣的存在,有什麽必要追逐一支考察隊?考察隊對於它來說,就像螞蟻對於人類的意義,人類一腳就能踩死很多螞蟻,自然沒有必要追著一小群螞蟻到處跑。
唯一的解釋,是這支考察隊做了什麽會令利維坦憤怒的事,但那能是什麽事?他們殺了利維坦的配偶?
“我們的船經過熊島,再經過東北地島,一路向北,爸爸一直選擇最安全的路線,他以前是個海員,北冰洋的航路他都熟悉。他並不真想找落日地,隻想混完了那幾個月,拿到錢就送我去上學。”雪接著說了下去,“但我越來越害怕,因為我能聽懂一些英語,那些人以為我聽不懂,會當著我的麵用英語低聲說話。他們總是提到一條大魚,他們還帶著很多武器。對於我們因紐特人來說,如果我們隱晦地說一條大魚,就是指那條白鯨,對我們因紐特人來說,它就是神,那些人想殺死神。”
她頓了頓,“我去跟爸爸說,我們不能幫那些人去找落日地了,那趟航行是被詛咒的。但爸爸說我們家真的很需要錢,而且我們是絕對找不到落日地的,因為落日地隻對被它選中的人開放。”
馮·施耐德舉手示意,eva暫停了視頻播放。
“搜尋關於‘落日地’的傳說,或者‘北極圈中溫暖島嶼’的傳說。”
“雖然名字不同,但她說的應該是阿瓦隆,凱爾特神話中的聖地。這座島嶼被認為是‘妖精守護之地’,島上的時光永不流動,即使瀕死之人到達那裏也可以永生。”eva不含感情地回答:“到達那裏必須乘坐小船,闖入者會被守護島嶼的綠騎士斬殺,如果你被許可進入,島嶼的主人、九位妖精將會隆重地款待你。”
她以ai固有的客觀立場給出了答桉,“事實上,這類‘理想鄉’的傳說普遍存在於世界各地的神話中,往往是一個文明的神話故事傳入另一個文明,就改頭換麵地出現。
所以從某種角度來說,阿瓦隆神話對我們的研究毫無價值。但阿瓦隆因為與圓桌騎士中的亞瑟王關係密切而更為人所知,傳說亞瑟王的最終結局就是乘著小船前往了阿瓦隆,有人認為阿瓦隆位於北極圈內。”
有雷巴爾科在場,eva並未以投影的方式現身。
但即使刻意地降低自己的存在感,雷巴爾科對於這個隨時隨地會回答你問題的女孩還是有點警覺,每當eva出聲的時候,他就會左顧右盼。
“戰死於英格蘭的亞瑟王,要去北極圈裏的阿瓦隆,航程有點太長了。”凱撒說。
eva:“確實,多數神話學家認為阿瓦隆位於英格蘭的格拉斯頓堡,但近年來,考古學家在非常古老的腓尼基地圖上找到了北極圈中的陸地,包括格陵蘭島和我們旁邊的這座法蘭士約瑟夫地群島。
以腓尼基人的造船術和航海術,能自由航行的範圍僅限於地中海,他們知道格陵蘭島和法蘭士約瑟夫地群島隻能是聽說,也就是說在公元前就有人航海抵達過北冰洋中的陸地。
然而除了我們已知的陸地,還有一處群島是人類從未發現過的。雖然拚寫不同,但那座島在腓尼基語中的發音和阿瓦隆相彷。”
凱撒搖搖頭,“就在此刻,至少有幾百顆衛星在近地軌道上運轉,它們從太空裏看向地球,什麽都看得清清楚楚,還有人相信有未知的陸地存在?”
eva寓意深長地說:“人類總是傾向於相信未知之物,甚至願意相信它們存在於其他的維度。”
/90/90102/31356017.html